Наместник Лемирта - Сергей Мясищев Страница 22
Наместник Лемирта - Сергей Мясищев читать онлайн бесплатно
Генвас проследил за серебряной нитью, соединявшей тело наместника и его сознание. Нить уходила в сторону искрящегося кристалла.
«Успел», — пронеслось в голове, когда парень сел на пол, прислонившись спиной к стене. Сбросил защиту, одновременно подцепляясь к серебряной струне Алекса, и посылая своё сознание вдоль неё.
«Нужно было маяк дать», — пришла запоздалая мысль. А потом дракону стало не до размышлений, он очутился в мире кристалла. В мире иллюзий и обмана, где только смерть такая же реальная вещь, как и везде…
Поляна драконов в графстве Алекса.
Когда Генвас О`Лак растворился в сиянии портала, старый дракон опять обратил своё внимание на арвенда. Первый лежал на траве, густо окрашенной кровью, и пытался зализать рану на хвосте. Су-Ракал Адх попытался создать лечебный конструкт, но заклинание рассыпалось, едва соприкоснувшись с аурой арвенда.
«Всё же Знающие недаром говорили, что арвенды нечувствительны к магии. Вот я сам и убедился, — подумал дракон, прислушиваясь к дробному цокоту копыт. — Жизнемира скачет. Это хорошо».
Через некоторое время на поляну выскочил всадник, и во весь опор понёсся к месту лёжки дракона. Проявляя чудеса джигитовки, Жизнемира осадила коня совсем рядом от Су-Ракала, и ловко спрыгнула со спины животного.
— Вы что? Подрались? — воскликнула женщина, пытаясь угомонить коня и снимая с седла сумку с красным кругом на боку. — Кровищи-то сколько!
— Мы не дрались, — прогудел дракон. — Он выпал из портала, прямо вот тут. Выход был сильно растянут и, похоже, эти искажения не лучшим образом сказались на Первом.
— Не дрались, и на том спасибо, — пробурчала Жизнемира, направляясь к раненому арвенаду. — Кровь остановить не мог? Лежишь тут…
— Не получается. Все мои заклинания рассыпаются…
— Ясно. Не гуди! — перебила дракона друидка, приседая около кота. Первый поднял взгляд на женщину. В глазах мелькнуло узнавание.
— КИВ убивает Алекса, — проговорил он. — Поспеши. Я не могу. Слабость…
— Успокойся, уже помогают, — по-деловому сказала Жизнемира, раскрывая сумку. — Сейчас будет больно. Потерпи.
— КИВ убивает Алекса. Они в подземельях дворца… — повторил кот, пытаясь вылизать рану на хвосте.
— Лежи смирно! — проговорила Жизнемира, отстраняя голову арвенда в сторону и аккуратно приподнимая обрубок хвоста. — Потерпи и не мешай.
Друидка ловко перетянула обрубок хвоста нитью, крепко завязав её, прекращая пульсацию крови.
— Вот так, — приговаривала женщина. — А теперь давай я тебя осмотрю.
— Смотри, — равнодушно отозвался кот, пытаясь дотянуться языком до раны на обрубке хвоста.
— Не трогай её! — строго сказал друидка, отстраняя голову Первого и ловко ощупывая кота. — Здесь больно?
— Нет, — так же равнодушно ответил кот.
«Он цел. Непонятно, почему из такой малой раны вышло столько крови», — прозвучал в голове Жизнемиры голос Су-Ракала.
— Черные пятна, вот тут и тут. Видишь? — отозвалась целительница, указывая ладошкой на ауру Первого. — Выход с быстрых дорог прошёл не совсем удачно. В последнюю войну я насмотрелась, когда с быстрых дорог тело возвращалось по частям… Сейчас это как-то позабылось.
— Мнда-а, — задумчиво прогудел дракон. — Тогда много странностей было, — помолчав, добавил, — кстати, ты видишь, что крови в арвенде почти не осталось. Будь он человек или, там, лошадь, уже помер бы.
— Первый, не спи! — Жизнемира начала трепать голову кота. — Не спи! Посмотри на меня!
— Уйди, женщина! — оскалился кот. — Не мешай. Мне нужно отдохнуть…
— Ты зубы-то спрячь! — прикрикнула друидка. — Нельзя спать! Слышишь? Не спи!
— Ты кто? — кот посмотрел на целительницу. — Жизнемира? Это ты?
— Я, Первый, я, — женщина кусала губы, сдерживая слёзы. Потом повернулась к Дракону и крикнула. — Чего разлёгся?! Не видишь, он уходит?!
— А что делать? — дракон поднялся на лапы, — на то воля Матери Природы.
— Силу! Направь на него Силу! Видишь же, я не справляюсь!
— Да, но как?
— Хватит болтать! — процедила сквозь зубы друидка, сглотнув комок. — Не удержу я его одна.
Су-Ракал, наконец, сообразил, что от него требуется. Он потянулся к Жизнемире, потом по её рукам к Первому, усиливая напор передаваемой Силы Жизни.
— Дальше я сам, — прогудел дракон, — отойди, я держу.
— Фух, — Жизнемира устало опустилась на окровавленную траву. — Что крови в нём нет, он увидел, а как силу направить — забыл. Ты меня иногда удивляешь.
— Ладно тебе. Растерялся я, — виновато оправдывался дракон.
— Тебе сколько лет? Растерялся, — беззлобно ругалась друидка. — Не усердствуй. Арвенды полностью состоят из Магии. Не дай высосать себя.
— Ты права, такое ощущение, что Сила уходит в бездну, — отозвался дракон. — Делай что-нибудь. При таком напоре меня надолго не хватит.
Друидка сделала манипуляции над левым предплечьем. Помолчала.
— Намин? Ты далеко от портала?
«Не очень. Минут пять, если поспешить. Нужна помощь?»
— Возьми пару мужиков и срочно на поляну Драконов. Первый очень плох. Нужно переправить его в замок.
«Уже бегу», — отозвалась девушка.
— Милёнушка, как ты себя чувствуешь? — продолжила разговор Жизнемира уже со своей внучкой.
«Была тревога три ноля. Говори», — по голосу было понятно, что внучка только что плакала.
— Реветь потом будешь, — строго сказала Жизнемира. — Ты дома?
«Да».
— Срочно бери у РИТЫ комплект для переливания крови и сосуд под кровь. Бегом на драконью поляну.
«Что с Алексом?» — сдерживая слёзы, спросила молодая целительница.
— Это для Первого. Возьми себя в руки! Ты целительница или крепостная девка?! Бери комплекты и стрелой сюда!
«Да, да. Я уже…», — связь прервалась.
— Позвать арвендов? — спросил Су-Ракал.
— Зачем? — не поняла Жизнемира.
— Первому нужна кровь. Не свою же ты ему отдашь.
— Моя ему не подойдет, — устало отозвалась целительница. — А вот драконья в самый раз будет…
Императорский дворец. Кристальная КИВа.
Очнулся я, лежа на кушетке. А собственно, где я хотел очнуться? Всё та же кристальная КИВа. Тело дико затекло. Попробовал пошевелить конечностями. Больно.
— Генвас, ты как? — спросил я, не поворачивая головы. — Генвас?!
— Терпимо, — едва слышно донеслось в ответ. — Держусь.
— КИВ? — перенес я внимание на ИскИна. — Ты тут?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments