Я буду нежен - Лена Хейди Страница 23
Я буду нежен - Лена Хейди читать онлайн бесплатно
— Каспер внёс большой вклад в это дело: именно он сделал вам чертежи особняка для котоцентра, продумал расположение комнат, проанализировал рынок и подобрал самые ценные породы для разведения. С кототерапией тоже была его задумка, — добавил рыжий гаремник.
— Конор, не надо… — смутился одуванчик. — Не слушайте его, госпожа, это была ваша идея. Я всего лишь немного помог, исходя из своих скромных сил.
— Ты молодец, Каспер, — ответила я, мягко убирая руки Дайрона, в очередной разпотянувшиеся массировать мне уши.
Гаремники в очередной раз вытянулись изумлёнными сурикатами. Видимо, не часто слышали из уст хозяйки похвалу.
— Всё хорошо, я не сплю, — заверила я девальрона. — Головокружение потихоньку проходит.
На этом минуты спокойствия закончились.
Сначала в комнату ворвалась охрана — пятеро вооружённых мужиков в военной униформе.
— Госпожа, на вас напали? — подскочил ко мне самый рослый из них. Он сразу заметил испачканную кровью подушку и пластырь на моём виске. — Кто вас ударил?
Остальные четверо уложили гаремников и симбионтов в позу: носом в пол, руки на затылок.
Девальрон безропотно лёг сам, напоследок кинув на меня обжигающий взгляд вины и обречённости.
— Никто, — ответила я.
Попыталась встать, но голову словно прострелило колючей молнией. Я невольно застонала и рухнула назад на подушки.
— Не двигайтесь, госпожа! — встревоженно крикнул мне с пола Дайрон. — Вам нельзя вставать!
— Тебя никто не спрашивал, раб! — пнул его под рёбра охранник.
Прекрасно знаю, что Дайрон мог бы побить его, как щенка, но даже не отреагировал.
— Как вас зовут? — спросила я ретивого охранника.
— Я Честер, госпожа, — отозвался он.
— Вы уволены, — заявила я ему.
— За что? — опешил он.
— С чего вы взяли, что можете причинять вред тем, кто радует меня в постели? — как могла строго произнесла я.
— Ему же не было позволено… — ошарашено промямлил Честер, но я его перебила:
— Вон отсюда!
— Но меня нанимали не вы, госпожа Натали, а господин Ланир, ваш отец! — заупрямился этот тип.
— Неважно. Вы охраняете меня, на моей земле, в моём особняке. С отцом я легко улажу этот вопрос. Вы ему ещё штраф заплатите за то, что явились спустя полчаса после моего ранения. Как говорится, не прошло и полгода.
Честер побледнел.
— Подойди! — ткнула я пальцем в ближайшего от меня охранника.
Тот мигом подскочил. Коротко стриженый шатен с умным взглядом и твёрдым подбородком вытянулся передо мной по струнке.
— Как зовут? — спросила я.
— Максвел Инрой, госпожа, — по-военному чётко ответил он.
— Ты теперь главный. Вышвырните Честера за ворота, немедленно. Можете ему ногой под рёбра дать, разрешаю, — махнула я рукой. Получилось убедительно.
— Я сам! — пискнул Честер и испарился за секунду.
Едва за ним захлопнуласьдверь, внутрь ввалилась новая пятёрка мужиков. На этот раз в белых комбинезонах.
— Где пострадавшая? — с порога выпалил главный из них — худощавый высокий брюнет с длинными волосами, забранными на затылке в тонкий хвостик.
Увидев пациентку, он ринулся ко мне, словно от скорости зависела его жизнь.
Глава 17
Рекомендации
Натали
Выставив за дверь и охрану, и гаремников с Дайроном и симбионтами, врачи обрушили на меня все свои диагностические навыки.
Водили по мне какими-то приборами и без конца задавали вопросы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments