Карамель. Новый Мир - Кристина Тарасова Страница 26
Карамель. Новый Мир - Кристина Тарасова читать онлайн бесплатно
– Как зовут моего нового водителя? – спрашиваю я.
Да, не совладав с любопытством. Просто янтарные глаза не дают покоя.
– Прости, нового кого? – восторгается отец и отключает парящую над столом картинку.
– Нового водителя, – повторяю я. – Уже второй день с ним езжу, а имени так и не спросила.
– Больше не езди с ним, Карамель, – не без волнения в голосе отталкивает отец.
– Что значит не ездить с ним? А с кем? Ты же сам поставил его на замену…
Отец перебивает:
– Я никого не нанимал, Карамель. Тебя должен возить твой водитель, что и всегда, на машине, что и всегда.
– Машина та же…
Теперь беспокоиться начинаю я.
– Уверена?
– Абсолютно. Номер не изменился, только водитель. Он сказал, ты его нанял…
Отец покидает рабочее место (он не часто это делает), подходит ко мне (тоже) и берёт за плечи (что происходит?). Слегка потряхивая, велит, чтобы я забыла о незнакомце и не смела более ездить с ним. Эй, для чего вся эта грубость?
– Кто он? – пугаюсь я.
– Ты видела его раньше?
– Нет.
– Не садись к нему в авто, поняла? Я сейчас же узнаю, куда делся водитель, которого я нанимал лично.
– Что мне делать завтра?
– Ты разговаривала с этим человеком?
Отец вновь потряхивает за плечи. Пальцы у него острые, колючие; впиваются, сжимают. Да для чего это всё?! Спрашивает:
– О чём вы разговаривали?
Спешит изменить формулировку:
– Вы о чём-нибудь говорили?
– Нет, – отвечаю спешно. – Я не терплю болтовни с обслуживающим персоналом, ты знаешь. Мы молчали каждую поездку.
Отец велит успокоиться (велел бы самому себе) и заверяет, что наберёт компанию, предоставляющую водителей, а завтра перед Академией проводит меня к посадочному месту.
События четвёртого дняЯ просыпаюсь в приподнятом настроении. Ни головной боли, ни снов, ни усталости. Всё встаёт на свои места; череда событий отныне будет сменять череду событий после, циферблат не собьётся, стрелки часов не дрогнут, календарный лист не упадёт раньше времени. Обыкновенное переутомление едва не свалило меня с ног и ума, но я во много раз сильнее болезни, паразита и другого недуга. Я – Человек с поверхности!
Вдруг – и как я могла проснуться без этих мыслей? – вспоминаю, что сегодня отец собирается проводить меня до посадочного места и посмотреть в глаза водителю, прикинувшегося работающим на Голдман. Кто на самом деле янтарные глаза? Интересно, он болен?
Нет, неинтересно, Карамель.
Это решаемая проблема, не думай о ней. Вставай, принимай полагаемые лекарства, завтракай, одевайся, иди. Так и поступаю. Миринда подаёт запечённую в духовке гранолу. Выхожу на улицу вместе с отцом. Обычно он вылетает на работу раньше – равно матери – но сегодня ждал меня. Стоим у посадочного места – среди движущихся машин (а их ничтожно мало) появляется мой автомобиль: медленно спускается, паркуется. Шёпотом спрашиваю у отца, дозвонился ли он вчера до компании.
– Разумеется, – сухо отвечает отец. – Чтобы некто посмел не ответить на вызов Голдман?
– И что сказала в своё оправдание компания?
– Что никаких замен не производила. Водитель тот же.
Водитель тот же.
В самом деле.
Что возил меня до появления янтарных глаз.
Нет-нет-нет. Так не может быть. Не может!
Нет.
– Отец! – только и восклицаю я.
– В следующий раз, Карамель, – обрывает он, – если пожелаешь обратить родительское внимание – сделай это менее изобретательным способом, выдумай историю легче, не волнуй меня. И без того с этими никчёмными остроговцами приходится бодаться в одиночку, а ты добавляешь головной боли…
– Отец!
– Молчи, Карамель.
Водитель опускает окно и, не снимая маски на лице, спрашивает, всё ли в порядке. Ну да, обыкновенно меня никто не провожает…Отец отвечает: «всё хорошо, безусловно» и велит мне отправляться в Академию.
– Не хочу, – еле слышно препираюсь я.
– Садись в авто.
– Нет.
– Садись.
– Я не врала тебе.
– Немедленно, Карамель.
– И я не сумасшедшая.
Отец ловко хватает меня за плечи и разворачивает к себе, присаживается, чтобы поравнять взгляды, и шепчет:
– Я знаю, Карамель, но ты можешь не волноваться, как не волнуюсь я. Ваши поездки записываются – ничего не произойдёт. Мой звонок их припугнул, понимаешь? А ты не можешь прогулять Академию, подумай об имидже Голдман.
После сказанного послушно забираюсь в машину. Водитель поднимает транспортное средство в воздух и через зеркало дальнего вида смотрит на меня. Смотрю в ответ. Молчим.
– Доброго дня, мисс Голдман, – говорит мужчина.
Издевается?
Его не было предыдущие дни, что за глупости?! Ведь я не сошла с ума, на его месте точно сидел другой человек!
Сидел ли?
Не сошла?
Спрашиваю:
– Я ничего не оставляла вчера в салоне?
– Нет, мисс Голдман, – отвечает водитель. – Я всегда проверяю диваны после поездки. А что-то пропало?
– Перчатки.
– На вас вчера не было перчаток после Золотого Кольца, мисс Голдман. Уверены, что не забыли их в каком-нибудь отделе?
Да чтоб тебя…
Перчаток не было вовсе, истина. Но откуда ему известно, его же не было в этом проклятом авто! Или янтарных глаз никогда не было? Я вообразила их? Как? Зачем? Что всё это значит?
– Хорошо себя чувствуете, мисс Голдман? – спрашивает водитель. – Вы побледнели.
– Лучше всех, спасибо за вопрос.
– Уверены?
С какой-то издёвкой…
– Иначе быть не может, я же Голдман.
Оставшуюся часть пути проводим в безмолвии. Как и любую другую поездку. Как всегда и происходило.
Ничего не понимаю.
Ирис встречается в холле; оценочным взглядом пробегается по мне, но ничего не говорит. Ромео стоит у лифтов. Подруга ускоряется, дабы подняться к кабинетам первой, а мы в этот момент приветствуем друг друга наедине.
Сначала я по-доброму смотрю на Ромео – он даёт возможность отвлечься; его всегда спокойный и утешающий взгляд пробуждает во мне уверенность в нашей паре и в здоровье лиц по отдельности, ибо союз не может быть образован меж девиантными. Я смотрю на него: приближается и – вдруг – пытается взять за руку. Отстраняюсь и сию секунду хмурюсь. А с тобой что, Дьюсбери? Все вокруг сошли с ума или только я? За счёт чьего безумия нормальность лежит контрастом?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments