Пришелец и красавица - Харпер Смит Страница 29
Пришелец и красавица - Харпер Смит читать онлайн бесплатно
Оливия.
Она стояла, прижимая к груди Тоню, и смотрела на происходящее широко раскрытыми глазами. Потом ее взгляд нашел меня и она улыбнулась.
Дарахо вышел из своей хижины.
— Торн, Арак что это? Зачем пригнали дичь в поселение? Отнесите к месту разделки, нечего тут грязь разводить.
— Млк, яца, — сказал я. Дарахо удивленно нахмурился.
Оливии пришла мне на помощь, мгновенно поняв мою задумку.
— Дарахо, это не для забоя. Их можно держать здесь, в загоне. Они будут давать молоко, — она указала на шушш. Из их шерсти можно попробовать делать теплую одежду и одеяла. А эти… птицы будут нести яйца. Они обеспечат нас запасом еды, который не нужно каждый день добывать на охоте или рыбалке. Только нужно будет построить закон и хлев;
Она говорила быстро, взволнованно, ее глаза блестели. Она смотрела то на животных, то на меня, и ее лицо светилось таким восторгом, таким одобрением, что вся неделя тоски и тяжелого труда стоила этого одного момента.
Дарахо слушал, медленно кивая.
— Молоко и яйца, — он провел рукой по голове. — И шерсть для одежды… Да, это умно. Это очень умно, молодцы братья, но идея как я понимаю твоя, Оливия?
— Я не просила Торна, — Оливия покраснела, — просто рассказывала, что дома… на Земле я всю жизнь прожила на ферме и умею ухаживать за животными.
— Что ж хорошо. Займитесь этим вы трое. Посмотрим, что из этого получится.
Арак, стоя рядом, выпятив грудь, пояснял что-то молодым парням, кивая в мою сторону. Он получил свою долю славы и был доволен.
А я смотрел на Оливию. Она передала Тоню подошедшей Море и подошла ко мне.
— Ты сделал это для меня? — Да, — прохрипел я, не в силах вымолвить больше.
Оливия протянула руку и коснулась моей ладони, ободранной и испачканной в земле, — легкое, быстрое прикосновение, которое обожгло сильнее любого костра.
— Это самое невероятное, что кто-либо для меня делал, — прошептала она.
Лумис стоял в стороне, сжимая в руках очереднойяркий, но теперь такой ненужный букет. Он смотрел на стадо, на оживленную толпу, на меня и Оливию. И впервые на его юном, уверенном лице я увидел не злость, а растерянность.
Я наклонился, чтобы поцеловать свою женщину, хоть это и нарушало правила, установленные Дарахо, но он ничего не сказал, когда Оливия приподнялась на цыпочки и обняв меня за шею ответила на поцелуй.
— Что ж, Лумис, похоже шансов у тебя нет, — Лима похлопала парня по плечу. Он опустил голову, букет выпал из его рук на землю.
Глава 18. Оливия
Я потянула Торна за собой к его… нашей хижине, по дороге спросив у Моры:
— Приглядишь за Тоней часик? Нам с Торном нужно… поговорить.
Старая женщина хитро подмигнула мне.
— Иди, дитя, наводи порядок в своем доме. Вашей малышке со мной хорошо. У нас дел с ней на три часа, не меньше. Так что не торопитесь.
Вашей… Мора считала Тоню нашим с Торном ребенком. Сердце забилось чаще. Торн видно почувствовал тоже самое, он посмотрел на меня, и улыбнулся
В хижине было прохладно и тихо. Я поправила шкуру у входа и повернулась к своему мужчине. Без лишних слов принялась помогать ему снять потную, испачканную землей одежду.
— Сам. — Он попытался отодвинуть мои руки. — Грзнй.
— Расслабься и позволь своей женщине позаботиться о тебе, — строго сказала я, но в конце не сдержала улыбку. Приподнялась на носочки и чмокнула его в губы. — Будь послушным и получишь награду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments