Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы - Тимоти Зан Страница 3

Книгу Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы - Тимоти Зан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы - Тимоти Зан читать онлайн бесплатно

Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы - Тимоти Зан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан

— Что, если нас заметят? — настаивала Мара. — Прятаться за астероидами — давно известный трюк.

— Не заметят, — невозмутимо возразил Каррд. — Собственно, вряд ли им вообще придет в голову такая мысль. Тот, кто бежит от таких, как гранд-адмирал Траун, обычно не останавливается, пока не окажется как можно дальше.

«Ты готов дать голову на отсечение?» — мрачно подумала Мара, но промолчала. Вероятно, Каррд был прав; и в любом случае, если «Химера» или один из ее истребителей СИД направится в сторону «Дикого Каррда», они вполне успеют запустить двигатели на полную мощность и уйти в гиперпространство задолго до атаки.

Подобная тактика выглядела вполне логично. И все же Мару мучила мысль, что добром это не кончится.

Стиснув зубы, она настроила датчики корабля на максимальную чувствительность и еще раз убедилась, что предстартовая последовательность введена в компьютер. А потом оставалось только ждать.

* * *

Поисковая группа работала быстро, эффективно и тщательно. Им потребовалось чуть больше получаса, чтобы в итоге вернуться с пустыми руками.

— Что ж, пожалуй, все, — поморщился Пеллеон, просматривая доклады на экране дисплея. Может, и хорошая практика для наземных войск, но во всем остальном — бесполезная трата времени и сил. — Если только ваши наблюдатели не заметили какую-то реакцию в Хиллиарде, — добавил он, повернувшись к Трауну.

Гранд-адмирал не сводил сверкающих глаз с дисплеев.

— Собственно, некоторая активность имела место, — сообщил он. — Прекратилась почти сразу же, но, полагаю, выводы ясны.

Что ж, хоть что-то.

— Да, сэр. Приказать разведке готовить долговременную наземную группу?

— Терпение, капитан. Возможно, в том нет необходимости. Включите сканирование среднего радиуса и скажите мне, что вы видите.

Повернувшись к пульту, Пеллеон набрал требуемую команду. На дисплее, естественно, возник сам Миркр и стандартное защитное облако из истребителей СИД вокруг «Химеры». И кроме них — еще один объект…

— Вы имеете в виду тот маленький астероид?

— Именно, — кивнул Траун. — Ничего примечательного, верно? Нет, не нацеливайте на него датчик, — добавил он еще до того, как подобная мысль пришла в голову Пеллеону. — Мы же не хотим раньше времени спугнуть добычу?

— Добычу? — переспросил Пеллеон, хмуро глядя на данные с датчиков. Обычное сканирование астероида, проведенное три часа назад, ничего не показало, а после ничто не могло проскользнуть туда незамеченным. — При всем уважении к вам, сэр. не вижу никаких признаков того, что там что-то есть.

— Я тоже. Но это единственное приличных размеров укрытие в радиусе почти десяти миллионов километров от Миркра. И единственное место, откуда Каррд мог бы наблюдать за нами.

— С вашего позволения, адмирал, вряд ли Каррд настолько глуп, чтобы просто сидеть и ждать, когда появимся мы.

Сверкающие красные глаза чуть прищурились.

— Вы забываете, капитан, — тихо проговорил Траун, — что я с ним встречался. И что еще важнее, я видел, какие предметы искусства он коллекционирует. — Он снова повернулся к дисплеям. — Нет, он точно там, я уверен. Все дело в том, что Тэлон Каррд — не просто контрабандист. Возможно, даже не главным образом контрабандист. Настоящая его любовь — не товар или деньги, но информация. Больше чего-либо другого во всей Галактике он жаждет знаний… и знание о том, что мы тут нашли и чего не нашли, для него слишком драгоценно, чтобы упустить его.

Пеллеон разглядывал профиль гранд-адмирала. По его мнению, подобные рассуждения выглядели не слишком логично, но, с другой стороны, он уже не раз видел, как они оправдывались.

— Послать на разведку эскадрилью ИСИД, сэр?

— Как я уже говорил, капитан, — терпение. Даже поставив защиту от датчиков и выключив все двигатели, он в любой момент готов бежать, прежде чем его успеют атаковать. — Гранд-адмирал улыбнулся Пеллеону. — Вернее, прежде, чем его успеют атаковать с «Химеры».

Пеллеон вдруг вспомнил, как Траун потянулся к кнопке связи как раз в тот момент, когда сам он отдавал наземным силам приказ об атаке.

— Вы послали сообщение остальному флоту, — сказал он. — Одновременно с моим приказом атаковать, чтобы замаскировать передачу.

Траун слегка приподнял иссиня-черные брови:

— Отлично, капитан. В самом деле отлично.

Пеллеон почувствовал, как кровь приливает к щекам. От гранд-адмирала редко можно было дождаться похвалы.

— Спасибо, сэр.

— Если точнее, мое сообщение предназначалось единственному кораблю, «Обуздывающему», — пояснил Траун. — Он прибудет минут через десять. И тогда, — глаза его блеснули, — посмотрим, насколько точно я угадал, как поведет себя Каррд.

* * *

Доклады от поисковой группы в динамиках на мостике «Дикого Каррда» начали затихать.

— Похоже, ничего не нашли, — заметил Авес.

— Как ты и говорил, мы как следует постарались, — напомнила Мара, почти не слыша собственных слов. Неоформившаяся мысль донимала ее все сильнее. — Ну что, можем лететь? — спросила она, повернувшись к Каррду.

Он хмуро взглянул на нее:

— Расслабься, Мара. Вряд ли они знают, что мы здесь. Они даже не нацеливали датчики на астероид, а без этого наш корабль никак не обнаружить.

— Если только датчики на звездном разрушителе не намного лучше, чем ты думаешь, — возразила Мара.

— Нам все известно про их датчики, — заверил ее Авес. — Успокойся, Мара. Каррд знает, что делает. У «Дикого Каррда», вероятно, лучшая защита от датчиков во всей…

Ему помешала договорить открывшаяся за его спиной дверь. Повернувшись, Мара увидела, как на мостик вбегают два ручных ворнскра Каррда, в буквальном смысле волоча за собой своего опекуна.

— Что ты тут делаешь, Чин? — спросил Каррд.

— Извини, капитан, — выдохнул Чин, упираясь пятками в палубу и с трудом удерживая натянутые поводки. Ему это удалось лишь отчасти — звери неуклонно продолжали тянуть его вперед. — Не могу их остановить. Может, они хотят увидеться с тобой, а?

— Ну что с вами стряслось? — Каррд присел перед хищниками. — Будто не знаете, что мы заняты?

Ворнскры на него даже не взглянули — можно сказать, вообще не заметили его присутствия. Они продолжали смотреть прямо вперед.

Прямо на Мару.

— Эй! — Каррд слегка похлопал одного из зверей по морде. — Я с тобой разговариваю, Буря. Что на тебя вдруг нашло? — Он проследил за немигающими взглядами хищников, потом, помедлив, взглянул еще раз. — Мара, что ты там такое делаешь?

Мара покачала головой, почувствовав пробежавший по спине холодок. Она уже видела подобный взгляд у диких ворнскров, с которыми ей пришлось столкнуться во время долгого, трехдневного путешествия через лес на Миркре вместе с Люком Скайуокером.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.