Вечный Хэллоуин - Габриэль Г. Стюарт Страница 32

Книгу Вечный Хэллоуин - Габриэль Г. Стюарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вечный Хэллоуин - Габриэль Г. Стюарт читать онлайн бесплатно

Вечный Хэллоуин - Габриэль Г. Стюарт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Габриэль Г. Стюарт

На его зов прилетел большой пушистый филин с коричневым оперением. Он уселся на спинку дивана и вытаращил свои оранжевые глаза на Генри.

— Это Григорий. — представил его Девин.

Парень неуверенно помахал рукой, называя своё имя. Тут филин, не двигаясь, повернул голову на сто градусов, смотря на Аластара. Тот хмыкнул.

— Привет.

— Снова он. — недовольно ухнул филин.

— Они немного недолюбливают друг друга. — Нострадамус похлопал своего фамильяра по спине.

— Немного? — буркнул Григорий, распушив перья.

Аластар криво улыбнулся, передразнивая его. Генри хихикнул. Это забавно, что кто-то так недолюбливает Аластара. Интересно, какая кошка между ними пробежала?

— Что ж, вот мы все и познакомились. — хлопнул в ладоши старик.

— То есть вам сейчас… — Генри стал загибать пальцы. — Сто пятьдесят два года?

Нострадамус кивнул.

— Я перестал стареть внешне с той самой минуты, как только попал сюда.

Генри раскрыл рот, пытаясь всё соотнести.

— И я тоже? — осторожно спросил парень.

— Да. — радостно ответил Девин. — Всё потому что здесь нет времени как такового, но есть такая вещь как вечность. Интересно, да?

— Непостижимо. — Генри никак не мог себе это вообразить.

— Лучше не пытаться что-то понять, а просто постарайся принять это. — посоветовал Аластар. — Ты всё равно не сможешь понять до конца. Никто не может.

— Тогда как вы попали сюда? Аластар сказал, что сюда можно попасть только…

— Переродившись. — закончил за парня Нострадамус. — Знаешь, сколько всего людей на Земле, родившихся 31 октября?

Генри отрицательно покачал головой. О таких вещах он никогда серьёзно не задумывался, хотя в детстве представлял сколько людей вместе с ним задувают свечи в его день рождения.

— Вот и я не знаю. — ответил старик. — Но все они могут попасть сюда.

— Значит вы родились 31 октября?

— Да, как и ты. — улыбнулся Девин. — И ты стал ведьмаком, как и я. Почему каждому отведён свой образ, по какому принципу для нас выбраны фамильяры, что вообще мы должны делать — всё это туманно и чертовски нелогично. Тебе придётся просто жить с этим. Всё что я знаю, то что всем управляет Самайн. Он как бог здесь. Он создал этот мир.

— А кто-нибудь его видел? — спросил парень, поглядывая на филина, который чистил клювом перья.

— Я таких не знаю. — пожал плечами старик.

— Тогда знаете ли вы сколько вообще человек из мира людей побывали тут?

— За то время, что я здесь, обернулось ровно сто. Ты сотый. — Девин стал просматривать свои записи.

Его глаза быстро бегали по строчкам.

— По одному в год с 1913. — добавил он. — Это похоже на закономерность. — вдруг он вскочил и стал шариться на полках, роняя книги. — Мне нужно всё сопоставить.

Он плюхнул стопку книг на столик, и тот жалобно заскрипел.

— Я подумал, ты поможешь Генри с магией. — сказал Аластар, поднимаясь на ноги.

— Что? — переспросил старик, увлечённо листая книги.

— Я говорю, что… — начал повторять фамильяр.

— Я бы мог помочь тебе освоить некоторые полезные заклинания. — предложил Нострадамус, смотря на Генри.

Аластар запнулся, ухмыляясь. Генри снова хихикнул и ответил:

— Буду рад помощи.

Старик сделал запись на пергаменте и отложил его в сторону.

— Что ж, тогда скажи, что ты уже умеешь.

Генри принялся перечислять пока ещё малое количество пунктов.

— Нужно что-то, что позволило бы Генри защищаться. — предположил Аластар.

— Да. — согласился Нострадамус, открывая Гримуар. — Как насчёт заклинания, блокирующего противника?

Генри закивал, не понимая о чём он.

— Тогда изучи эту главу. — сказал старик, и Генри сел, уставившись в книгу.

Было ничего непонятно, но очень интересно. Говорилось, что нужно было заставить себя представить то, что ты хочешь сделать.

— Но это же то же самое, что притягивание предметов. — заметил парень.

— Не совсем. — протянул старик, улыбаясь. — чтобы притянуть что-то — ума много не надо, а чтобы заставить что-то остановиться — вот здесь надо подумать. Нужна концентрация. Со временем ты научишься делать это без проблем, а сейчас напряги мозг. — с этими словами он вцепился пальцами в голову Генри и затряс её. — Освободись! Дай силе внутри тебя вырваться наружу! В бою нужно разозлиться. Нужно быть на сто процентов уверенным в победе, и тогда ты почувствуешь, что можешь всё на свете!

Генри недовольно хмыкнул.

— Как будто разозлиться так легко, когда тебя ничего не злит.

— Ну же! — Девин продолжал трясти парня.

— Ай! — вскрикнул Генри. — Мои волосы!

Он потёр голову, вздыхая.

— Я не могу. Я никогда по-настоящему не злился.

— Но ты ведь чувствуешь изменения внутри себя? — спросил старик. — Ты стал смелее, а значит ты не такой уж тихоня.

Генри пожал плечами, ёжась от слов Девина.

— Ладно. — сдался он. — Кто будет подопытным?

Все переглянулись.

— Гриша. — предложил Аластар.

— А может лучше ты, комок мокрой шерсти? — огрызнулась птица.

— Ах, ты опустился до оскорблений? Как на тебя не похоже. — саркастично сказал мужчина и возвёл глаза к потолку.

— Так, давайте мы не будем устраивать бой раньше времени. — прервал конфликт Нострадамус. — Раз уж Аластар — фамильяр Генри, то пусть он и будет ему помогать.

Мужчина скрестил руки на груди, чувствуя неприятный вкус поражения во рту. Генри пожал плечами и встал напротив мужчины. Он вздохнул, закрыл глаза и стал усиленно представлять, как Аластар отлетает в сторону.

— Не выходит. — сквозь зубы прошипел парень.

Ему не хотелось представлять это, потому что он просто не хотел причинять боль своему фамильяру. Генри опустил руки и посмотрел на Аластара.

— Не переживай. — сказал он. — И не торопись.

— Не думаю, что я хочу тебя калечить. — признался парень.

— Не покалечусь я. — мягко улыбнулся Аластар, умиляясь.

Он подошёл поближе. Филин махнул крыльями и полетел наверх, что-то бурча под нос.

Минуты шли, секунды бежали, а Генри так и стоял в отчаянии.

— Если сейчас не позволишь энергии завладеть тобой, то не сможешь использовать другие заклинания. — предупредил Нострадамус.

Парень ещё раз напрягся, но фамильяр, который уже порядком подустал стоять и присел на кресло, с места не сдвинулся. Это означало, что Генри либо не настоящий ведьмак, либо просто упрямый. Но чего ему упрямиться? Он спросил себя об этом, но ответа не получил. Может сегодня погода другая? Парень махнул рукой и схватил чашку, прилетевшую к нему в руки. Нет, магия работает. Значит…

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.