Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова Страница 38
Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова читать онлайн бесплатно
Марина почувствовала, как внутри всё напряглось.
— Ваши приступы усиливаются, — сказала она. — Это не просто болезнь. Это… процесс. Прогрессия.
Айсвальд резко поднял глаза.
— Не говори со мной, как спациентом.
— А вы не падайте на колени, как пациент, — ответила Марина.
Он замер. Потом тихо выдохнул — и в этом выдохе было неожиданное: смех. Короткий, почти беззвучный.
— Ты невозможная, — сказал он.
— Я выжившая, — поправила Марина.
Айсвальд чуть наклонился ближе, и Марина увидела в его глазах не ледяную ярость, а усталость.
— Я не сплю нормально, — сказал он тихо. — Я просыпаюсь от холода внутри. И каждый раз… — он сжал пальцы, — боюсь, что проснусь не человеком.
Марина молчала секунду. Потом поднялась и осторожно коснулась его запястья двумя пальцами — как врач. Не ласка. Проверка.
Пульс был ровнее, чем в приступ, но всё равно с редкими сбоями. И кожа — холодная. Слишком холодная.
— Вам нужен режим, — сказала она. — Не соль льда, не усиление холода. Баланс. Контроль.
— Ты думаешь, всё лечится режимом, — усмехнулся Айсвальд.
— Нет, — сказала Марина. — Но режим даёт шанс выжить, пока мы ищем причину. И пока вы… — она посмотрела на него прямо, — не позволите мне знать правду.
Айсвальд резко отдёрнул руку.
— Вот мы и подошли, — сказал он холодно. — К тайнам.
Марина сжала губы.
— Я не могу рассказать всё.
— Почему? — голос стал опасно ровным.
Марина медленно выдохнула.
— Потому что если я скажу вам, откуда я, вы решите, что я сумасшедшая. Или ведьма. Или инструмент Совета.
Айсвальд посмотрел на неё так, будто взвешивал. Потом тихо сказал:
— Я уже видел достаточно, чтобы не верить в «сумасшествие», когда дело пахнет кровью и печатями.
Марина почувствовала, как по спине прошёл холод.
— Тогда… — она сглотнула, — я скажу вам главное: я чужая не по крови. Я чужая… по миру.
Айсвальд замер.
— По миру, — повторил он тихо.
— Да, — сказала Марина. — И я не знаю, как вернуться. Но я знаю, как не дать человеку умереть от инфекции и яда. И я знаю, что кто-то в вашем доме хочет, чтобы я исчезла.
Айсвальд смотрел на неё долго. Потом сказал:
— Это ещё не всё.
— Нет, — призналась Марина. — Но это правда.
Он подошёл ближе и вдруг положил ладонь на стол рядом с её рукой — не касаясь, но так близко, что она почувствовала холод.
— Тогда моё условие, — сказал Айсвальд. — Никаких тайн, которые могут убить меня. Дом. Дверь. Метка. Совет. Яд. Всё — мне.
Марина подняла глаза.
— А вы?
— А я, — сказал Айсвальд тихо, — не буду притворяться, что ты мне безразлична. Потому что это тоже ложь.
Сердце у Марины ударило сильнее.Не потому что она «растаяла». Потому что это было опасно. Любая близость в таком доме — слабое место.
— Принято, — выдохнула она.
Айсвальд кивнул — и в этот момент дверь кабинета распахнулась.
Грейм вошёл быстро, впервые за всё время позволяя себе показать спешку.
— Милорд, — сказал он, — срочное письмо. Печать столицы.
Айсвальд не шевельнулся сразу.
— Читай, — сказал он.
Грейм развернул письмо. Лицо его оставалось ровным, но Марина заметила, как у него напряглась челюсть.
— «По распоряжению двора и Совета… герцог Айсвальд обязан явиться в столицу в течение двух недель для подтверждения прав на Север…» — Грейм поднял взгляд. — И далее: «…а также объявить о намерении вступить в брак в интересах мира и порядка. В противном случае будет назначен временный куратор, а права на управление Севером будут пересмотрены».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments