Путь Кочегара II - Павел Матисов Страница 4

Книгу Путь Кочегара II - Павел Матисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Путь Кочегара II - Павел Матисов читать онлайн бесплатно

Путь Кочегара II - Павел Матисов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Матисов

— Хорошие варианты, — кивнул я. — Сестра Бхоль имеет шикарное, тренированное тело, а ее мягкая белая кожа прекрасна, словно фарфор. Багровые глаза цвета спелой луны будто бы освещают пространство вокруг. Вот только прозвище должно отражать характер героини, а не только внешность. Что вы слышали про характер сестрицы Бхоль?

Сати поджала губы, на ее ладонях плясали язычки пламени, а глаза метали молнии.

— Суровая!

— Непреклонная!

— Держит слово!

— Не встает на защиту господина!

— Верно! — вычленил я правильный для себя вариант. — Мне пришлось пройти через множество суровых испытаний, однако ученица ни разу не пришла мне на помощь! Сестрица никому не показывает на людях, но ее сюзерену прекрасно известно: в моменты опасности тело ее не слушается, руки трясутся, а ноги подгибаются. Потому я предлагаю назвать нашу воительницу… Трусливая Сати! — выдал я пафосно.

Народ замолк, обдумывая предложенное прозвище.

— Н-не слушайте господина Кона! Я не трусиха! — вспылила Бхоль.

— Снова она отрицает очевидное, — покачал я головой. — Жители Шейчжоу, вы все можете помочь прекрасной ученице Ордена! Только с вашей помощью она сможет преодолеть свою боязливость и малодушие. С сего дня призываю всех обращаться к ней как к Трусливой Сати! Это поможет закалить характер начинающего практика и добавит ей смелости! Поможем Трусливой Сати все вместе!

— Поможем, чего не помочь!

— Трусливая Сати, крепись!

— Трусливая Сати, ты победишь свою робость!

— Нет, я не трусливая! — проговорила Сати. — Я не защищаю сюзерена, потому что…

— Потому что? — склонил я голову набок.

Девушка помедлила, но не решилась раскрывать свои истинные мотивы снова:

— Потому что господин Кон и сам прекрасно со всем справляется…

— Ха-ха, Трусливая Сати, ты поборешь свой страх! — не поверила ей толпа.

— Прошу вас максимально распространить информацию о сестрице Бхоль по всему городу. Вместе мы поможем ей справиться с недугом! Спасибо за внимание, — поклонился я, после чего спрыгнул с импровизированной трибуны.

— Как это все понимать, молодой господин?! — процедила Сати негромко, подойдя ко мне вплотную. Ладонь ее покоилась на рукояти меча, как это было в моменты опасности.

— Хочу помочь тебе справиться со страхом, только и всего, — пожал я плечами. — Может, когда-нибудь ты все же явишься мне на помощь.

— Только я думала, что… — отрывисто произнесла она и осеклась. — Впрочем, неважно. Господин Кон, данная выходка может вам аукнуться в дальнейшем, но это ваш выбор.

— Трусливая Сати, ты справишься! — заявил ей подошедший маленький мальчик.

— Я не трусиха! — закатила она глаза.

— Сумасшедший Ублюдок Ли, вот ты и нашелся!!! — громогласный голос разнесся по улице.

Толпа расступилась, освобождая место для амбала, о котором я уже и позабыл. Здоровяк прошел вперед и снял со спины свою массивную двуручную секиру. Лицо психопата выказывало крайне мало следов разумной мыслительной деятельности.

— Сумасшедший Хутонг готов биться за свое имя! Ты больше не выглядишь израненным, а значит пришла пора выяснить, кто из нас двоих достоин прозвища Сумасшедший!

Вот отрыжка хургла! Это мне карма такая прилетела за издевательства над Сати?! Хотя, это ведь из-за ее идеи с прозвищем у меня теперь разборки с безумным Хутонгом.

— Да, но сначала давай поговорим…

— Уже поговорили!

Хутонг занес над головой свою секиру, окутавшуюся багровыми язычками пламени, и побежал прямо на меня. Толпа спешно рассосалась, образовав вокруг нас пустой круг. Я выхватил кочергу и выставил овальный щит из черного духовного огня на пути летящей секиры. В меня будто врезался поезд. Багровое пламя разорвалось с грохотом, брызнув в разные стороны. Мою тушку отбросило на несколько метров и ударило о деревянную стену здания. Пара досок треснуло с громким хрустом. Либо это моя спина не выдержала. Огнем опалило волосы и одежду. Впрочем, мое тело, включая волосы, имело достаточную огнестойкость, чтобы противостоять жару пламени третьей ступени.

Черт, сражаться с практиком уровня Бойца — совсем не то же самое, что с Новичком или Рекрутом. Я понял, что мне следует сосредоточиться на уклонении, иначе пара таких ударов отправит меня в могилу.

Хутонг не стал давать мне передышку и попер вперед. В последний момент я успел распластаться на земле. Свистнувшая секира рассекла стену здания, проломив солидный участок. Багровый огонь распространился по дереву. В отличие от черного и серого духовного огня усиленный вариант мог легко поджечь древесину, особенно превратившуюся в щепки.

— Дуболомы! Прекратите громить мой склад! — взвизгнули с той стороны стены. — Несите воду! Живо!

Хутонг не обратил внимание на возмущение владельца и продолжил наступление. Я старательно уклонялся, уходил перекатами, отступал и нырял под секиру. Пару раз отвел удар с помощью духовного щита. Хутонг был сильным, но не слишком поворотливым, так что вскоре мне удалось достать его. Я ударил острой стороной сгиба, намереваясь вонзить в плоть, однако меня ждало разочарование. Багровые язычки облепили тело практика и приняли удар на себя. Хоть я и добавил ци в кочергу, но максимум, на что можно рассчитывать — это небольшой синяк. Отрыжка хургла! Мне бы такую технику освоить тоже не помешало…

Сумасшедшего Хутонга мой слабый тычок только раззадорил.

— Я уничтожу Ублюдка Ли! — взревел он и попер на меня, размахивая своей секирой еще активнее.

Мне удалось достать его еще несколько раз: в ногу и грудину. Благодаря скорости атаки Кочерги Мимолетной Оплеухи я махал ей раза в два быстрее, чем Хутонг секирой. Тем не менее, разница в две ступени была слишком большой. Багровый огонь был более разрушителен, чем мой дымчатый черный. Несмотря на свою сумасбродность, Хутонг знал несколько техник и мог защититься от моих нападок. Голову он также старался держать на удалении и беречь свои уязвимые зоны.

В итоге я понял, что мне следует отступить. Наверное, я мог бы убежать, но это бы не решило проблему окончательно. Ладно, кочегары умеют признавать поражение. Помирать из-за дурацкого прозвища мне не слишком хотелось.

Глава 4

Я дождался очередного мощного замаха противника и подставил под удар свой духовный щит. Меня снова откинуло на несколько метров слово тряпичную куклу. На этот раз я специально несколько раз перекувырнулся, делая вид, что совсем остался без сил.

— Кха-ху, я признаю свое поражение! — спешно проговорил я, поскольку Хутонг продолжал активно наступать. — Прозвище твое!

— Плевать! — взревел он и поднял свою огненную секиру.

Только я собрался перекатиться в сторону, как вдруг на пути амбала возникла невысокая фигура в доспехе. Зашипели паровые приводы, когда защитница приняла удар секиры на свой клинок. Багровые волны распространились в разные стороны, но доспех спокойно принял удар огненной стихии. Сати немного прогнулась, однако сдержала напор здоровяка.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.