Лабиринт зла - Джеймс Лучено Страница 44
Лабиринт зла - Джеймс Лучено читать онлайн бесплатно
Она рассеянно пожала плечами:
— Вы хотите сделать это здесь или угостите меня последним ужином?
— Что сделать? — уточнил Оби-Ван.
— Убить меня, конечно.
Энакин сделал шаг вперед:
— Это успеется.
Она быстро перевела взгляд с юноши на его бывшего наставника:
— Плохой джедай. Хороший джедай.
— Мы хотим поговорить о курьерском корабле, который ты перегоняла для «Передовых проектов Синара».
Она кивнула:
— Конечно хотите. Раунд вопросов и ответов, а затем бластер — нет, световой меч — у виска.
— Тогда ты и есть Фа’али Ле.
— Кто вам рассказал, где меня найти? Тал К’сар, верно? Он единственный, кто еще жив. Маленький предатель-бит…
— Расскажи нам о корабле, — перебил Энакин.
Она улыбнулась, видимо погружаясь в воспоминания.
— Выдающийся корабль — работа гения. Но, поднимаясь на борт, я уже знала, чем для меня обернется этот наем, — прятками от охотников. Так и вышло.
Оби-Ван оглядел комнату:
— Ты скрывалась здесь больше десяти лет?
— Нет, пляжами любовалась. — Она махнула рукой. — Знаете, они ведь убили почти всех, кто работал с кораблем, — инженеров, механиков… Но я знала. Я привела его, схватила причитающееся и бежала. Хотя и недостаточно далеко. Меня выследили на Рилоте, Нар-Шаддаа, на половине звездами забытых миров рукава Тингел. Мне довелось бывать на волосок от смерти. Могу показать шрамы.
— В этом нет необходимости, — сказал Оби-Ван, когда Фа’али перекинула через плечо левый головной хвост.
Она осушила еще стакан.
— Кто вас послал — Синар? Или тот, для кого был построен корабль?
— А для кого он был построен? — поинтересовался Энакин.
Мгновение она мерила юношу взглядом.
— Вот странно… Синар — сам Рейт Синар — сказал мне, что для джедаев. Но парень, которому я передала управление, — он не был джедаем. Ну, был у него световой меч и все такое… Не знаю, но что-то в нем было не так.
Оби-Ван кивнул:
— Нам приходилось с ним встречаться.
— Куда ты его доставила? — с нажимом спросил Энакин.
— Ну, на Корусант, естественно.
Оби-Ван бросил взгляд на потолок.
Мгновение спустя потолок провалился и внутрь обрушились пластоидные балки перекрытия, потолочная плитка, обледенелые кровельные панели и двое вооруженных трандошан. Не теряя ни секунды, Кеноби бросился к кровати и перевернул ее, свалив Фа’али Ле, покрывала и пенные матрасы в беспорядочную кучу на холодном полу.
Меч Энакина уже горел, луч синего света мелькал, отражая выстрелы из бластеров и парируя взмахи вибротопора в мясистых руках ввалившегося в дверь краснокожего фаллиина. Вслед за фаллиином показались двое людей, которые так стремились попасть внутрь, что застряли в дверях.
Крутанувшись на пятках, Оби-Ван призвал в руку меч, подскочил к дверному проему и отсек одному из людей обе руки. Холодный воздух пронзил мучительный стон, и человек рухнул на колени. Второй оторвался от двери и повалился прямо на клинок Оби-Вана. Комнату наполнил запах горелой плоти, смешанный с дымом взрыва, вырвавшего три квадратных метра кровли. Сквозь дыру в комнату проникали крупные хлопья мокрого снега.
Посреди комнаты Энакин дрался с двумя рептилоидами и владельцем вибротопора. Отраженные выстрелы пробивали тонкие стены; соседи Фа’али по этажу немедленно подняли крик. Двери распахнулись и захлопнулись, в коридоре загромыхали тяжелые шаги.
Развернувшись на одной ноге, фаллиин взмахнул вибротопором, целя в голову Оби-Вана. Нырнув под замах, Оби-Ван направил клинок вниз, но сумел задеть лишь бедро чужака.
Удар только разжег ярость гуманоида. Подняв топор над головой, он бросился вперед, намереваясь разрубить Оби-Вана надвое, но тот сделал сальто назад и ушел с пути оружия. Прикроватному столику повезло меньше: две половинки рухнули на пол, а бутылка с ядреным пойлом полетела через комнату прямо в лицо большого трандошанина. Завопив от ярости, чужак поднес клешнеобразную лапу к кровоточащей брови. Бластер в другой руке продолжал стрелять в Энакина, но выстрелы ложились мимо цели. Энакин сделал пасс — и трандошанин, подгоняемый Силой, вылетел наружу сквозь единственное в комнате окно.
Пока Энакин разбирался с наемником, его напарник решил воспользоваться моментом и бросился в атаку.
На глазах Оби-Вана голова чужака пронеслась через комнату и вылетела за дверь. В коридоре кто-то издал леденящий кровь визг. Оказавшись в одиночестве против двоих джедаев, фаллиин выставил топор перед собой и принялся его вращать.
Энакин отступил на шаг от лезвия, затем взял низкий старт и бросился вперед: проскользнул под лезвием, проехал по влажному полу на животе, держа меч перед собой, и отсек фаллиину обе ноги по колено. Гуманоид стал на полметра ниже, что, впрочем, не умерило его бешенства. Бросив топор в Оби-Вана, фаллиин выхватил большой бластер и открыл пальбу.
Вибрирующее лезвие было на середине пути, когда Энакин избавил фаллиина от руки с бластером и ткнул мечом в грудь. Броня под курткой гуманоида задержала энергетический клинок, но от жара воспламенились заряды взрывчатки в патронташе.
Отшатнувшись на прижженных обрубках ног от светового меча, фаллиин забился в панике. Охваченный огнем головорез избрал последнее средство: повернулся, прыгнул в окно — и окончил полет в сугробе, где и взорвался.
В комнате мгновенно стало тихо, лишь световые клинки шипели от соприкосновения с крупными снежными хлопьями.
— Уходим! — крикнул Оби-Ван.
Деактивировав меч, Энакин вытащил Фа’али из-под груды постельных принадлежностей и рывком поставил женщину на ноги. Пьяно пошатываясь, она оглядела превращенную в развалины комнату.
— Надо же, а вы приличные люди, хоть и джедаи. Извините, что пришлось вас во все это втянуть.
Остановив взгляд на бутылке, которая каким-то образом уцелела в заварухе, Фа’али протянула руку, но Энакин покрепче схватил тви’леку, и та забарабанила кулаками по его груди:
— Прекрати геройствовать, малыш! Я устала скрываться. Для нас все кончено!
— Нет, пока мы сами с этим не смиримся, — парировал Энакин.
Она обвисла в его руках:
— Вот-вот. Потому-то и идет война.
Энакин потащил летанку к двери.
— Как раз вовремя, — сказал стоявший у окна Оби-Ван. — Я заметил еще шестерых.
Выстрел из бластера разрушил остатки оконной рамы. Энакин еще раз вздернул Фа’али на ноги и встал так, чтобы смотреть ей в лицо.
— Ты десять лет обманывала наемных убийц. Ты знаешь, как отсюда выбраться. — Он яростно затряс тви’леку. — Здесь есть потайной выход?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments