Игра на слух - Михаил Сухоросов Страница 46
Игра на слух - Михаил Сухоросов читать онлайн бесплатно
- Э, нет, погоди, - запротестовал я. - Братству, говоришь, вы враги? Я против них и послан, так что давай разбежимся - и мы друг друга не видели.
- И что же за дело у тебя?
- Ты ж не дурак, сам понимаешь - на дороге об этом не говорят.
- Поехали с нами, там и расскажешь.
- С какой это стати?
- А жить ты не хочешь? - хрипло осведомился кто-то сзади.
Эх, вот это мы влетели! Что, интересно, за ребята? Двое, похоже, из ведунов, а остальные? Дезертиры? Грабители? Малыша бы сюда...
- Эге! - главарь вдруг сменил тон, в голосе зазвучали нотки мальчишеской заинтересованности. - Перстенек у тебя интересный, Чародей.
Ну, слава богу... Банальный грабеж.
- Извини, дорог как память. Может, деньгами возьмешь?
Вместо этого он выудил из-под куртки маленький медальон и продемонстрировал мне. Тот же герб, что и на перстне - стрела и ключ... Но парень тут же нахмурился:
- Только с перстнем должен быть не орденец.
- Главное, спокойней. Я не орденец, а Мастер, - для такого случая себя в звании повысить не мешает.
- Теряем время, принц, - напомнил тот, хриплый. - Нас засечь могут.
- Принц? - ушам своим не верю... - Твое имя - Финдо?
- Так. Только на дороге об этом не говорят. А орденец что - с тобой?
- Со мной. Так что не задерживай нас, мы тут четверых товарищей потеряли.
- Идешь к перевалу?
- Да.
- Не советую... Можем поступить так, Мастер, - Финдо подчеркнуто замечал только меня, - Вы с орденцем поедете с нами, если ты за него поручишься, и мы вам поможем, чем скажешь.
Звучит заманчиво... Не знаю, что там насчет помощи, но вот с пленным я бы по душам побеседовал...
Повернув голову, бросаю Диксу:
- Порядок. Едем.
Он так и вытаращился:
- Как это - едем?
- На лошадях, полагаю, - отрезал я. Финдо тут же отдал короткий приказ:
- Лошадей Мастеру и орденцу. Глаза не завязывать.
- И на том спасибо, - проворчал Дикс, запрыгивая в седло, я забрался на гнедого из-под убитого Волка, пленного тоже взгромоздили на лошадь позади одного из всадников.
- Но как ты...- начал я, обращаясь к принцу, тот жестом прервал меня:
- Доберемся - поговорим.
Я кивнул в знак согласия и пристроился в середину кавалькады.
ГЛАВА 12Ехали мы быстро и молча, какими-то козьими тропами, часа два с небольшим. Потом передовой всадник привстал в седле и трижды довольно похоже каркнул, в ответ из зарослей в полусотне метров послышалось чириканье, после чего верхушка высоченного дерева заколыхалась как-то уж слишком интенсивно. Сигнализация... И когда тут что-нибудь поновее придумают? Боюсь, нескоро...
Я чуть осадил жеребца, рвущегося в галоп - как раз в этот момент мы оказались на гребне каменистого холма, внизу раскинулись серые лагерные шатры, суетились крошечные человеческие фигурки, горело три-четыре бездымных костра. Спуск в долину отнял у нас еще полчаса - по узенькой тропке, чем-то напоминающей серпантин. Кому как, а мне это мало удовольствия доставляет: всю дорогу я старался отвлечься от мыслей о том, что произойдет, если лошадь покатится вниз. Что будет с лошадью - это детали, но вот что от седока останется? Да, уж кем-кем, а альпинистом мне не бывать...
Наконец серпантин закончился, и я с облегчением перевел дух. Подбежавшие дозорные, или кто они там, в общем, без повязок на физиономиях, приняли у нас лошадей, Финдо жестом указал на один из костров:
- Отдохни малость, Мастер. Сейчас кой-какие распоряжения отдам, а там и поговорим, - он с видимым облегчением откинул с физиономии плотную повязку и оказался темноволосым, загорелым юнцом, лет примерно девятнадцати, обросшим «для солидности» жиденькой и довольно светлой бородкой. И ничего в нем такого уж аристократического или хотя бы примечательного, кроме привычки всеми командовать. И как таких родители отпускают в Смуте участвовать, да еще на главных ролях?
Вслух, разумеется, я ничего такого не сказал, только учтиво поклонился - правда, уже в спину принца - и уселся у огня, Дикс последовал моему примеру, нам тут же сунули в руки котелки с чем-то горячим и вкусным ( не успел разобрать, с чем именно - оно кончилось слишком быстро) и по кружке с вином. Мы покончили со жратвой в рекордно короткие сроки и блаженно развалились, набивая трубки, но тут Финдо появился снова. Кольчугу он не снял - ну, это и понятно, пацанское щегольство...
А он, продолжая игнорировать Дикса, обратился ко мне:
- Ну как, Мастер, ты в состоянии поговорить?
Я поднялся:
- Вполне, принц.
- Отойдем подальше от лишних ушей?
- С удовольствием.
Дикс было дернулся отправиться с нами. Не чувствует кое-каких нюансов...
- Дикс, отдохни лучше, всю ночь караулил...
Он слегка надулся, но все же остался у костра, а мы с Финдо двинулись вниз по склону, потом он присел на кривобокий и замшелый валун. Сесть, что ли, тоже? Хотя кто их, этих особ королевской крови, знает?..
Короче, я остался стоять. Просто на всякий пожарный.
- Ну, Мастер, в чем проблема? Мои возможности ограничены, но что могу - сделаю.
- Прежде всего, принц, мне надо знать, что творится на Волчьем.
- Туда нельзя будет сунуться еще пару дней.
- А почему так?
- Перевал оседлало с полсотни Волков, да с ними сотни три вояк из Западной степи. Орден и Империя туда большие силы стягивают, так что там будет довольно жарко.
Полсотни Волков... Нормально. Нет, увольте, через них мне не прорубиться, будь я в десять раз круче, чем есть.
- И откуда они пришли? Через Гэлфост?
Финдо усмехнулся совсем по-мальчишески, пожал плечами:
- Гэлфост с ними воюет, хоть Орден и лишил Трех Владык поддержки.
- Так... Случайно не знаешь, Серые там никого не захватывали?
- Я-то не знаю, но может, знает этот... в маске? С ним уже...- он выдержал многозначительную паузу, - работают.
- Главное, чтоб не перестарались. Мы, Чародеи, сам знаешь, в любой момент можем себя убить. Если ты не против, я с ним сам поговорю.
- Ладно, поговори, - он поднялся и двинулся обратно к лагерю, я потопал за ним. Похоже, предстоит кого-то допрашивать - и довольно некорректными методами. Ну, тут на карте не только моя жизнь, но и Малыша, и Старого, а возможно, еще и Гельды, так что меня никакой моралью и этикой тут не остановишь! Какого лешего?!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments