Блок на магию - Александра Рай Страница 53
Блок на магию - Александра Рай читать онлайн бесплатно
Мы ехали молча. Я украдкой поглядывала на Корвина, пытаясь угадать его мысли. Он казался погруженным в свои мысли, и смотрел в окно, наблюдая за пробегающими мимо пейзажами.
— О чем ты думаешь, Вера? — спросил он, изучая в сумраке мое лицо. Я смутилась.
— Размышляю о причинах твоего приглашения на ужин, — ответила я, сдерживаясь, чтобы не приняться расспрашивать о винкулати и татуировках прямо сейчас.
— Не стоит переживать, — невпопад ответил он. — Всё пройдет хорошо. Я уверен, ты произведешь отличное впечатление.
Впечатление?
Кэб остановился перед высоким зданием, двери которого охраняли два больших каменных дракона. Корвин вышел первым, подал мне руку и помог выбраться из кэба. Мы вошли через двери, и на мгновение мне показалось, что драконы дышат. Я отмахнулась от этих мыслей.
Каменные драконы не умеют дышать.
Мы вошли внутрь, оказавшись в просторном холле, украшенном мраморными колоннами и хрустальными люстрами. Это было слишком роскошно для простого ужина.
Администратор приветливо улыбнулся, указывая жестом направление. Мы прошли по длинному коридору, остановившись перед массивной деревянной дверью. Корвин постучал, дверь открылась, и на пороге стоял мужчина средних лет с короткой стрижкой. Он приветливо улыбнулся и пригласил нас войти.
Недоумение — вот, что я испытывала все это время. Абсолютное недоумение.
Это была не ресторация. Огромный зал был заполнен людьми в вечерних нарядах. Звучала тихая музыка, приглушенный свет создавал атмосферу утонченности и богатства.
И тут я в форме Академии. Замечательно.
Корвин подвел меня к одному из столов, где уже сидела красивая женщина в элегантном вечернем платье глубокого синего цвета. Она улыбнулась, увидев нас, и поднялась навстречу.
— Мама, позволь тебе представить Веру, студентку Академии, — женщина благосклонно кивнула и с интересом принялась разглядывать мой костюм. — Вера, это моя мама, Ариадна Рави, — договорил Корвин. Я протянула руку, и Ариадна, которая мама Корвина, пожала ее.
Сказать, что я чувствовала себя неловко — значит не сказать ничего.
— Приятно познакомиться, — протянула глубоким грудным голосом Ариадна Рави. — Присаживайтесь, дети.
Дети! Какие, к демонам, дети!
Я села за стол, чувствую себя чужой на этом празднике жизни. Корвин сел рядом со мной, его мать напротив. Завязалась светская беседа, в которой я намеренно решила не участвовать, отвечая в основном односложно, вежливо и сдержанно.
Разговор о Кэле так и не начался, к моему огромному сожалению. Что я вообще тут делаю?
Спустя час, когда я отчаялась добыть хоть какие-нибудь сведения о Кэле, Ариадна отвлеклась на беседу с подошедшим мужчиной, а Корвин наклонился ко мне и тихо произнес:
— Не вонуйся, Вера. Скоро ты все узнаешь. Просто наберись терпения. Доверься мне.
Я кивнула, вглядываясь в его лицо, пытаясь понять, что он имеет в виду. В этот момент подошел официант и предложил десерт. Я отказалась, но Корвин настоял, чтобы я попробовала фирменный торт этого места.
Едва я зачерпнула ложечкой воздушный крем, как рядом раздался безумно знакомый хриплый голос, отчего я вздрогнула и уронила ложечку, так и не донеся ее до пункта назначения.
Я обернулась, ожидая увидеть знакомые растрепанные белые волосы, но увидела совершенно другого человека.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments