«Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Росса Страница 56
«Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Росса читать онлайн бесплатно
Открылась дверь, и гувернантка чуть ли не влетела в спальню.
— Варя, этот… В общем, Григорий Александрович сегодня на занятии специально опрокинул чернильницу, — она едва сдерживала гнев. — Испортил мне одежду. У меня и так гардероб скудный, а тут ещё и платье в негодность пришло.
— Ты уверена, что Гриша сделал это специально? — вскинула я брови. — Может, всё же нечаянно?
— Да нет же. Дождался, когда я подойду к нему и специально смахнул локтём. Вредный упрямый мальчишка! Ни в какую не хочет держать перо в правой руке. Говорит, ему удобнее писать левой, — сетовала Аннушка на воспитанника. — Я не хочу жаловаться Александру Митрофановичу. Только начала работать, а тут…
— Не переживай. Я поговорю с мальчиком. И платье тебе новое справим, — улыбнулась я подруге, встав со стула. — Правильно сделала, что не стала беспокоить моего мужа по пустякам. Сами управимся.
Войдя в детскую, я первым делом оценила ситуацию. Горничная уже успела убраться в комнате. Гриша стоял в углу, уткнувшись лицом в стену.
— Сколько он там стоит? — кивнула я на пасынка.
— Полчаса, — ответила Гришина гувернантка.
— Насколько же ты его поставила? — ахнула я, округлив глаза.
— На сто минут, — как ни в чём не бывало ответила она.
Почти два часа для ребёнка, которому ещё и шести лет не исполнилось?!
— Григорий, можешь выйти из угла, — я подошла к мальчику, который даже не шелохнулся. — Ты достаточно там постоял, искупив свою вину.
Я осторожно тронула его за плечо, развернув к себе. Он гордо задрал голову, поджал губы. Красные глаза и распухший нос свидетельствовали о том, что мальчик плакал.
— Расскажи, как это случилось? — голос мой дрогнул, когда я посмотрела в его глаза, полные обиды.
— Я нечаянно, правда, — всхлипнул он, его подбородок затрясся, но мальчишка сдержал слёзы.
— Хорошо, верю тебе, — вздохнула я, погладив его по плечу. — Иди в свою комнату, тебе пора на тихий час.
Он кивнул и торопливо вышел из детской.
— Анна, ты переборщила, — покачала я головой, повернувшись к подруге. — Сто минут в углу это слишком за такой проступок. К тому же я верю, что Гриша сделал это случайно.
— Варя, он крутился и не слушался меня — вот и результат его баловства, — возмутилась подруга. — Я осталась без платья.
— Не переживай, будет тебе новое платье, — вздохнула я. — Постарайся найти подход к Грише. Он, конечно, не самый послушный ребёнок. Ему просто не хватает внимания и заботы.
— Вот и заботься о нём, — хмыкнула она на мою реплику. — Ты же теперь заменяешь ему мать. Моё дело приглядывать за ним, обучать манерам и наукам, а не сюсюкаться.
Она права, официально я теперь мачеха Гриши, что накладывает на меня определённые обязательства.
— Завтра поедем к портнихе, — лишь произнесла я и вышла из комнаты.
Может, поговорить с мужем? Я понимаю, у него много дел, но всё же стоит уделять сыну хоть немного времени. Ноги сами понесли меня на первый этаж в сторону лаборатории.
Островский в белом халате склонился над столом. Рядом лежали блокнот и карандаш. Перед ним стоял ящичек с пузырьками ароматических масел и коробка с чистыми бумажными полосками. Судя по витающим в воздухе запахам, муж работал над «Наполеоном».
— Варвара? — услышав мои шаги, он поднял голову и тут же встал. — Что-то случилось?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments