Элла. Тёмные отражения прошлого - Мила Шедер Страница 60
Элла. Тёмные отражения прошлого - Мила Шедер читать онлайн бесплатно
Магистр медленно обвел взглядом присутствующих, словно взвешивая каждое слово, которое собирался произнести. Его взгляд задержался на секунду на Кайле, который стоял чуть поодаль, сложив руки на груди и храня непроницаемое выражение лица.
— Итак, решение принято, — наконец произнес магистр. — Адепт Сэмвелл Ронн и его команда, в составе мисс Диггл, признаны победителями второго этапа. Они продемонстрировали не только выдающиеся магические способности, но и, что гораздо важнее, умение работать в команде, проявлять сострадание и самопожертвование. Адепт Рейвенвуд будет подвергнут дисциплинарному взысканию за нарушение правили проявление неуважения.
Я не могла сдержать улыбку, расплывшуюся на лице. Мы победили. Вместе.
***
В тот момент, когда мы покинули кабинет, на моё плечо легла тяжелая рука. Сэмвелл стремительно ушёл прочь. Я же медленно обернулась в сторону того, кто остановил меня и замерла.
— Я наслышан о вас, мисс Диггл. И сказать честно, заинтересован. — Отец смотрел в сторону и стоило ему повернуть ко мне взгляд, как он застыл вместе со мной.
Кажется, я не дышала, не в силах пошевелиться.
Взгляд его, до того скользивший мимо, впился в мои глаза.
— Этот взгляд… — пробормотал он, словно сам себе. Голос его был тихим, неуверенным, непохожим на тот властный тон, которым он говорил секундой ранее. — Невозможно…
Он оборвал фразу, словно испугавшись собственных мыслей. Нахмурил брови, пытаясь скрыть замешательство.
— Мисс Диггл, — резко сказал он, отбрасывая прежнюю неуверенность. — уделите мне немного вашего время.
Не дожидаясь моего ответа, отец прошёл вперёд и жестом указал на один из пустующих кабинетов поблизости. Он открыл дверь, пропуская меня вперёд, и вошёл следом, закрыв дверь за собой с тихим щелчком. Затем предложил мне сесть, сам же остался стоять у окна, скрестив руки за спиной. Он молчал, внимательно наблюдая за мной, словно изучая редкий экспонат.
— Мисс Диггл, — начал он наконец, его голос звучал ровно и беспристрастно, — я пригласил вас сюда не для того, чтобы обсуждать ваше… героическое поведение в саду. Хотя, не спорю, оно заслуживает похвалы. Но меня интересует другое.
Сердце ухнуло в пятки. Догадался ли он? Узнал меня?
— Что интересует вас, профессор Даррмон? — спросила я, стараясь сохранить нейтральный тон.
— Скажем так, — ответил он, слегка улыбнувшись, — меня интересует ваша тёмная сторона, мисс Диггл.
— Простите, не понимаю, о чем вы, — проговорила я, тщательно выверяя каждое слово.
Отец отвернулся от окна и медленно приблизился ко мне, его взгляд был как никогда пристальным и пронизывающим. Я, игнорируя неприличия, невольно впилась в черты его лица. Высокий лоб, острые скулы, волевой подбородок … Он привёл себя в порядок, и сейчас я вновь узнавала в нем того воина, каким он был прежде. Лишь явная худоба и отсутствие жизни в глазах, выдавали пережитую им боль.
— Как вам удалось коснуться тьмы и при этом … остаться собой? Возможно, вы использовали какой-то артефакт? Илиже … геккон? С его помощью вам удалось подчинить тьму своей воле?
— Профессор, боюсь, вы переоцениваете мои силы, — ответила я, стараясь скрыть дрожь в голосе. — Я не использовала никаких артефактов. И геккон здесь ни при чем.
— Что тогда? — он приблизился ещё ближе, так, что я чувствовала исходящее от него тепло. Его взгляд прожигал меня насквозь. — Неужели вы действительно хотите сказать, что совершенно не чувствуете тьму внутри себя? Что она не бурлит в ваших жилах, не шепчет вам на ухо свои коварные планы?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments