Планета по имени Тигрис - Тимоти Зан Страница 62

Книгу Планета по имени Тигрис - Тимоти Зан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Планета по имени Тигрис - Тимоти Зан читать онлайн бесплатно

Планета по имени Тигрис - Тимоти Зан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан

– Да, – раздался тихий Лизин голос. Неудивительно, что звучал он испуганно.

– Хорошо. – Омега в молчании закончил работу и поднялся на ноги, в последний раз проверив узлы. – Что ж, это задержит вас здесь на достаточное время, чтобы мы успели без опаски убраться отсюда, – сказал он с удовлетворением. – Кстати, не пытайся порвать веревку – она из снаряжения скалолазов и выдерживает нагрузку больше двух тонн. Ну, доктор, если вы готовы...

Джарвис, поколебавшись, шагнул вперед и коснулся плеча девочки.

– Лиза... я знаю, что ты и детектив Тирелл думаете обо мне не очень-то хорошо, но прошу тебя, поверь, что я действительно очень беспокоюсь за Колина. Не знаю, сможешь ли ты увидеть картину, где я выступал бы в роли любящего родителя, однако... что ж, я просто хотел, чтобы ты знала. – Он повернулся к Омеге и кивнул. – Хорошо, думаю, я готов.

– Аксель, забери доктора и отправь его с остальными – теми, кто летит на юго-восток, – приказал Омега. – Нам с тобой надо еще собрать всех, кто до сих пор ищет этого проклятого помощника, так что мы нагоним их позже.

Джарвис почувствовал, как пол ушел у него из-под ног. «Вот и все, – уныло сказал он себе, когда его искусно провели по воздуху через дверной проем. – Я сделал все, что мог. Теперь все в руках Тирелла и Лизы».

Увидит ли он кого-нибудь из них снова?

Глава 25

Слабые отзвуки голосов и шагов растворились в тишине. Второй раз за этот день оказавшись в темноте и одиночестве, Лиза не делала никаких попыток остановить текущие по щекам слезы. Обещания Омеги не обманули ее – она уже была знакома с его версией Истины. Она не сомневалась, что на этот раз ее ждет смерть.

– Лиза? – послышался голос Тирелла, приглушенный мешком, но тем не менее внятный. – Кажется, они ушли. Как ты себя чувствуешь?

– Да какая теперь разница? – простонала она, и ее тихие рыдания стали громче.

– Лиза, соберись! – резко сказал детектив. – У нас все еще есть шанс.

Она знала, что он просто пытается успокоить ее, однако, всхлипнув еще несколько раз, постаралась хоть немного взять себя в руки.

– Ну вот, я в норме, – сказала она наконец.

– Отлично. Итак, прежде всего тебе надо избавиться от того, что они там надели тебе на голову. Расскажи, что это такое и как оно закреплено.

Лиза, как смогла, описала ему мешок.

– Я сквозь него совсем ничего не вижу, – подытожила она.

– Ладно. Теперь слушай: он обвязан вокруг твоей шеи, так что ты можешь применить к нему телекинез. Попробуй оттолкнуть его от себя во всех направлениях – может быть, тебе удастся порвать веревку.

Она попробовала; длины веревки хватало как раз настолько, чтобы отодвинуть ее от кожи, но не порвать; и в то мгновение, когда это происходило, девочка теряла возможность влиять на нее.

– Ничего не выходит, – сказала она после нескольких неудачных попыток. – Она все время отодвигается.

– Хорошо, не нервничай. Попробуй так: резко откинь голову назад, чтобы мешок прижался к твоему лицу. Используй точки, где ткань прикоснется ко лбу и подбородку, или дотронься до нее языком и попытайся в одной этих точек порвать материю. Если ты сумеешь проделать хотя бы маленькую дырочку, ты сможешь ее видеть, и остальное будет уже легко.

Глубоко вздохнув, Лиза последовала совету. У нее ушло две попытки, чтобы достаточно плотно прижаться к мешку лбом и подбородком, и еще несколько секунд, пока она осторожно вскрывала его, прежде чем первая крошечная дырочка, как сияющий драгоценный камень, появилась прямо напротив ее носа. Но когда она увидела дырку... звук рвущейся ткани показался ей самым приятным звуком, какой она когда-либо слышала.

– Я сделала это! – воскликнула Лиза, щурясь от ударившего в глаза света.

– Прекрасно! Теперь осторожно загляни под стул и посмотри, как этот шнур прикреплен к полу. Только не двигай стул!

Ей не нужно было напоминать. Осторожно вытянув голову так далеко, как только позволяли ее путы, она заглянула под стул.

– Веревка проходит сквозь дыру, проделанную в коврике, – сказала она. – Порвать коврик и посмотреть, куда она идет дальше?

– Лучше не надо, – быстро ответил Тирелл. – Ты наверняка сдвинешь веревку, а может быть, он даже устроил так, чтобы взрыв произошел просто от увеличения натяжения.

Лиза сглотнула. Она чуть было не начала рвать коврик, не спрашивая...

– Тогда что мы будем теперь делать?

– Хорошенько осмотрись по сторонам. Поищи, нет ли в комнате чего-нибудь достаточно острого, чтобы разрезать твои веревки... Там ведь на стене картина, так? – внезапно спросил он.

– Ну да, – ответила Лиза недовольно. – Океанский вид.

– Поднеси ее к себе и поищи, может быть, там спрятан нож или у нее острые углы. Поторопись – я не знаю, сколько у нас времени.

– Но с чего там может оказаться что-то подобное? – спросила Лиза, снимая картину со стены и поднося к себе.

– Помнишь, что сказал тебе Джарвис в последний момент? Мне кажется, он как-то по-особенному произнес слово «картина» – «сможешь ли ты увидеть картину, где я выступал бы любящим родителем» или как-то так. Мне кажется, он пытался этим что-то сказать нам.

– Но здесь ничего нет, – сказала она, в пятый раз переворачивая картину. – Самая обычная картина в деревянной раме. На задней стороне что-то написано, но там нет ничего такого, что могло бы нам помочь.

– Проклятье! – Последовала долгая пауза. – Ладно, тогда осталось попробовать только одно. Помнишь, как раз перед тем, как сюда ворвалась банда Мартела, Джарвис сказал, что ничего не вводил Колину, а просто загипнотизировал его? Нужно попробовать вывести его из гипноза. Он-то ведь не связан, так?

– Да нет... Но если он мог спать во всем этом гаме, который мы тут подняли, то как мы его разбудим?

– В идеале ты должна произнести некую ключевую фразу, и объект выйдет из сна. Но в нашем случае... единственный способ, который я знаю, – это создать для него такой дискомфорт, чтобы он проснулся сам. Боюсь, тебе придется сделать ему немного больно.

Лизе стало дурно при одной мысли об этом.

– Я не могу. Он же всего лишь маленький ребенок!

– Если ты этого не сделаешь, он умрет вместе с нами, – отрывисто сказал Тирелл. – Давай сожми немного его руки или грудь – посмотрим, может быть, это сработает.

Лиза нерешительно попробовала.

– Не работает, – сказала она через момент.

– Лиза, тебе придется стиснуть зубы и пересилить себя. Мартел не собирается просто так оставить нас здесь – мы слишком много знаем и о нем, и о работе Джарвиса. Если он не вернется лично, чтобы убить нас, он подстроит так, чтобы это произошло само собой – например, чтобы ты взорвала динамит.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.