Третье человечество - Бернард Вербер Страница 66

Книгу Третье человечество - Бернард Вербер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Третье человечество - Бернард Вербер читать онлайн бесплатно

Третье человечество - Бернард Вербер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернард Вербер

— Больше всего меня беспокоит второй проект. Фанатики… их много, и на любой сложный вопрос у них есть простой ответ. Из трех букв: бог. В чьи уста можно вложить любые слова.

— У них нет шансов на успех, — уверенно сказал Давид.

— Вы ошибаетесь, их нельзя недооценивать. Отрицая науку, равенство полов и права человека, они все равно могут обрубить ветви древа будущего. У них много детей, и они очень жестоки. Если они победят, это будет наша вина. Значит, мы не смогли предложить лучшего решения. Поэтому мы здесь и собрались.

Аврора посмотрела на экраны, затем перевела взгляд на карлицу и великана.

— Мне понадобится помощь, — сказала она. — Для того чтобы продолжать исследования, мне необходим один человек.

— Я знаю, — сказала Наталья.

— Откуда вы можете это знать? — удивилась Аврора.

— Она уже здесь.

По знаку Натальи Овиц лейтенант Жанико открыл дверь, ведущую в боковой коридор, и впустил женщину в дорожном костюме.

— Пентесилея!

Подруги сжали друг друга в объятиях.

— Как вы узнали?

— Моя профессия состоит в том, чтобы все знать. Я предвидела, что вы, поддавшись на уговоры Давида, согласитесь, и знала, что будет лучше, если рядом с вами будет ваша возлюбленная. И теперь, когда я вижу, как вы счастливы, могу признаться, что именно я отправила вашей бывшей подруге и моей коллеге Кристине Мерсье те фотографии…

— Что?!

Наталья никак не отреагировала. Ситуация ее развлекала.

— Я человек военный, к тому же стратег. У нас цель оправдывает средства.

Аврора испытывала одновременно удивление, гнев и радость от того, что вновь обрела подругу.

— С минуты на минуту мы ждем новостей от нашей последней гостьи, — добавила Наталья.

В этот момент в дверь позвонили. Лейтенант Жанико вернулся в сопровождении еще одной посетительницы.

— Нускс’ия! — воскликнул Давид, обнимая подругу.

Полковник Овиц позволила себе слегка улыбнуться:

— Прекрасно! Похоже, наша команда в сборе. А теперь пора за работу, и как можно быстрее. Доктор Уэллс, вы начали собирать людей в наш «цех». Вот и проводите дам в лабораторию.

Она твердо взяла под руку Аврору, которая удивилась, что у такой маленькой женщины такая хватка.

— Я рада, что вы передумали, доктор Каммерер. Большая честь видеть в наших рядах не только дочь Франсуазы Каммерер, знаменитой защитницы прав женщин, но и правнучку прославленного доктора Поля Каммерера — человека, вдохновившего меня на исследования влияния окружающей среды.

Аврора удивилась, что полковник Овиц упомянула прадеда. Для нее его имя всегда ассоциировалось с семейным позором.

Но никакой иронии во взгляде полковника она не увидела.

103. Энциклопедия: Поль Каммерер

Как-то раз американский писатель Артур Кестлер решил написать книгу о научных мистификациях. Когда он обратился к ученым, те заверили его, что самой гнусной стала та, которую устроил доктор Поль Каммерер.

Каммерер был австрийским биологом, свои главные открытия он совершил в период с 1922 по 1929 год. Будучи человеком красноречивым, обаятельным и страстным, он ратовал за то, что «любое живое существо способно приспособиться к изменениям среды обитания и передавать новые, приобретенные в ходе адаптации признаки потомству». Его теория вступала в прямое противоречие с учением Дарвина. Поэтому, чтобы доказать обоснованность своих утверждений, доктор Каммерер поставил один очень наглядный эксперимент.

Он взял горных жаб, привыкших к сухому, холодному окружению, и поместил их во влажную, теплую среду. После чего эти земноводные, обычно совокуплявшиеся на земле, предпочли спариваться в воде. Вскоре на больших пальцах самцов образовались копулятивные наросты, по типу тех, которые позволяют самцам водных лягушек не соскальзывать с мокрых самок во время спаривания. Этот признак, ставший результатом адаптации к среде, передался потомству, которое стало рождаться с наростами темного цвета на пальцах. Таким образом, было установлено, что живые существа смогли изменить свой генетический код, чтобы приспособиться к водному окружению.

Каммереру удалось получить шесть поколений горных жаб, пальцы которых были снабжены подушечками, предназначенными для захвата при спаривании. Свою теорию он небезуспешно отстаивал перед всем миром. Но однажды группа университетских преподавателей и ученых заставила его еще раз представить доказательства. В аудитории собралось множество зрителей, среди которых было немало журналистов.

Накануне демонстрации в лаборатории ученого вспыхнул пожар, в котором все жабы, за исключением одной, погибли. Тогда Каммерер решил представить этот единственный сохранившийся экземпляр с копулятивными подушечками. Вооружившись лупами, ученые внимательно рассмотрели животное и прыснули со смеху. Было совершенно очевидно, что темные пятна наростов на больших пальцах жаб носят искусственный характер — их получили с помощью подкожной инъекции туши. Мошенничество было раскрыто. Зал охватило безудержное веселье.

Аудиторию Каммерер покидал под улюлюканье и свист. В одно мгновение он потерял доверие, репутацию и шанс на то, что его работы когда-нибудь будут признаны. Он был всеми отвергнут, в отношении него был введен запрет на профессию. Дарвинисты одержали победу.

Тогда он уединился в лесу и выстрелил себе в рот, оставив краткую предсмертную записку, в которой предпринял последнюю попытку выступить в защиту достоверности своих опытов и заявил, что «лучше умереть на природе, чем среди людей». Это самоубийство дискредитировало его окончательно.

В то же время, во время подготовки материалов для своей книги «Объятия жабы», Артур Кестлер повстречал бывшего помощника Каммерера, который признался, что стоял у истоков этой трагедии. По наущению группы дарвинистов он поджег лабораторию и заменил последнюю жабу-мутанта с наростами на больших пальцах другой, обычной, которой перед этим и в самом деле ввел под кожу тушь.

Эдмонд Уэллс, «Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том VII

104

Лейтенант Жанико повел новых гостей на первый подземный уровень НИСХИ и показал им опытные образцы животных, которых Аврора раньше и в глаза не видела. В одной из клеток она узнала карликового носорога длиной в метр. В соседней находился слон, тоже ненамного больше. А в роскоши кубического освещенного аквариума девушка разглядела кита, опять же не больше метра в длину! Миниатюрное морское млекопитающее спокойно плавало в бирюзовой воде.

Бесстрастным тоном лейтенант Жанико заявил:

— Свои опыты по уменьшению видов полковник Овиц начала пятнадцать лет назад. Но сегодня она подошла к пределу, особенно в том, что касается приматов.

— Смотрите-ка, вы, оказывается, умеете говорить? — иронично спросила Аврора. — А я думала что вы немой.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.