Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда - Элиан Тарс Страница 7

Книгу Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда - Элиан Тарс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда - Элиан Тарс читать онлайн бесплатно

Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда - Элиан Тарс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элиан Тарс

—Так-то! Нам илинкор нипочём!— воскликнул кто-то измоих матросов.

Ноэтот крик япропустил мимо ушей.

—Брат! Лудестия!— заорал смарса Починкко.

—Вижу!— сквозь зубы процедил я.— Держитесь!

Бари провёл Лудестию залинкором исейчас, выглянув из-за огромного корабля, Лудестия вышла нанас левым бортом.

Перед орудийными портами уже закручивались энергетические сгустки.

—Огромные…— выпалил изумлённо Гарри Разноус.

Нуда, наЛудестии самые мощные орудия вмире. Как писали водной книге— добро должно быть скулаками. Примерно этим тезисом яируководствовался, когда создавал Лудестию.

—Верно!— крикнул я.— Таких мощных зарядов выещё невидели! Искоро мысами будем ими облада…

Мой голос растворился вгрохоте орудий Лудестии.

Щит Франки-Штейна счестью встретил десяток выстрелов, однако сам корабль снесло метров нашестьдесят всторону.

Хвала Деве под Килем, больше половины зарядов прошло мимо нас— яуспел увернуться. Вот только…

Глянув назад, хмыкнул. Три снаряда улетели вдаль иврезались вщит лёгкого фрегата «Штормовой Орёл». Корабль под руководством капитана Мартинеза шёл вовторой линии нашей эскадры испешил комне напомощь.

Трёх выстрелов хватило, чтобы полностью сбить снего щит. Будь там четвёртый, «Орёл» вылетел быизбитвы, так инесделав ниединого выстрела.

Аведь это неприцельные инеконцентрированные выстрелы! Лишь россыпь отбортового залпа!

Невольно вспомнил свой рекорд… Однажды янаЛудестии одним удачным бортовым залпом пустил надно сразу четыре корабля среднего класса— два корвета, боевой корвет илёгкий фрегат.

Амежду тем Лудестия вырвалась вперёд иначала разворачиваться. Неповоротливый линкор тоже пытался встать кнам другим бортом идать залп.

Что ж…

Явновь ввалил надув изакрутил штурвал, выкрикивая команды. Проклятье! Лудестия выстрелит раньше! Она хоть ибольше, номанёвреннее!

Скосив глаза, язаметил сидевшего рядом сомной барана. Онвыглядел всё так женевозмутимо. Вот только зверёк будто почувствовал мой взгляд иподнял голову.

Джу внимательно уставился наменя.

Явспомнил, как однажды, когда нам нужно было спасти Урсулу, когда еёкорвет брали наабордаж, Джу поддал скорости Франки-Штейну.

—Нам нехватает мощи,— изрёк я.— Если мыпроиграем вэтой битве инесможем захватить Лудестию, товозможно, больше никогда неувидим Урсулу.

Джу задумчиво моргнул. Оночень умный баран. Иочень эмпатичный для барана. Онпрекрасно понимает, когда сним говорят искренне.

Вряд лиДжу верил, что мыможем погибнуть или даже проиграть бой. Но, вероятно, услышал вмоих словах гораздо больше, чем вних насамом деле прозвучало.

Ачерез секунду оняростно завопил:

—Ми! Ми! Ми!

Изавибрировав, принялся тереться спиной остойку штурвала.

Корабль ускорился, продолжая разворачиваться подуге.

—Ухты!— выкрикнул Берг, схватив зашкирку одного изматросов, едва неулетевших вводу.

—Вот это скорость…— восхищённо проговорил я, скосив взгляд набарана.— Спасибо.

Джу тяжело задышал изавалился наспину. Язык вывалился унего изо рта иупал наплечо, асам баран поднял лапу спафосным видом.

Ясразу жепонял, что онпоказывает мне большой палец. Насколько это возможно, имея вместо пальцев копыта.

Явыровнял корабль, как мне было нужно. Мыразвернулись быстрее Лудестии. Аещё благодаря Джу экстренно перезарядились все орудия.

Азначит, мыможем прямо сейчас перейти кактивным действиям.

—Огонь!— взревел я.

Бортовой залп врезался вщиты Лудестии. Конечно же, они выдержали, норазворачивающийся корабль чуть отбросило всторону, сместив его траекторию.

Вотличие отБари, япопал понему почти всеми пушками. Втом положении оннеуспевал уклониться.

Поушам ударил очередной громоподобный раскат. Аполинкору извражеской эскадры, который оказался довольно близко кнашей корме, ударила мощная струя изводяной пушки, сделанной изноздрей морского дракона. Перед этим сражением яизменил настройки пушки, очень сильно увеличив еёшанс насаморазрушение.

Саморазрушение из-за избытка мощности.

Навыходе она бьёт даже мощнее, чем сам морской дракон. Осталась проблема малой дальности, но…

Щит линкора встретил выстрел изпушки. АФранки-Штейн рванул вперёд. Ядаже неподумал приказать убрать паруса. Титановый шёлк выдержит, аещё добавит сопротивления воздуха ичуть замедлит наш полёт.

Секунда… вторая… третья…

Начетвёртой щит линкора полностью исчез.

Впрошлый раз, когда япытался уничтожить корабль этой пушкой, дистанция была большая инехватило мощности. Сейчас же…

—ДА-А-А!!!— взревели моряки.

Инетолько нанашем корабле— сдругих кораблей эскадры тоже слышался радостный рёв. Нуещё бы. Посути, сражение началось совсем недавно, асамый крупный изкораблей противника натурально располовинен!

Две части огромного корабля, качаясь поволнам, быстро уходили надно.

Бари… тварь ты. Из-за тебя страдают икорабли, илюди.

Нонедолго этому продолжаться!

Водяная пушка перестала стрелять, иявновь начал разворачивать корабль.

—Гарри! Начинай!— яотдал команду Разноусу иего группе.

—Есть!— рявкнул тот.

Иуже через несколько минут:

—Бом!

—Бом!!!

—БОМ!!!

Специальная группа начала бить вбарабаны, установленные посередине верхней палубы. Ихчарующий иодновременно пугающий звук понёсся поморским волнам, оповещая врагов, что мыидём наабордаж.

Эта древняя традиция моряков давно умерла. Ноявозродил еёнаЛудестии, ивремя отвремени использовал.

Однако после того, как узурпатор захватил мою славную девочку, онотказался отэтой традиции. Ведь она явно напоминала ему обо мне.

Под грохот барабанов оба моих корабля неслись навстречу друг другу. Держа вруках штурвал, ясошканцов глядел наЛудестию, выискивая Бари.

Ага! Вот он! Тоже стоит заштурвалом! Выискивает меня…

Кажется, смотрит наменя! Вот только моё зрение втеле молодого алти явно лучше, чем унего. Пока онтолком неможет разглядеть меня.

Якрутил штурвал, чтобы изменить курс. Чтобы подставить другой борт иподойти кЛудестии под другим углом.

Громыхнуло! Лудестия дала бортовой залп!

—Проклятье! Вот это пушки!— прорычал Берг, едва устояв наногах. Онбросился кпланширю иперегнулся через борт.

Да, наш щит дрогнул, иодин снаряд ударил вкорпус.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.