Бакалавр - Анна Волошина Страница 70

Книгу Бакалавр - Анна Волошина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Бакалавр - Анна Волошина читать онлайн бесплатно

Бакалавр - Анна Волошина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Волошина

— Лана, да? Из «тайноловов»… — медленно выговорила Дезире.

— Умничка, — Лана мимолётно улыбнулась предмету контракта и снова сосредоточила внимание на руках Сперанского. Очень ей не нравился этот дурацкий пистолет. — Мадам Генриетта беспокоится о тебе и отправила меня разобраться. Денег вбухала — страшное дело, я очень дорого стою, поверь. Так что наш друг Энди врёт и не краснеет.

— Ни с места! — заорал Сперанский. — Я убью её!

Рука с пистолетом дёрнулась в направлении головы Дезире, которая вдруг извернулась и вцепилась в эту руку не только пальцами с обломанными ногтями, но и зубами. Правое плечо Сперанского проткнул арбалетный болт, пистолет выстрелил, левый бок Ланы обожгло… но плохо было не это. Плохо, и очень, было то, что в здании вдруг взвыла тревожная сирена.

Что уж там сработало и почему, разбираться было некогда, поэтому Лана, зажимающая локтем рану на боку, гаркнула:

— Блокируйте дверь! — и выбила пальцами правой руки короткую дробь на браслете коммуникатора.

Пришло время для «Плана Б».

— Не… не подходите!

Дезире, упавшая было обратно в кресло, соскользнула с него на пол и забилась под стол. Голос девушки дрожал, а вот подобранный ею пистолет Сперанского — нет. Бабушкина внучка, что тут скажешь!

Лана, продолжая прижимать локоть к ране (ерунда, скользнуло по рёбрам, больно, но не смертельно), отдала правой рукой команду «не двигаться!» и мягко проговорила:

— Дезире, успокойся. Я понимаю, ты боишься. Не так, как Энди, он-то трус по жизни, — Сперанский, которого успели уже оттащить в сторону, что-то вякнул, но тут же заткнулся: ударил Тим от души, — а тебя просто довели. И меня ты знаешь, а остальных нет. Но бабушке-то ты поверишь? Давай свяжемся с бабушкой, да? Я сейчас вызову её, она у меня в особом списке…

В этот раз ждать не пришлось, соединение прошло после первого же сигнала.

— Новости, миз Дитц?

При звуке знакомого голоса Дезире заметно вздрогнула, но пистолет не опустила.

— Новости, мадам. С вами хотят поговорить.

С этим словами Лана развернула дисплей в сторону девушки, и услышала, как Генриетта выдохнула:

— Дезире… Дезире, слава Богу! Они тебя нашли! Где вы?

— Италия, Сиена, — вклинилась Лана. — Вы были правы, мадам: девицу действительно…

— … убедили работать в Италии.

Невидимое ей сейчас лицо Генриетты Фокс Лана могла только вообразить. И воображение, подкрепленное интонацией, рисовало стиснутые зубы, гнев и боль в глазах и жилку, пульсирующую на виске.

— Ты обзавелась оружием, Цветочек? Молодец, истинная Фокс! Кстати, дорогая, лимерик просто прекрасный. Ты ведь прочитаешь его мне лично? Миз Дитц совершенно не умеет читать стихи! Я вылетаю немедленно. Пибоди, — бросила она в пространство, — «Танцовщицу» к старту, курс Земля, маршрут экстрим!

Девушка выронила пистолет, уткнулась лицом в ладони и разрыдалась. К ней немедленно бросились с двух сторон, помогли выбраться из-под стола, снова усадили в кресло. Тина тут же захлопотала, обрабатывая ссадину. Не глядя брошенный ею за спину перевязочный пакет упал на пол у ног Ланы. Лейтенанту Дитц было не до него.

— Мадам, — говорила она быстро, снова развернув дисплей к себе, — есть загвоздка. Мы не могли рисковать обращением к властям…

— Понимаю, — кивнула на ходу Генриетта. Она шла, почти бежала, барабаня пальцами по браслету, по какому-то коридору или галерее. Сбоку мелькали окна, в которые сквозь пышные воланы белых занавесей било закатное солнце. За спиной пожилой дамы, словно материализуясь из воздуха, начали появляться люди.

— Удержаться в рамках закона не вышло, сработать тихо — тоже. Ареста как такового я не боюсь, но если нас разлучат с Дезире, я не смогу её охранять. Кроме того, девочке могут предъявить некоторые обвинения. Чушь, конечно, она ни в чём не виновата, однако…

— Пибоди! — рявкнула мадам Фокс. — Пните филиал на Земле. Тейлор уже там, пусть координирует. Всех, способных молоть языком и давать взятки — в Сиену. Университет, да, Дитц?

— Да. Лабораторный корпус медицинского факультета. Это сейчас.

— Потом тоже не потеряетесь, даю слово. Где Дезире взяла пистолет?

— Похититель угрожал её убить. Мой человек пробил ему плечо из арбалета, пистолет упал, Дезире не растерялась.

— Похититель жив?

— И сожалеет об этом.

— Он пожалеет ещё больше, когда…

— Мадам, — Лана была тверда, — права на этого человека предъявила его родина. И поверьте, если бы он мог выбирать, в чьих объятиях оказаться, он предпочёл бы ваши.

— Кто именно обезоружил мерзавца? — теперь вокруг Генриетты и присоединившейся к ней по ходу разговора небольшой толпы служащих были стенки стремительно поднимающегося лифта.

Лана огляделась, увидела поднятую руку Тима, кивнула и снова перевела взгляд на собеседницу:

— Первый лейтенант Тимоти Стефанидес.

— Я запомню это имя. Ни о чем не волнуйтесь, Дитц, и постарайтесь успокоить Дезире. В случае необходимости я куплю университет. Или Сиену. Или Ита…

Связь прервалась.

— Врубили глушилку, — со вздохом констатировал подошедший к Лане Солджер. Присмотрелся, заставил её поднять левую руку, разорвал пропитавшуюся кровью рубашку, коротко выругался и подобрал с пола перевязочный пакет. — Интересно, что ещё, помимо Сиены, собирается купить мадам Фокс?

— Италию, — отозвалась Дезире. Голос её больше не дрожал. — Думаю, бабушка собирается купить Италию. И не исключено, что у неё получится.

— Со счёта для мелких покупок, — фыркнула Таня, вернувшаяся после обхода периметра. Переждала взрыв ехидного хохота и продолжила: — Взрывчатки нет, я проверила. Стены тут толстые, артиллерию вряд ли применят, реактор-то дорогой… и потом, откуда в этой глуши возьмётся артиллерия? Даже не смешно. Продержимся.

— Обязательно, — прошипела Лана сквозь зубы: манипуляции Солджера, при всей их насущности, были довольно болезненными. — Тем более что я стукнула кое-куда. И, надеюсь, там ушами хлопать не станут.

Сенатор Александр Крамер мрачно смотрел в окно своего кабинета. Удрать от Тома Хельгенбергера ему в конце концов удалось. Ну как — удрать?

То, что его пытаются напоить до бесчувствия, Крамер заметил довольно быстро. Потребовал объяснений. Большую их часть пропустил мимо ушей. Дал своему давнишнему приятелю в челюсть. Помог ему подняться. Получил в челюсть сам. Мужской разговор, понимать надо!

Дальше… дальше было просто. Том, которому, должно быть, надоело возиться с психом (а Крамер почти не ел и совсем не спал которые сутки), предъявил ему кусочек записи. «Нервный папаша не должен путаться у меня под ногами», ну надо же! Посмотрите на неё! С другой стороны… с другой стороны, рыжая права. И Крамер дал Хельгенбергеру слово офицера, что под ногами путаться не будет. И предпринимать ничего не станет. Но и на Руби, в роскошных апартаментах «Семирамис», он сидеть не может. Не может, и всё. Том скривился, но отпустил пленника на Землю.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.