Служанка для двуликого или беглая злодейка - Юлия Бум Страница 70
Служанка для двуликого или беглая злодейка - Юлия Бум читать онлайн бесплатно
Боги, он что, сделан из стали? Хорошо, что руки работали на автомате, потому что мысли уплывали совсем в другое русло. Даже через рубашку я не могла остаться равнодушной к такому телу. В голове разбушевались фантазии, и когда я это осознала, лицо обдало жаром. Как неловко. Взгляд блуждал по его спине, волосам. Приходилось себя одёргивать. Перед красивым и сильным мужчиной трудно устоять, особенно в таком ракурсе.
– Я подозревал, что твои таланты не исчерпаны, но чтобы в такой области… – голос прозвучал расслабленно, мягко. Ему явно нравилось.
– Рада, что вам стало легче, – на автомате ответила я. По спине пробежали мурашки. Когда уже можно остановиться и сбежать за чаем? Мне срочно нужен перерыв.
– Господин, к вам прибыл Его Высочество принц Михаэль. – и прежде чем я успела что-то предпринять, дверь открылась, и вошёл принц. Я так и застыла с руками на плечах маркиза.
– Ар… я помешал? – спросил он, и я моментально отскочила, мысленно ругая себя. Как будто нас застали за чем-то неприличным. Вот дура. Знала же, что кто-нибудь припрётся.
– Я пойду… принесу чай? – спросила, чувствуя, как горит лицо. Пожалуйста, пусть кто-нибудь скажет хоть слово. Маркиз, разреши мне свалить, иначе я от этой тишины провалюсь сквозь землю.
– Да, спасибо. – ответил он, и я, стараясь держать себя в руках, покинула комнату. Очень хотелось броситься наутёк, сверкая пятками. Слава богам, можно отдышаться.
– Артур? – услышала я приглушённый вопрос принца. Вот так и знала. В моём мире это выгляделобы… ну, вы поняли. Подчинённая делает массаж шефу. Какие мысли возникнут? Если они хорошие друзья или родственники – ещё куда ни шло, но в других случаях… у кого как фантазия сработает.
На кухню я пришла всё ещё с розовыми щеками, и кухарка решила, что я заболела. Мы быстро заварили чай для принца и маркиза, и я неохотно поплелась обратно, намеренно растягивая время. Кое-как добралась до кабинета и застыла перед дверью. Мысленно отвесила себе пару подзатыльников, добавила волшебный пинок и вошла.
– Значит, делегация из Селении прибудет раньше, чем ожидалось? – спросил маркиз, и я мгновенно забыла о неловкости. Из услышанного стало ясно: скоро здесь может появиться кто-то из прошлых знакомых Еленики, то бишь моих. Я молча разлила чай, прислушиваясь.
– Ваша Светлость, прошу прощения, мне зайти позже? – решила воспользоваться моментом.
– Нет, можешь продолжать. – как я и рассчитывала. Для них это неважный разговор, а для меня – вопрос жизни и смерти.
– Ника помогает тебе с переводом? – удивился принц. – Так это про тебя говорил Деймон? Ты знаешь древний эвритский?
– Да, Ваше Высочество. Немного, – ответила я, косясь на маркиза. Тот промолчал.
– Вы всё больше меня поражаете. Артур, Деймон прав – тебе несказанно повезло.
– Вернёмся к делегации, – напомнил маркиз, и я быстро уткнулась в перевод, краем уха слушая разговор.
– Они прислали письмо, прибудут на следующей неделе. Послом будет герцог Флоуренс. Его дочь – жена нынешнего короля.
– Вот как?! – внутри всё сжалось. Даже магия интуитов тревожно зазвенела. Значит, злобная блондинка добилась своего и заняла моё место? А бывший женишок… быстро же он оправился от потери и предательства.
– Ты же понимаешь, что твоё присутствие обязательно? – усмехнулся принц.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments