Драконья няня - Наталья Фирст Страница 75
Драконья няня - Наталья Фирст читать онлайн бесплатно
Ландо въехало в знакомые ворота, остановилось у фонтана. Люсия обогнала Оскара и нетерпеливо распахнула дверцу.
— Джулиана, деточка, какое счастье! — выпалила кухарка и приложила к глазам платочек.
Я хотела шагнуть наружу, чтобы успокоить всех, но не успела. В повозку вихрем ворвался Лео, повис у меня на шее и зашептал:
— Анна, мы так испугались! Как хорошо, что ты вернулась!
Я едва не прослезилась. Почему дома мое возвращение не вызывало столько радости? Почему там меня так не встречали? Почему ни от отца, ни от Гордона я не видела столько любви?
А здесь, по сути дела совершенно чужие люди! Даже не люди — драконы! Я была бесконечно благодарна всем обитателям интерната за душевное тепло, за то, что они смогли сделать это место моим домом — тем островком любви и счастья, куда мне было радостно возвращаться.
Следом за Лео в повозку забрались близнецы. И скоро меня обнимали уже трое драконят.
— Дети, дети, — добродушно пророкотал дядюшка Оскар, — дайте своей няне выйти. Ну, что вы, право слово.
Он по очереди отлепил от меня мальчишек одного за другим, освободил проход, протянул ладонь и повторил слова Люсии:
— Какое счастье, что ты вернулась, девочка.
Я выбралась наружу и огляделась почти с восторгом. Меня здесь не было всего два дня, а я успела безумно соскучиться. По доброму бурчанию старого дракона, по гомону и шуткам пацанят, по вкусностям тетушки Люсии.
Сейчас мне не хватало только одного — Лотара.Мысль о любимом отразилась в душе тоскливым эхом и чувством близкой разлуки. Я сглотнула подступивший к горлу ком и улыбнулась на встречу счастливым лицам.
— Если бы вы знали, как мне вас всех не хватало!
— Даже нас, — подлез под руку белобрысый Блейз.
— Вас особенно.
Я раскрыла объятия и сгребла всех своих подопечных.
Потом был праздничный пир. Я так не смогла понять, когда Люсия умудрилась наготовить столько деликатесов. Мальчики наперебой подкладывали мне в тарелку самое вкусное. Как-будто боялись, что за два дня в гостях у Императора я окончательно оголодала.
Я с ними не спорила — все пробовала и восхищалась.
Люсия таяла от моих похвал. Оскар сидел на обычном месте, понимающе хмыкал и кивал своим мыслям.
Время пробежало незаметно. В сад прокрался вечер. Он принес с собой звезды, луну, тьму и танцы светлячков. Мальчики принялись зевать, и Люсия спровадила их спать.
Пока она убирала со столов, дядюшка Оскар поднялся и поманил меня за собой. Уже в коридоре спросил:
— Джулиана, деточка, как там Лотар? Все обошлось?
Я удивилась:
— Вы совсем ничего не знаете?
Он удрученно покачал головой. А я поспешила успокоить:
— С ним все хорошо. Император рад, что нам удалось вернуть Лотару драконий облик. Пусть на время, но все же.
Дракон чуть замялся, не решаясь задать новый вопрос.
— Тебе сказали?
— О том, что случилось тридцать лет назад?
Я дождалась кивка и подтвердила:
— Лотар рассказал. Правда, сначала я принесла клятву. Потом еще перечитала все засекреченные бумаги.
— Ты сможешь ему помочь?
Мне хотелось обнадежить старого дракона. Заверить его, что все будет хорошо. Но я не смогла.
— Я постараюсь. Мне слишком мало известно о проклятиях вашего рода.
— Постарайся, деточка. Постарайся.
Дядюшка Оскар приобнял меня за плечи и подтолкнул в сторону лестницы.
— Лотару очень нужна твоя помощь, хоть он в этом никогда не признается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments