Нимформация - Джефф Нун Страница 79
Нимформация - Джефф Нун читать онлайн бесплатно
Наполненный вазом и Джокером, он зашагал туда, куда хотел, определяя лишь место для следующего шага. Где-то рядом послышался топот ног. Раздался хриплый смех. Из-за угла появился толстый мужчина в дурацком наряде с пурпурными и оранжевыми блестками.
— Пол, это ты? — спросил Хэкл. — Пол Мэлторп?
— Извини, — крикнула шарообразная фигура. — Меня зовут Тумблер. Я начинаю шоу. Вынужден спешить. Хочешь косточку — хватай ее, не жди!
Какое-то время он вращался в странном танце и в вихре разноцветных пятен, а затем, смеясь, пропрыгал мимо Хэкла.
— Тумблер только что прошел мимо Макса, — сказал Джо.
— Хорошо, — ответил Джимми. — Где Джазир?
— Я думаю, он тоже там, но скрыт в рое бабочек.
— То, что нам нужно. Так Служба безопасности костей не сможет засечь его внедрения.
— Он направляется к центру лабиринта… Вот же дерьмо! Эта нестабильность снова началась. Лабиринт изменил положение, и время двинулось назад.
— Дейзи, играй!
— Я пытаюсь. Но посмотри на них. Какая тут игра…
Домино на столе менялись так быстро, что точки казались смазанными пятнами. Они напоминали траектории звезд на неподвижном небе.
— Это реальный вызов, Дейзи. Ты понимаешь меня?
— Нет, я…
— Играй!
— Шесть-зеро, — сказала она и поразилась тому, что костяшка в ее руке изменилась и остановилась на указанной комбинации чисел. — Как я это сделала? Как я это сделала?
— Дейзи, ты рождена такой. Разве я тебе не говорил?
— Что ты имеешь в виду?
Для остального мира все было обычным. Время продолжало оставаться неизбежной колеей, ведущей к смерти, налогам и маловероятным призам. В лабиринте же для игроков и контролеров время являлось набором ответвлений: часть их вела из прошлого в будущее, другая часть — из будущего в прошлое, а их пересекали маршруты, которые объединяли эти потоки в единую систему. Джо наблюдал за двумя экранами одновременно. Часы на одном из них показывали нормальное время — 20:49. Часы лабиринта казались неугомонным зверьком — 20:22, 20:59, 19:39, 20:17, 19:56, 20:37…
— Эй, понтеры! — закричал Томми Тумблер. — Постучите вашими косточками. Вот она идет, Королева Фортуны! Встречайте Пышку Шанс!
Пышка Шанс! Пышка Шанс! Вот ради кого они играли.
— Джимми, Пышка в игре, — сказал Джо. — Восемь пятьдесят две. Пора?
— Еще нет!
— Но по каким часам? На какие часы мне ориентироваться?
— Следи за часами лабиринта. Финал игры состоится, когда время и тут и там совпадет.
— Что ты имел в виду? — спросила Дейзи. — Какой такой я рождена? Ты хочешь сказать, что я из породы везучих?
— Просто играй, — шлепнув костью по столу, ответил отец. — Шесть-два.
Однако кость изменилась и застыла на неподходящей комбинации.
— Черт! Прости. Что-то не вышло…
— Макс встречается с Пышкой! — закричала Целия.
Косточка в ее кулаке щекотала кожу…
Хэкл устало сел и прислонился к стеклянной стене. За серебристой поверхностью двигались смутные тени. К нему приблизилась женщина, одетая в черный облегающий костюм. Она слегка пританцовывала, и по ее пленительному телу скользили сексуальные точки. Эти пятна и формы дразнили взгляды многих горожан. Но они оставили Хэкла абсолютно равнодушным.
— Макс, милый, — прошептала она. — Сколько же времени прошло с тех пор, как мы целовали друг друга.
— Я никогда не целовал тебя, Сьюзен. Мэлторп не разрешил бы мне этого.
— Не будь таким грубым с твоей любимой Пышкой. Кто такая Сьюзен? Ты хочешь заставить меня ревновать? Макс, ты же знаешь, что твоя любовь принадлежит только мне. И я тоже могу любить только тебя. Ты поцелуешь меня, сладенький?
— Нет! Вали отсюда! Держись от меня подальше!
Хэкл попытался подняться, опираясь на стену, но стекло вдруг стало скользкой и мягкой плотью, в которую погружались его пальцы.
— О-о-о!
— Макс, мне пора идти! Увидимся после шоу. Напомни мне о Поле…
— О Поле? Поле Мэлторпе?
— Дорогой, он жаждет встретиться с тобой.
Макс почувствовал, как что-то мокрое и теплое прикоснулось к его губам. Затем послышался стук удалявшихся каблучков. Он снова оперся о стену. Та подалась под его весом, и он медленно погрузился в другой тоннель, который привел Хэкла к…
— Я потерял его! — крикнул Джо.
— Что?
— Макс пропал! О черт! Время движется назад…
Профессор проснулся в маленьком помещении. Дверь комнаты открылась, и Исполнительный Крол переступил через порог.
— Добрый вечер, профессор. Надеюсь, вы выспались?
Хэкл слабо улыбнулся.
— Сколько сейчас времени?
— Времени? Двадцать минут.
— Девятого?
— Конечно. Пятничный вечер. Скоро начнется лотерея. Мистер Миллион хочет показать вам, как делается выбор комбинации. Очень редкая привилегия.
— Не возвращайте меня туда.
— Куда туда?
— В лабиринт. Я не могу уже его видеть…
Макс закрыл глаза.
— Вы накачали меня наркотиками? Подсыпали их в пищу?
— Лабиринт? Успокойтесь, профессор. Наверное, вам что-то приснилось. Ваш лабиринт находится здесь.
Крол постучал костяшками пальцев по голове, произведя пустой звенящий звук.
— Сюда, пожалуйста.
Он жестом указал на открытую дверь.
— К сожалению, я не могу пойти вместе с вами. У меня очень скромная должность в компании и небольшие привилегии.
Реальное время.
— Где он? — спросил Джимми.
— Не знаю.
Джо нажал несколько клавиш, пытаясь вернуть контроль над лабиринтом.
— Вся система сошла с ума. Я не могу…
Экран покрылся иконками, которые отчаянно выискивали пищу и мельтешили в облаке черной информации. Лабиринт изгибался новыми путями. Однако бабочки не могли попасть в него. Джо хотел нажать на горячую клавишу и накормить их программой Тезея, но Джимми предупредил:
— Не сейчас. Подождем еще немного. Дейзи, играй…
— Где Джаз? — спросила она. — С ним все в порядке?
— Джазир… Он…
— Он почти в центре, — закричала Целия. — Видите, как действует мое перо!
…Найди центр, Джазир… Еда в центре… Еда у Королевы… Играй с Королевой, кушай игру, выиграй еду, найди центр… Найди выигрыш, найди еду, найди Королеву… Король и Королева… Король… Еда… Найти…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments