Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно Страница 81
Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно читать онлайн бесплатно
— Согласна, — поддержала я мысль помощницы и тут же подумала о портале за кустом шиповника. Единственная дорога, которая связывала меня с Шолгирсом — теперь для меня закрыта навсегда. Шолгирс — он же Фьори. Душевная боль сжаламое сердце.
Память услужливо подставила мне картины всего того, что произошло, между нами. Я скучала и терзала себя мыслями о том, что забыта. Истинный быстро утонул в объятиях другой. А я? Как я могу оказаться в постели с тем, кого я не люблю и не знаю? Что это за человек и почему его выбор пал на меня? Почему он не остановил свой взгляд на одной из моих сестер? Все эти вопросы не давали мне спокойствия.
— Принцесса, смотрите, здесь лодка, может хотите прокатиться? — спросила Камилла.
— Почему бы и нет. Но как ей управлять? Нигде не видно весел.
Когда я оказалась в лодке со служанкой, она быстро сдвинулась с места.
— Чудеса, — прошептала помощница.
— Скорее всего законы физики, сила тяжести плюс подводное течение— блеснула я знаниями.
— Принцесса, я не поняла, о чем вы? Простите.
— Не ломай красивую головку, это я так, пошутила.
Лодка плыла, оставляя следы на воде, я рассматривала рыбок, впереди показалось огромное дерево, которое склонилось до самой воды. Залюбовалась его отражением в воде и вдруг четко увидела среди ветвей дерева мужской лик.
— А-а-а! — воскликнула я от неожиданности, резко вскочила, потеряла равновесие и со всей высоты рухнула за борт лодки.
— Принцесса… — уже под водой услышала я дикий вопль Камиллы.
Плавать я не умела с детства.
«Вот так бесславно закончится моя жизнь в другом мире», — успела подумать я и камнем пошла на дно, захлебываясь водой.
— Помогите! — еще доносился до меня крик служанки.
— Шолгирс, я умираю, прощай! — ментально я обратилась в последний раз к истинному.
Вода противно щекотала нос, заполняла мне уши и горло.
* * *
Уходящее сознание уловило сильное бурление воды где-то прямо надо мной. Затем я почувствовала прикосновение крепких рук к своему наполовину бездыханному телу, с силой вытолкнувших меня на поверхность. Неужели спасена?
Я открыла глаза.
Будущий муж держал меня на руках, внимательно рассматривая лицо недавней утопленницы.
— Спасибо, — прошептала, еле шевеля вялыми губами. — И все-таки мы встречались. Ваше лицо мне очень знакомо.
— Лучше сейчас молчать, нужно набираться сил.
— Я видела, как какой-то мужчина сидел на дереве!
— Принцесса, вам привиделось. Ни один придворный, не имеет права входить в сад чудес, — твердо произнес Фалсафи. — Выпромокли. Я отдал все необходимые распоряжения.
— Спасибо. Поставьте меня на землю.
— Но вы еще очень слаба.
— Мне гораздо лучше.
Он аккуратно поставил меня на ноги и подал руку.
«А он не так уж и страшен, как мне показалось сначала!» — подумала я, испытывая чувство благодарности к спасителю.
У входа в замок уже выстроились в ряд мои новоиспеченные служанки во главе с Камиллой, глаза, которой тут же увлажнились слезами от счастья видеть меня живой.
— Принцесса, какой-то злой рок преследует вас! — убежденно выпалила она.
— Я даже знаю какой, — тихо пробурчала себе под нос.
Я уже немного освоилась в замке, поэтому запросто с видом хозяйки вошла внутрь. Но возвращаться в комнату без окон и дверей мне очень не хотелось.
— Ваше Королевское Высочество, — с нотой уважения обратилась я к Фалсафи. — Мне бы очень не хотелось возвращаться туда, где я проснулась. Не люблю закрытые помещения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments