Развод, дракон и сковородка 80 уровня - Алиса Миро Страница 83
Развод, дракон и сковородка 80 уровня - Алиса Миро читать онлайн бесплатно
Он недовольно развеял магию.
— Ну и как ты собираешься…
Я шагнула вперёд.
[Навык: Влажная Уборка]
В моей руке материализовалась огромная, пропитанная мыльной пеной тряпка. Она светилась голубым — визуализация магии воды, смешанной с очищающей силой.
— Кыш! — я размахнулась и хлестнула Клеща тряпкой.
ШЛЁП!
Урон прошёл не красный (физический), а синий (очищающий).
[-150 HP (Урон от чистоты)]
Клещ взвизгнул — высоко, пронзительно. Грязь с его бока смылась, обнажив… чистую, розовую текстуру? Он был похож на огромную ватную палочку.
— Ему не больно, ему… чисто! — догадалась я. — Он состоит из грязи! Если убрать грязь, моб исчезнет!
Я вошла в раж.
— А ну иди сюда, грязнуля! — я начала гоняться за Клещом, который пытался убежать. — Давно не мылся? Мамка не учила⁈
Я начала лупить его мокрой тряпкой.
Шлеп! Шлеп! Вжух!
С каждым ударом монстр уменьшался, съёживался, терял здоровье.
— Нет! Слишком чисто! — пищал Клещ, по крайней мере мне так казалось.
Через десять секунд от монстра 45-го уровня осталось только маленькое мыльное пятнышко на земле. И лут.
[Получено: Мешок вековой пыли ×1]
[Получено: Опыт +200 XP]
Рэй стоял, прислонившись к покосившемуся столбу, и смотрел на меня с непередаваемым выражением лица — смесь восхищения, ужаса и веселья.
— Ты забила моба тряпкой, — констатировал он. — До смерти. Лена, я в этой игре с её создания. Но даже я не додумался бы отмыть врага насмерть.
Я вытерла руки, убирая тряпку обратно в инвентарь.
— Эффективно же, — пожала я плечами. — Никакой крови. Никакой пыли. Чисто и аккуратно.
— Ты страшная, — покачал головой Рэй. — Очень страшная.
Мы пошли дальше, углубляясь в свалку. В центре локации, охраняя гору хлама из стары доспехов, сломанных щитов и кусков механизмов, возвышался Босс.
[Древний РжавыйГолем. Уровень 55 (Элита)]
Он был огромен. Три метра высотой. Скрипучее, рыжее железо, покрытое слоями ржавчины. С него сыпалась труха. Каждый его шаг отдавался скрежетом, как будто металл стонал от боли.
Глаза — тусклые, красные огоньки в глазницах.
— РРРААА! — взревел Голем, увидев нас. Голос был низким, гулким. — ТЛЕН! ВСЁ БУДЕТ ТЛЕНОМ!
Он замахнулся ржавой балкой размером с дерево и двинулся на нас.
Земля тряслась под его шагами.
— Рэй, держи бафф! — крикнула я, доставая из кармана банку.
— Какой бафф⁈ На силу⁈
— На скольжение! [Полироль: Люкс]!
Я швырнула банку под ноги Голему. Стекло разбилось. Жидкость растеклась по земле — блестящая, маслянистая. Голем наступил. Нога поехала.
— ЧТО⁈ — взревел он.
БДЫЩ!
Многотонная махина с грохотом рухнула на спину, подняв облако пыли и ржавчины. Руки и ноги дёргались, пытаясь найти опору, но скользили по полироли.
— А теперь — дезинфекция! — я подскочила к лежащему гиганту.
Я достала флакон с «Растворителем Ржавчины», который скрафтила, и усилила его своей маной.
— [Генеральная Уборка: Анти-Накипь]!
Я прижала обе руки к его груди. Белый свет ударил в рыжий металл, разливаясь волнами. Голем затрясся.
— ЩЕКОТНО! — вдруг басом заорал он. — АЙ! ЖЖЁТ! НЕ НАДО! — Его голос сорвался на визг. — Я ЛЮБЛЮ БЫТЬ ГРЯЗНЫМ!
— Никто не любит быть грязным! — приговаривала я, втирая магию в его панцирь. — Ты просто не пробовал быть чистым!
Ржавчина начала отслаиваться пластами, как старая краска. Под ней проступал сияющий, хромированный металл — блестящий, как зеркало. Голем пытался встать, но скользил на полироли, смешно дрыгая ногами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments