Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы - Майя Марук Страница 85
Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы - Майя Марук читать онлайн бесплатно
По толпе прокатился восхищенный вздох. Мало кому из присутствующих до этого дня удавалось видеть ткань из мастерских Благородной Супруги.
— Я твой муж, — напомнил маркиз. — Я тебе приказываю переодеться!
Мин-Сю явно ожидала чего-то подобного. И была готова к долгому противостоянию.
— Уместно ли это будет, супруг мой?
— Ты смеешь мне перечить?!
Мин-Сю перечить не смела. Она поклонилась мужу и в сопровождении служанок вернулась в свой павильон. Фэн нашел глазами Сюэ. Теперь она выглядела лучше. Губы уже не дрожали, но в глазах плясала неутолимая жажда мести. Про себя Фэн пообещал, что эту жажду любовницы он утолит при первой же возможности. Но не рассчитал того, что Мин-Сю уходя, не подчинилась. Она отступила, чтобы нанести новый удар. Она появилась минут через десять.
Гости ждали поражения и унижения маркизы. Но она появилась в ярком, алом ханьфу. В цвете, который могла носить только законная жена и хозяйка дома. Изменились и украшения. Их стало больше. И каждое украшение было подобрано так, чтобы подчеркнуть силу и статус женщины.
Фэн увидел, как Сюэ оперлась на руку служанки и закрыла рот рукой. Фэн в ужасе смотрел на Мин-Сю. Через секунду он не выдержал и заорал:
— Я приказал переодеться!
— Я исполнила приказ супруга, — спокойно, но твердо ответила Мин-Сю.
И тут Фэн-Жун, загнанный в угол, с размаха ударил жену по лицу. Гости ахнули. Ахнули не без удовольствия. Пир превратился в скандал невиданного масштаба, но ни у кого сожалений об этом не было. Это событие очень украсило скучную жизнь уезда.
Мин-Сю, несмотря на то что удар был сильным, осталась стоять на ногах. О том, что муж ее ударил, говорило только алое пятно на щеке и качающиеся подвески на золотых заколках.
— Муж мой, чем я тебя разгневала?
Фэн-Жун хотел ответить, что своим непослушанием. Но вовремя понял, что эти слова прозвучали бы ложью. Она действительно исполнила его приказ и сменила платье. И теперь он чувствовал себя загнанным зверем.
— Ты… — он второй раз замахнулся, но ударить не успел.
— Маркиз! — голос князя прозвучал как гром.
Все присутствующие обернулись и упали на колени.
— Приветствую, князя Хань! — громко сказала маркиза.
Она тоже опустилась на колени. Но в отличие от остальных, делала это не из страха, а из уважения. Вот только Хань был недоволен. Ему не нравилось видеть любимую женщину униженной и подчиненной. Но в этот раз пришлось потерпеть.
— Вижу, что маркиз не только не запомнил наше предупреждение, но и посмел пренебречь приказом.
— Докладываю князю, — старая госпожа, поспешила на помощь сыну, — невестка ослушалась приказа. По закону империи муж может наказать жену.
— Ослушалась? — от ледяного взгляда князя, старая госпожа побледнела и почувствовала острую боль в груди. Но ради сына постаралась удержать лицо.
— Маркиза явилась в платье из парчи, и мой сын приказал ей сменить наряд. Невестка отказалась. Эта женщина ослушалась приказа мужа и заслужила наказания.
Хань усмехнулся. Потом посмотрел на Мин-Сю и снова перевел взгляд на старую госпожу.
— Она точно отказалась?
Ложь была глупой и очевидной. Но поняла это женщина слишком поздно. Фэн-Жун боялся взглянуть на князя. Но ему пришлось, когда тот громко объявил:
— Маркиза! Прими императорский указ!
В руках Ханя появился золотой свиток. Все присутствующие замерли. Всем было интересно, что приготовил император, для этого дома.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments