Восстание мертвых - Джефф Нортон Страница 9
Восстание мертвых - Джефф Нортон читать онлайн бесплатно
– Я не спрашивал, – отрезал Грейнджер.
– Так точно, сэр, прошу прощения, сэр. Но, кажется, что ваши подозрения были верны.
– И вас это удивляет?
Миллениал замер под взглядом Грейнджера. Он был не таким крепким, каким казался.
– Здесь два потока кода, – заметил Грейнджер.
– Видите, код-паразит использован для того, чтобы переписать код аватара пользователя.
– Да, да, – подтвердил Грейнджер, – вижу. Вы отследили положение этого пользователя в реальном мире? Как скоро вы сможете доставить его сюда?
Беспилотный кеб дернулся и заскользил вдоль Центрального парка по направлению к югу. На тротуарах не было ни души, лишь изредка появлялись охранные патрули – все это не шло ни в какое сравнение с многолюдными улицами других крупнейших мировых городов.
– Сделано, сэр. Он уже здесь. Это Дэвид. Дэвид Фостер.
Грейнджер понятия не имел, кто такой Дэвид Фостер, но тут же принялся строить предположения. Заметив его замешательство, Миллениал объяснил:
– Из подразделения антивирусов. Дэвид один из нас, сэр. Он Миллениал. Дэвид подключился в башне Свободы, отправился в Чангосферу, а когда вышел…
– Что?
– Он был сам не свой.
– Похоже, ты не ожидал меня увидеть, Дэвид, – заметил Грейнджер, и это было еще мягко сказано.
Дэвид Фостер сидел на полу в маленьком чулане, прикованный наручниками к стеллажу. Рот его раскрылся, когда в комнату вошел Грейнджер.
Теперь он его закрыл.
– Н-нет, сэр, – пробормотал он. – Ну, может, немного. Я не понимаю, что происходит. Почему я в наручниках?
Грейнджер установил складной стул и уселся на него. Теперь он вспомнил Дэвида. Он был одним из его программистов – толстым парнем с белой, как мел, жирной кожей.
– Сколько ты работаешь на меня, Дэвид? – спросил он.
– Не знаю. Может, пару лет.
– Ты понимаешь, где ты?
– Да, конечно, понимаю. А… А о чем вы?
– Скажи мне, – настаивал Грейнджер. – Скажи мне, где мы.
Дэвид посмотрел на Грейнджера, а затем на охранявших его Миллениалов, словно решив, что его разыгрывают.
– В Центре всемирной торговли. В Нью-Йорке… Я имею в виду, на Манхэттене. В Республике Манхэттен.
Грейнджер оглянулся и щелкнул пальцами. Лакей передал ему планшет с нужной информацией – личным делом Дэвида Фостера.
Грейнджер пролистал данные.
– Здесь говорится, что ты работаешь на корпорацию Миллениалов уже больше трех лет.
– Пару лет… Три года… – Дэвид пожал плечами. – Какая разница?
– А до этого ты был…
– Никем, – ответил Дэвид. – Это моя первая… Если, конечно, не считать тех денег, которые я получил, играя в ролевые игры онлайн. Это моя первая работа. И единственная, о которой я мог мечтать. Мой брат…
– Твой брат тоже на меня работает, да? Как его зовут?
– Его зовут Гарет. Но зачем?..
– А девичья фамилия твоей матери?
Это, видимо, был самый сложный вопрос, поскольку Дэвид задумался. Впрочем, когда Грейнджер поторопил его, он дал верный ответ, как и на следующие три вопроса. И все же Грейнджер остался недоволен.
– Пожалуйста, сэр, – сказал Дэвид, – если я сделал что-то не так…
– Ты был в Чангосфере, – перебил его Грейнджер.
– Да, сэр. Это вы меня туда послали.
– Ты помнишь, для чего?
– Чтобы шпионить. Чтобы разузнать больше о самой Чангосфере и о Перенесенных и взбаламутить воду при возможности.
– И что ты узнал?
– Я пытался, сэр, – объяснил Дэвид. – Я старался изо всех сил. Там тяжело отличить Перенесенных от живых аватаров. Они не различаются, как раньше.
– И все же, – сказал Грейнджер, – думаю, ты видел хотя бы одного Перенесенного аватара. И он, полагаю, что-то с тобой сделал.
– Нет, сэр, – покачал головой Дэвид.
– Ты программист, Дэвид. Скажи мне, что ты об этом думаешь? – Грейнджер показал парню планшет и вывел на экран данные, с которыми сам ознакомился в кебе. Из них вытекало, что, пока Дэвид Фостер пребывал в Чангосфере, рисунок его мозговых волн внезапно изменился до неузнаваемости.
– Не знаю, сэр, – сказал Дэвид. – Не знаю, что это. Может, ошибка. В конце концов, Чангосфера еще совсем новая, а мистер Чанг… Знаете, он далеко не так умен, как вы, сэр. Думаю, в его программах полно глюков.
Сам того не желая, Грейнджер улыбнулся в ответ на комплимент.
– А ты хорош, – сказал он. – Ты очень хорош. И у тебя явно есть доступ к поверхностным воспоминаниям Дэвида Фостера. Но интересно, что мы обнаружим, если копнем глубже?
Грейнджер откинулся на спинку складного стула, который скрипнул под его весом.
– Подключите мистера Фостера, – приказал он телохранителям, – и принесите мне переносной монитор.
На лице Дэвида отразился испуг.
– Что вы делаете?
– Расскажи мне, Дэвид, какой у тебя аватар? – сказал Грейнджер. – Расскажи мне, какую форму ты принимаешь в Метасфере?
Двое Миллениалов взяли Дэвида за плечи, наклонили его и задрали на нем рубашку, открывая пластиковое кольцо вокруг розетки на спине. Один из них держал в руках кабель локальной сети, который шел из чулана к расположенному снаружи терминалу. Другой распечатал новый, стерильный пакет с адаптером «Прямого интерфейса».
– Ты не ответил, Дэвид, – заметил Грейнджер. – В твоем личном деле значится, что твой аватар – пингвин. Ну, разве не мило? Но не думаю, что мы увидим пингвина, когда подключим тебя.
Дэвид угрюмо молчал. На лбу у него выступили капли пота.
– Нет, не думаю, – повторил Грейнджер и сделал Миллениалам знак остановиться. Нужды больше не было.
Он подался вперед, снова улыбаясь, но в этот раз это была улыбка хищника, загнавшего в угол свою жертву.
– Кто ты? И что ты сделал с Дэвидом Фостером?
Глава 6На Острове Стражей, который прежде назывался Островом Перенесенных, громыхал победный концерт.
Ионе приходилось кричать, чтобы Сэм его слышала.
– Здесь и будет встреча Стражей?
Повсюду с неба спускались аватары. Они приземлялись на залитые солнцем пляжи и направлялись дальше, в лесистый центр острова. Девичья группа «Краш», которая значилась первой в списке выступающих, уже была на сцене, и весь остров содрогался от басовых вибраций.
– А что, где-то лучше? – спросила Сэм и качнула своей единорожьей головой, откидывая гриву с глаз.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments