Служанка для двуликого или беглая злодейка - Юлия Бум Страница 96
Служанка для двуликого или беглая злодейка - Юлия Бум читать онлайн бесплатно
– Благодарю, уже хорошо. Даже слабость почти прошла.
– Я рада это слышать. Сегодня Хильда расщедрилась ещё больше и постаралась приготовить очень полезный завтрак. – я взглянула на поднос и невольно улыбнулась.
– Кажется, она решила добавить туда все витамины разом. – Чего там только не было! Это точно завтрак для одной меня, а не шведский стол?
– Да, это верно. Она тоже переживает и желает вам скорейшего выздоровления.
– Как появится возможность, обязательно к ней загляну.
– Только сначала вам нужно окончательно поправиться. На этом откланяюсь. Если что-то потребуется – зовите.
Оставшись одна, принялась наслаждаться едой. Хильда готовит так, что пальчики оближешь. Валяться в комнате, конечно, надоело, но это временные меры. Господин Генри принёс мне книг. Маркиза после того разговора я больше не видела – уверена, проверяет информацию, копает под герцога и его связи. Кстати, неплохо бы узнать, с какой целью тот сюда приехал на самом деле. Не верю я в обычное знакомство и налаживание связей при новом правителе. Если устранили целую семью и всех, кто мог стать преградой, значит, у него были грандиозные планы. Если бы ему нужно было просто место у трона, ограничились бы только семьёй Еленики.
После плотного завтрака начала маяться от безделья. Даже книги не спасали. Больше всего хотелось узнать, что там разузнал маркиз и что он предпримет дальше на мой счёт. Возможно, поэтому чтение не шло – я чувствовала себя ужом на сковородке. И вот после обеда он наконец явил свой лик.
– Еленика, могу войти? – постучался он как раз, когда я лежала ногами кверху, пытаясь размять тело.
– Да, конечно. – быстро вскочила, поправляя пижамные штаны. Благо мне принесли что-то более скромное.
– Как ты себя чувствуешь?
– Маюсь от безделья. Отвыкла ничего не делать. Может, подкинете работу? Переводы документов,например? – мужчина вошёл улыбаясь.
– Вижу, тебе уже совсем хорошо. Будут тебе документы – завтра как раз должны прийти.
– Отлично! А то я тут скоро пылью покроюсь.
– Ванна там, – указал он на дверь. А то я не знаю.
– Вы что-нибудь выяснили про герцога Флоуренса? – он снова понимающе улыбнулся, но удивлённым не выглядел.
– В очередной раз поражаюсь твоей догадливости. Пока не всё, но многое. Этот змей хорошо обосновался за такой короткий срок. Подмял под себя большинство аристократов – я даже начинаю сомневаться, кто же истинный правитель Селении.
– Нисколько не удивлена. Вопрос только – зачем? Что он задумал, раз даже вы ему понадобились? Кстати, с какой целью он приехал? Только не говорите, что просто для обмена приветствиями – не поверю.
Маркиз сел в кресло, закинул ногу на ногу и по-деловому сложил руки. Ага, закрылся – значит, ответа не дождусь.
– Вы не ответите, – констатировала я.
– Верно… Пока. Сегодня прибудет господин Химер. Не желаешь присутствовать при нашей беседе?
– Дядюшка Химер? Буду только рада. Хоть какое-то живое общение, а не четыре стены.
– Это меры безопасности. Для твоего же блага.
– Я прекрасно понимаю, потому благодарна вам. А что дальше? Что вы решили насчёт меня? – замерла в ожидании. Решается моя судьба. Дракон не торопился с ответом, будто специально решил подразнить.
– …Завтра сюда прибудут принц Михаэль и Деймон. Я коротко ввёл их в курс дела. Завтра все вместе подумаем. Заодно и задашь свой вопрос о делегации из Селении.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments