Призраки и духи - Александра Антарио Страница 18
Призраки и духи - Александра Антарио читать онлайн бесплатно
— Архимаг ир Тармай, я привёл вам компанию, — с порога известил проректор. — Это… Как тебя зовут?
— Мильво, — представился призрак.
— Мильво, это архимаг ир Тармай, он тоже высший дух.
Мёртвый архимаг облетел их по кругу, к чему-то присмотрелся и поинтересовался:
— Жертва излишне инициативных студентов?
— Что-то вроде того.
— Ладно, пускай остаётся. Все веселее, чем с ир Керди. — И обратился уже к новому обитателю склепа: — Ты, парень, о жизни своей хоть что-то помнишь? — Дух покачал головой. — А о посмертии?
— Немного.
— Тяжелый случай. Ладно, разберёмся. — Посмотрел на некроманта: — Привязку мне отдай только. Она, конечно, и сама распадётся, раз временная, но не сразу.
Не совсем понимая, как это представляет себе ир Тармай, Чарльз вытащил из кармана часы, на которые Кристиан с Камиллой сделали привязку, и протянул духу. А тот взял и спокойно их забрал. Провел ладонью над корпусом и вернул часы уже без привязки. Мильво вздрогнул.
— Потерпи, мальчик, — подбодрил его архимаг. — Сейчас мы твою привязку немного подправим…
А затем принялся менять чары просто руками, без всякой магии. Одно слово «архимаг».
Проректор предпочел им не мешать и тихонько направился к выходу.
— Чарльз, — окликнул его ир Тармай уже у двери. Некромант обернулся. Дух смотрел серьёзно:— Спасибо. Одиночество действительно тяготит. Заходи если что-то понадобится. Расскажешь заодно, какими ветрами тебя занесло к ир Гранди и его зазнобе.
Магистр ошеломленно кивнул. Как мертвый архимаг понял, что недавно Чарльз встречался с личем и его возлюбленной, он, честно говоря, не мог даже предположить. Впрочем, судя по ир Гранди и Ронде, у ставших высшей нежитью некромантов были свои возможности.
Остаток дня в общежитии прошёл крайне весело: организованные проректором деканы и прихваченные теми преподаватели за пару часов переловили всю общажную нежить от тараканов до скелетов некробаскетбольных команд и устроили разбор полётов своим подопечным, ту поднявшим. Разумеется, произошло это не одномоментно, потому были и те, кто сообразил, к чему идёт дело, и свою нежить упокоил.
Иль встала уже ближе к вечеру, так что не застала ни охоту деканов на некротараканов, ни разборки, кто же тех все же в таком количестве поднял и от всего подряд защитил, и о ней узнала от друзей за ужином.
— А нас никто не будил…
— Я заверил, что тебе сам щиты ставил, и у вас никаких тараканов нет и быть не может, — пояснил Ник. — Учитывая, сколько комнат в общежитии, все уже и так устали, чтобы ещё и перепроверять защищенные комнаты. Тараканов, кстати, пару сотен, наверное, отловили, если не больше. И это не считая тех, с чердака. Ир Вильос рвёт и мечет. Деканы тоже. В общем будет нам завтра всем внеочередная лекция по тех. безу.
— В смысле?
— В смысле ир Вильос воткнул всем перед парами дополнительную лекцию с кураторами.
— Угу, а перед ней лекцию для самих кураторов, — заметил усталый и недовольный Дирк, волею начальства курирующий первый курс менталистов. — А все из-за первокурсников, которые полезли на чердак, а оттуда на крышу и его внимание привлекли.
— Зато тараканов наконец переловили, — заметила Тесла. — Сами мы бы их ещё долго упокаивали.
— Это да. Хотя битый час слушать нравоучения, а потом их пересказывать, да ещё так, чтобы дошло, от этого легче не будет, — поморщился молодой преподаватель. — Ладно, прорвёмся. Сегодня у нас в любом случае ещё выходной и я намерен провести его так, чтобы заряда хватило хотя бы на завтра и послезавтра.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments