Полет дракона - Владимир Ковтун Страница 46

Книгу Полет дракона - Владимир Ковтун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Полет дракона - Владимир Ковтун читать онлайн бесплатно

Полет дракона - Владимир Ковтун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Ковтун

В конце концов, Сын Неба рассвирепел, и пинками вышвырнул обоих за дверь.

Господин Главный Советник. – Доложил, наконец, евнух.

Пусть войдет. – Ответил У-ди, постепенно успокаиваясь.

Отец Ли был одним из тех немногих подданных, которым У-ди доверял безраздельно. Будучи весьма проницательным человеком, Император видел, что интересы его Советника лежат в стороне от примитивных дворцовых интриг и карьерных соображений. Советник был государственным деятелем в лучшем смысле этого слова – сильным, знающим и патриотичным. В его присутствии У-ди мог позволить себе быть самим собой.

Как чувствуют себя наши юные друзья? – Приветливо обратился У-ди к вошедшему Советнику.

Благодаря помощи Неба, прекрасно. Я даже успел заставить их выспаться, дабы сонные физиономии не удручали своим видом Господина Вселенной.

У-ди улыбнулся. – И где же они сейчас?

Здесь, за этой дверью. И ждут твоих приказаний, Высокочтимый.

Хорошо. Пусть подождут.

Император прошелся по комнате. Главный Советник склонился в почтительном ожидании.

Прежде, чем юные воины войдут в этот зал, я хотел бы понять для себя некоторые особенности произошедшего. Как могло случиться, что все люди Вэна погибли?

Мы изучаем обстоятельства дела. Все новые сведения я немедленно сообщу Господину Вселенной.

У тебя есть какие-нибудь подозрения?

Есть. В этом деле замешаны мои собственные враги.

Все твои недруги являются и моими врагами.

Благодарю тебя, Высокочтимый! Я имел в виду врагов моего рода. Эта история тянется из глубины веков.

Я не буду вникать в тонкости твоей родовой вражды, но за гибель офицеров моей охраны кто-то должен ответить.

Они ответят, мой Господин.

Хорошо. Теперь о тебе, твоем доме и твоих слугах. Ты, действительно, общаешься с демонами?

Главный Советник с удивлением взглянул на У-ди.

Я изучаю природу, хочу знать, как устроены некоторые ее чудеса, встречаюсь с самыми светлыми умами Поднебесной, но, демоны!… Я, вообще, сомневаюсь в их существовании. Почему, Великий, ты спрашиваешь меня об этом?

Ни-цзы убеждал меня в том, что именно с их помощью ты, твой сын и его друг задумали отравить меня.

Советник с сожалением покачал головой. – Бедный человек! Он совсем рехнулся. Обладать такими выдающимися талантами, и в то же время ничего не понимать в людях! Ему можно только посочувствовать.

Да, я такого же мнения. Но должен заметить: вам следует быть более осторожными. Слишком много любопытствующих глаз следует за тобой и моими воспитанниками.

Что ты имеешь в виду, Повелитель?

Я полагаю, что тебе необходимо усилить охрану своего дома и его окрестностей. У меня есть, что рассказать, а тебе будет полезно это послушать…

Узнав от Императора все, что успел донести ему незадачливый Первый Министр, Советник начал многое понимать.

Так вот почему рычал Ям. – Задумчиво произнес он. - Я чувствовал, что в моей комнате побывал посторонний, но не мог в это поверить.

Что будем делать с Ни-цзы? – Спросил Сын Неба.

С Ни-цзы… Освободи его, Повелитель. – Он выдающийся ученый, и незаменимый чиновник.

И это говоришь ты, которого он оболгал? Если бы я не знал тебя так хорошо, на его месте сейчас был бы ты.

Повелитель, в его поступке больше ошибки, чем злого умысла. В конце концов, он искренне полагал, что спасает жизнь Владыки Поднебесной.

А как же господа воспитанники? Он явно хотел очернить их.

Да, соблазн увлек его. Но чужие недостатки можно исправлять и, не обнажая их перед людьми. Я не верю в изначальную порочность этого человека. Он слаб, но не злонамерен. И, кроме того, большой человек не должен считать ошибок маленьких людей.

Сын Неба на некоторое время погрузился в размышления. Как и любой Император, он не был склонен отменять свои приказания.

Хорошо. – Произнес он, наконец. – Я последую твоему совету. Завтра утром Ни-цзы будет освобожден.

Главный Советник склонился перед ним в глубоком поклоне.

Позволь мне, Повелитель, обратить твое просвещенное внимание еще на один факт: Первый Министр слаб, не только в мирских искусах, но и здоровьем. Будет лучше, если ты сделаешь это сразу, не дожидаясь утра.

Ты добр. Не излишне ли?

Сердце подсказывает мне, что это не тот случай, когда следует проявлять жесткость.

Будь, по-твоему. Но, я полагаю, наши юные друзья уверились в том, что мы о них совершенно забыли.

В таком случае я приглашу их, и с разрешения Великого оставлю вас наедине.

Только сейчас Главный Советник понял, как не терпится Императору из первых уст услышать рассказ юношей, и взять, наконец, в руки давно желанную вещь.

- Да, иди. И не забудь, что завтра я провожу Государственный Совет. Присоединение Чаосяни к Поднебесной требует особого внимания к этому вопросу.

Заждавшиеся приглашения друзья разом вскочили на ноги, увидев входящего в покои Советника.

Ну, господа воспитанники! Настал ваш черед. Сын Неба ждет вас.

Друзья переглянулись. Ли взял в руки кожаный мешок с драгоценной добычей, поклонился отцу и шагнул в покои Императора. За ним последовал Фэй.

Песочные часы трижды завершили свой цикл прежде, чем юноши покинули покои Императора и Запретный Город. Напряжение и усталость последних дней, если как-то и сказались на обоих друзьях, были полностью сняты после встречи с Сыном Неба.

Когда тяжелые дворцовые ворота закрылись у них за спиной, Фэй остановился, и взял своего друга за плечи.

Ли! Неужели все закончилось?

Да! Но, остается много непонятного…гибель нашей охраны, эти двое в гробнице.

Впереди большая жизнь, и я думаю, со временем многое станет ясным. Но, прочь заботы! Величайший дал нам десять дней полной свободы и отдыха. Как ты думаешь использовать их?

Отосплюсь и вернусь к своим занятиям, и книгам.

Нет, он все же ненормальный! – Пробормотал Фэй в сторону. – Меня теперь всю жизнь будет тошнить от одного вида книг и рукописей. Куда пойдем сейчас?

Для тебя в моем доме всегда найдется свободный кан и одеяло.

Пожалуй. – Согласился Фэй. – Я больше ни на что не способен, как использовать твой кан по назначению. Кстати, а эти угрюмые люди, что они там делают?

Ли оглянулся и всмотрелся в темные фигуры, остановившиеся неподалеку от них.

Это офицеры императорского полка. Я знаю вон того, толстого. Их явно послали охранять нас.

Опять! – Недовольно сказал Фэй. – Заботятся, как о маленьких. Как ты думаешь, когда-нибудь это закончится?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.