Истинная любовь - Сюзанна Энок Страница 10
Истинная любовь - Сюзанна Энок читать онлайн бесплатно
— Но… у меня уже есть планы.
— Так отмените! Я снова приду рано, чтобы успеть к утреннему поцелую.
Яркий румянец на свежих щечках лишь добавил возбуждения. Какое счастье, что умные люди придумали просторную зимнюю одежду! Лорд Хэлферст плотнее запахнул пальто.
— Вы излишне уверены в себе, Максимилиан. — Нет, миледи. Я уверен в вас.
Глава 4«В воскресенье лорда Хэлферста заметили входящим в дом леди Энн Бишоп.
В понедельник лорда Хэлферста заметили входящим в дом леди Энн Бишоп.
Во вторник лорда Хэлферста заметили входящим в дом леди Энн Бишоп.
Автору предстоит сдать колонку в печать к утру среды. Но как вы думаете, дорогой читатель, ошибется ли автор, написав, что в среду лорда Хэлферста заметили входящим в дом леди Энн Бишоп?
Нет? Автор считает так же».
Светские заметки леди Уислдаун 2 февраля 1814 года
— Вопрос о свадьбе нельзя считать решенным.
Лорд Дэвен в упор посмотрел на дочь.
— Прошу прощения?
— Я сказала ему, что ты не будешь принуждать меня выйти замуж. — Энн перевела дух. Было очень страшно, но все-таки следовало идти до конца. — Тебе прекрасно известно, что я не хочу ехать в Йоркшир!
— Подожди, Энни, не горячись. Если ты… ответила отказом, чего не следовало делать, не посоветовавшись со мной, то почему же в таком случае лорд Хэлферст продолжает к нам ездить?
Юная леди сосредоточилась на изучении собственных туфелек.
— Он за мной ухаживает, — наконец едва слышно пробормотала она.
— Я уже не так молод, как когда-то, дочка, а потому ради Бога говори внятно!
Энн подняла голову и повторила громче:
— Он за мной ухаживает. Во всяком случае, он так сказал.
Губы графа едва заметно дрогнули. — Ты надо мной смеешься, папа?
— В данный момент — да. — Лорд Дэвен откинулся на спинку кресла и улыбнулся, что с ним случалось не часто. Лицо мгновенно смягчилось. — Учти: Максимилиан Трент совсем не таков, как его отец.
Фраза отрезвила, и Энн опустилась в соседнее кресло.
— Что ты имеешь в виду?
— Тебе интересно? Странно. До сих пор ты не считала нужным спросить моего совета, так что можешь продолжать в том же духе. А я имел в виду всего лишь то, милая, что маркиза невозможно заподозрить в легкомыслии. Он не мог случайно оказаться там, где оказался.
Энн нетерпеливо наклонилась.
— Папа, где он оказался и откуда тебе известны подробности его жизни? За целый год ты ни разу не произнес имени маркиза.
Граф добродушно усмехнулся:
— Достаточно сказать, Энни, что я следил за карьерой молодого человека несколько внимательнее, чем ты. Более того, писал ему письма, и он исправно на них отвечал. — Лорд Дэвен открыл толстую бухгалтерскую книгу. — А теперь прости, у меня много работы.
— Да, помочь ты явно не спешишь.
— Хм. Равно как и ты. Прежде чем сообщать человеку, что я буду делать, а чего не буду делать, могла бы ради интереса посоветоваться со мной.
В растрепанных чувствах, все еще хмурясь, Энн вышла из кабинета и направилась в утреннюю комнату. Там, по крайней мере, уютно и никто не критикует. Когда отец позвал ее к себе, чтобы наконец-то поговорить о лорде Хэлферсте, она сразу поняла, что грядет непонимание, граничащее с серьезным разногласием. Так оно и случилось. Какие же секреты таит этот человек — Максимилиан Трент, маркиз-овцевод?
Едва она села за пяльцы и занялась вышивкой, как в дверь негромко постучал Ламберт.
— Войдите, — отозвалась леди Бишоп, расправила юбку и постаралась сделать вид, что сердце не выпрыгивает из груди. Маркиз приезжал каждый день, а сегодня предстоял званый вечер у лорда и леди Морланд: они устроили на замерзшей Темзе каток и приглашали избранный круг гостей.
Появился дворецкий.
— Миледи, приехал лорд Хард. Спрашивает, дома ли вы.
— Лорд Хард? Да-да, конечно. — За всю неделю Энн вспомнила о виконте лишь один-единственный раз, когда потребовалось отказаться от давно запланированного посещения Британского музея.
Дезмонд вошел, на ходу стряхивая со светлых волос снег.
— Энн! — воскликнул он с улыбкой. — До чего же я рад, что застал вас дома!
— Да, боюсь, в последнее время я была очень занята.
— Скорее, монополизирована, — уточнил виконт. — Можно присесть?
— Конечно.
Гость опустился в одно из кресел, а леди Бишоп села на диван напротив. Она познакомилась с лордом Хардом в вечер своего светского дебюта, и с тех пор любезный кавалер всегда оказывался под рукой, готовый танцевать, сопровождать ее на разнообразные вечера, фейерверки и прочие бесчисленные лондонские увеселения.
— Собираетесь на каток к Морландам? — поинтересовался виконт.
— Получила приглашение, но пока еще не решила…
— Хотите сказать, что Хэлферст до сих пор не высказал намерения вас сопровождать?
— Дезмонд, я обязана проводить с ним время. Гость вскочил и принялся взволнованно ходить по комнате.
— Не понимаю, с какой стати вы вообще чувствуете себя обязанной! Я не раз слышал, что всю жизнь маркиз упорно вас игнорировал. — Он сел рядом и взял Энн за руку. — Остается лишь гадать, с какой стати он вообще явился в Лондон.
Слегка смущенная неожиданным эмоциональным взрывом, Энн нахмурилась.
— Прочитал в газете, что я лепила снеговика вместе с сэром Ройсом Пемберли.
Виконт еще крепче сжал руку.
— Что ж, в таком случае все ясно. Йоркширский домосед понял, что вашей персоной интересуется другой, и поспешил заявить права на невесту и ее деньги.
Как бы ни обстояли финансовые дела, а лорд Хэлферст без труда за один день полностью обновил гардероб и вдохнул жизнь в скучавший без дела особняк на Хай-стрит. С другой стороны, некоторым семьям удавалось годами скрывать банкротство, пока истина, наконец, не выплывала на свет божий.
— Если честно, милорд, я впервые слышу о денежных затруднениях маркиза.
— Ха! Неужели полагаете, что самолюбие позволит ему поделиться столь серьезными проблемами? Если дело не в деньгах, то почему же он не исполнит ваше желание: не расторгнет нелепую помолвку и не женится на одной из лондонских девиц? Они гроздьями виснут у него на шее.
Интересно!.. Оказывается, женщины преследуют Максимилиана? А она-то и не знала. Когда они вместе выезжали в свет, все его внимание концентрировалось исключительно на ней.
— И как же, по-вашему, мне лучше поступить, Дезмонд?
Виконт склонился так низко, что щекой коснулся ее пышных волос.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments