Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз Страница 10

Книгу Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз читать онлайн бесплатно

Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бэт Риклз

– Эй, мистер Сентиментальность, подтолкни-ка меня. Зря, что ли, ты там на своем футболе мускулы накачивал?

Ли громко вздохнул, пробормотал что-то о том, что я ему весь ритм поломала (ага, какой там ритм, он рассматривал кучку случайно найденных чеков), но все же присел, когда я встала на кровать. Я забралась ему на плечи, и он сделал несколько шагов к шкафу. Прошлое лето Ли посвятил качалке, а футбол действительно помог ему прийти в потрясающую форму. И сейчас это нам очень помогло.

– Не вздумай меня ронять.

Он покачнулся, и я шлепнула его по голове. Ли засмеялся.

– Ну, что там? Сокровища?

– Хм… – я глянула на скопившийся на полке слой пыли и скривилась… Да как песок умудрился и сюда-то попасть?

Я вытащила на свет пляжную сумку, еще одно полотенце, сдутый неоново-зеленый плавательный круг и старые надувные нарукавники. Все это я свалила рядом с мусорным пакетом.

– Господи! – воскликнула я и дотянулась до серого плюшевого мишки с галстуком-бабочкой в клетку… все еще пушистый! Я осторожно смахнула с него пыль и уткнулась в игрушку лицом, а потом показала его Ли. – Глянь! Бубба! Я думала, что давным-давно его потеряла!

Буббу мне подарили родители – в тот день, когда привезли новорожденного Брэда из больницы. – Он будет отлично сочетаться с фэнси-общагой в Беркли, – заметил Ли.

– Ха-ха. Ну да. Как же.

И почему мне вдруг стало так сложно представить себя в общаге в Беркли? Я ведь мечтала об этом столько лет?

– Итак… – Ли забрал у меня Буббу, а другой рукой придержал за колено, чтобы я не упала. – В мусорку, да? Пакет, познакомься с Буббой. Бубба, поздоровайся с мусоркой.

– Нет, Ли!

Я потянулась за мишкой, а Ли засмеялся и отодвинулся чуть дальше, чтобы я его не достала. Чем ниже я наклонялась, пытаясь схватить медведя, тем активнее двигался Ли, и я закричала, запустив пальцы в его волосы.

– Опусти меня, опустииии меняяя!

Ли наклонился вперед и бросил меня на кровать. У меня внутри аж все перевернулось. Ли пытался смеяться, но никак не мог нормально вздохнуть. Я схватила первое, что под руку попалось – круг, который вытащила из шкафа, – и бросила в Ли, но он просто свалился на пол и засмеялся еще сильнее, схватившись за живот.

– Похоже, вы тут в поте лица работаете, – раздалось от двери.

Я отлепила от Ли шутливо-порицающий взгляд и перевела его на стоящего в дверях Ноя: руки скрещены на груди, на лице улыбка.

– Ой, вот только не надо тут этого начинать, – выдохнул Ли, отсмеявшись, и закрыл глаза рукой – вторая все еще лежала на животе. – Не стройте друг другу глазки под моей крышей. Нет уж, сэр.

– Глазки? Я? – Ной насмешливо приложил к груди руку и подмигнул мне. – Всегда.

Ли сделал вид, что его тошнит.

– Как здесь закончите, спускайтесь в игровую комнату. Мамин приказ. А это значит, она рассчитывает, что вы тут уже почти закончили.

Мы глянули на кучи хлама – в основном принадлежащих Ли, хотя мы только что раскидали кучку на «отдать», и я возлежала на вещах, которые хотела оставить.

– Еще пять минут, – сказал Ли, поднялся и запихнул часть своего барахла в комод, часть в мусорку, а потом глянул на меня. – Блин, Шелли, здесь словно бомба взорвалась. Ты следи за чистотой-то, а!

Глава 6

Мы вычистили свою комнату, оставили мусорные мешки перед домом, запихали вещи на благотворительность в коробки, которые припас для этого Мэттью, и решили немного передохнуть. Мы вышли на улицу. По пути я вытащила из холодильника баночку «Пепси Макс».

Родители Ли минут десять пытались загнать нас обратно.

В конце концов Мэттью откопал где-то старый водяной пистолет, набрал воды из бассейна и стрелял в нас, пока мы не сдались и со смехом и криками не вернулись в дом.

– Видишь, – вздохнул Ли по пути в игровую, пока мы утирали лица руками и футболками. – Вот почему здесь так здорово. Дома отец такого в жизни не провернет. Нам всем нужен пляжный домик.

Он был прав. Это место пробуждало лучшее в каждом из нас. Думаю, Джун и Мэттью еще толком не задумывались о том, как сами будут справляться с продажей домика.

В игровой – запасной комнате в глубине дома, которую мы использовали для игр, – мы мало чего успели сделать.

В кабинете у стены было несколько виниловых пластинок Мэттью и проигрыватель. Ли сразу подскочил к нему, не успели мы сделать и шаг, и поставил Beach Boys. У другой стены стоял прогнувшийся диван, рядом с ним – древнее кресло и несколько кресел-мешков, которые потеряли всю свою привлекательность лет десять назад. Я как чувствовала, что шкаф в углу окажется до отказа забит старыми игрушками и настолками. Между окон стоял старенький телевизор.

Сколько дождливых дней мы провели здесь, играя в «Монополию», «Угадай, кто?», «Морской бой» или детскую версию викторины «Tr iv i a l Pursuit»? Сколько партий успели разыграть за все годы? Сколько было вечеров, когда мистер и миссис Флинн планировали побыть в тишине и покое и оставляли нас троих тут с фильмом и попкорном?

Рейчел прошла к шкафу и открыла одну из дверок. Ручка осталась у нее в руке, и Рейчел с ужасом глянула на нас, а потом засмеялся Ли. Ручка эта, должно быть, когда-то была очень современной – все за такими охотились. Сейчас стекло на ней затерлось от постоянного использования. Ли забрал ее у Рейчел, протер футболкой почти до блеска и приподнял повыше.

– Не волнуйся, Рейч. Она так постоянно делает. Эль, помнишь, как мы думали, что это такой здоровенный алмаз?

Я растянула губы в улыбке.

– И мы отламывали его и крали.

– Ох, великая охота за сокровищем… – Ли вздохнул. Его явно накрыло ностальгией – впрочем, как и меня. Если я правильно помнила, то это мы и отломали впервые ручку, чтобы использовать ее в игре с ограблением.

Славные были времена.

Ли повернулся к Рейчел и аккуратно положил стеклянную ручку меж ее пальцев, словно кольцо. Она захихикала, покраснела и чмокнула его в щеку.

Я глянула на Ноя, который, как и Ли раньше, изображал рвоту. Правда, делал это гораздо тише. Я легонько ткнула его локтем.

– А по-моему, это мило, – прошептала я.

– Мило до безумия.

Ну, разве что чуть-чуть.

Рейчел прикрутила ручку на место и открыла шкаф. Внутри лежала стопка книг: она вытащила несколько и выложила на стол. Я взяла ту, что лежала сверху, и вдруг поняла, что это фотоальбом.

Ладно, может, это все-таки моя вина, что мы так мало всего сделали в игровой комнате, потому что именно я начала рыться в фотографиях. Мальчишек и уговаривать особо не пришлось, чтобы попрокрастинировать: мы с головой увязли в воспоминаниях, начали делиться всяческими историями из детства. Рейчел, похоже, тоже было весело за нами наблюдать.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.