Двадцать капель зелья и один инквизитор - Светлана Нарватова Страница 10
Двадцать капель зелья и один инквизитор - Светлана Нарватова читать онлайн бесплатно
— У меня чуть разрыв сердца не случился! — обернулась я, хватаясь за грудь. К счастью, пустой рукой.
— Не переживайте, у меня большой опыт в оказании первой медицинской помощи. — Похоже, инквизитор взял себя в руки.
— Боюсь, она могла бы стать последней…
Мне нужно последовать его примеру.
— Сильно боитесь? — улыбнулся ньор Риччи, обнаруживая обаятельную улыбку.
— Вот! — я сунула ему в руку свою ледяную, липкую от холодного пота и трясущуюся ладонь.
— Нежели я такой страшный? — инквизитор, кажется, расстроился и растерянно поглаживал мои пальцы.
Срочно антидот! Обоим!
— Нет, вы очень красивый! Я никогда таких красивых мужчин не видела, особенно инквизиторов.
— Вы же говорили, что я у вас первый, — и Риччи снова улыбнулся.
Он, в смысле, шутит?
Я не смогла подобрать подходящий ответ, забрала руку и пошла в лабораторию. Выложив книгу с рецептурами, я поспешила, чтобы довести до конца очень важное и срочное дело. Флакончик зелья я вынула из кармана по дороге и сжимала его в твёрдой решимости прямо сразу вылить в чайник. Весь.
— Прошу прощения, — меня снова прервал голос инквизитора, и я с трудом сдержалась, чтобы не выругаться в полный голос. — А где у вас весы?
Где у меня весы? В спальне, наверное!
— На столе, конечно.
Я с той же решимостью направилась в лабораторию, ткнуть инквизитора в них носом, чтобы не мешал мне с глупыми вопросами.
Весов на месте не оказалось.
Не оказалось их и под столом, и вообще в лаборатории.
— Так где же ваши весы? — с чуть различимой угрозой в голосе поинтересовался ньор Риччи.
— Наверное, Огонёк утащил, — предположила я и пошла их искать.
Инквизитор неотступно следовал за мной по комнатам.
Весы действительно обнаружились в спальне. На полу. Возле наскоро заправленной кровати. Я наклонилась за ними и подала ньору Риччи, сгорая от неловкости.
Он, впрочем, тоже был красный, как шиповник за окном.
— Благодарю вас, — инквизиторприжал весы к груди.
— Не меня. Огонька, — пробормотала я и поспешила на кухню.
Демонов пузырёк жёг мне руку не меньше, чем стыд — щёки. Я была в спальне наедине с неженатым мужчиной!
Красивым неженатым мужчиной.
В кухне я встала так, чтобы видеть входную дверь, но чтобы вошедшему мою руку с зельем видно не было, и быстро выплеснула содержимое.
Фух!
Отёрла пот со лба… и заорала!
Паршивец Огонёк снова прыгнул мне на спину, где шевелились кисти платка. Я неловко развернулась, пытаясь его схватить. Заварник слетел со стола.
…Он летел, летел, пока не разлетелся, разбивая на осколки мои надежды.
— Что у вас опять случилось⁈ — в кухню вбежал ньор Риччи.
— Ничего, — печально вздохнула я. — Я просто разбила чайник. И поймала Огонька.
Я повернулась спиной.
— Вы его или он вас? — хохотнул инквизитор, снимая котика с меня.
Когда я обернулась, он держал Огонька за шкирку. Тот втянул голову в плечи, зажмурил глаза и прижал уши от ужаса. Но ньор Риччи прижал его к своей груди и погладил.
А я бы точно прибила.
— Это уже неважно, — вздохнула я. — Простите, я замету осколки.
— Да-да, конечно. Думаю, сегодня у нас с чаем не заладилось.
И не только с чаем. Просто вы, ньор Риччи, пока не понимаете, насколько.
Глава 5
Габриэль Риччи
Ньоритта Кавалли была столь мила в своём смущении и неловкости, что сложно было остаться к ней безучастным. И эта её откровенная девичья симпатия… Ибо чем ещё можно объяснить эти комплименты, вопросы, касания?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments