Жертвуя счастьем - Беверли Кендалл Страница 10

Книгу Жертвуя счастьем - Беверли Кендалл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Жертвуя счастьем - Беверли Кендалл читать онлайн бесплатно

Жертвуя счастьем - Беверли Кендалл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беверли Кендалл

— Да, да, у вас было время хорошо узнать мою дочь, — промолвил граф. — Мэри — настоящая красавица, не правда ли?

— Да, она очень хорошенькая.

Алекс не стал отрицать очевидное.

В последнее время мать стала настойчивее внушать Алексу, что ему пора жениться и произвести на свет наследника. Темноволосая красавица леди Мэри, род которой восходил к самому Вильгельму Завоевателю, как нельзя лучше подходила на роль будущей герцогини Гастингс. Алекс принял во внимание настойчивые советы матери. Обдумав все хорошенько, месяц назад он принял решение начать официально ухаживать за леди Мэри. Однако эти планы он постоянно откладывал на завтра, не предпринимая никаких действий. Теперь, учитывая новые обстоятельства, он был рад, что не торопил событий. Ухаживания за Мэри только усугубили бы затруднительное положение, в котором он оказался.

Лорд Крэнфорд снова улыбнулся, продемонстрировав свои белые, несколько кривые зубы.

— Ваша матушка и мы, родители Мэри, желаем, чтобы наши семьи породнились. Мэри будет вам хорошей супругой, она достойна стать герцогиней. Вы наверняка знаете, что мы даем за дочерью большое приданое. Хотя, конечно, вы не нуждаетесь в деньгах, — тут же весело добавил граф. — По сравнению с вашим состоянием сумму приданого можно назвать мизерной.

Уголки губ Алекса дрогнули, словно он хотел улыбнуться или нахмуриться. Граф говорил так, будто Алекс и Мэри были уже помолвлены. И потом, с каких это пор тридцать тысяч фунтов считались мизерной суммой?

Лорд Крэнфорд действовал грубо, шел к своей цели напролом.

— Милорд, вы хотите знать, намереваюсь ли я испросить у вас разрешения официально ухаживать за вашей дочерью? Или вы требуете, чтобы я незамедлительно начал ухаживать за ней?

Кровь прилила к бледному, не тронутому загаром лицу графа. Он явно растерялся и долго молчал, глядя на Алекса так испытующе, словно пытался разгадать его тайные мысли.

— Моя дочь не испытывает недостатка в кавалерах. Я просто призываю вас, как говорится, ковать железо пока горячо, — заявил Крэнфорд тоном отца, который знает цену своей дочери.

И действительно, тридцать тысяч фунтов были неплохими деньгами.

— У меня уже не один раз просили ее руки — продолжал разглагольствовать граф. — Но ей особенно польстило бы ваше внимание, поэтому я советую вам использовать удобный момент.

Другими словами, у Алекса были преимущества, потому что он принадлежал к числу богатейших и знатнейших женихов Англии. Он давно привык к манере изъясняться, принятой в аристократической среде, и знал, что за вежливыми, учтивыми оборотами обычно скрываются жажда наживы и амбициозность.

Алекс криво усмехнулся.

— В таком случае, — сказал он, хорошо зная, как будут восприняты его слова, — попросите вашу дочь не пренебрегать из-за меня своими ухажерами.

Лорд Крэнфорд нахмурился, сжав костяную рукоять трости. В комнате установилось долгое напряженное молчание. В прищуренных глазах графа не осталось и следа от выражения вежливого внимания.

— Вы хотите сказать, что не питаете ни малейшего интереса к моей дочери? — наконец снова заговорил он.

— Я восхищаюсь ею, но считаю себя неподходящей партией для нее.

Мыслями Алекса владела совсем другая женщина. У нее были темно-золотистые локоны и синие, как Средиземное море, глаза. Она вернулась и вновь вызвала в душе Алекса бурю эмоций. Но на этот раз он был готов бороться с ее властью над ним. Алекс больше не подпадет под обаяние ее обманчивой невинности, которая когда-то пленила его сердце.

Лицо лорда Крэнфорда приняло решительное выражение. Судя по всему, он приготовился переубедить Алекса.

— Лучшей невесты, чем моя Мэри, вам не найти, — заявил он. — Ваша мать придерживается такого же мнения.

«В таком случае пусть моя мать на ней и женится», — раздраженно подумал Алекс.

— Ну что же, пусть мне будет хуже.

Леди Мэри действительно была хорошенькой, хотя и несколько легкомысленной девицей. Из нее вышла бы неплохая супруга, которая с аристократическим апломбом выполняла бы обязанности герцогини. Впрочем, многие другие ее сверстницы справились бы с этой ролью ничуть не хуже. Алекс решил, что когда окончательно разберется с Шарлоттой, то непременно выберет себе невесту.

— Мэри еще молода. Быть может… — снова начал граф, не оставлявший попыток образумить Алекса.

— При всем уважении к вам, лорд Крэнфорд, — перебил его хозяин дома, — я вынужден заявить, что останусь при своем мнении.

— Но ваши родители…

— Мои родители не вправе решать, на ком мне жениться, — отрезал Алекс.

Некоторое время граф молчал, глядя на Алекса, но, поняв, что спорить бесполезно, он вздохнул и поднялся, опираясь на трость.

— Ну что же, я вынужден откланяться, поскольку и так отнял у вас слишком много времени.

Алекс быстро встал, радуясь, что неприятный визит подошел к концу.

— В таком случае позвольте попрощаться с вами, милорд, — сказал он и обратился к лакею, который дежурил у двери гостиной: — Проводите графа.

Раскланявшись с Крэнфордом, Алекс направился в кабинет, место, где он мог отрешиться от внешнего мира. Едва закрыв за собой дверь, он бросился к буфету и схватился за хрустальный графин. Другая рука Алекса машинально потянулась к стакану. Однако графин был пуст, а стакан представлял собой декоративное изделие из хрусталя. Алекс сокрушенно покачал головой. Он давно уже не держал в кабинете алкоголя. Руки опустились, и он направился к черному кожаному креслу.

На Алекса накатили воспоминания о том, как он когда-то искал утешения в стакане с ромом, сидя здесь, в кабинете. Когда весь ром в доме был выпит, Алекс перешел на виски. Он пил запоем — день и ночь, пытаясь забыться.

«Нет, нельзя снова браться за бутылку!» — сказал себе Алекс. Но его неудержимо тянуло выпить… И во всем этом виновата Шарлотта. Он проклинал ее, но забыть не мог.

Сорвав с шеи галстук, Алекс упал в кожаное кресло и откинулся на его спинку. Герцог будет на седьмом небе от счастья, когда узнает о существовании Николаса, живой копии его покойного сына. Герцогиня со свойственным ей артистизмом прижмет руки к груди и прольет обильные слезы. Светское общество насладится очередным скандалом. Леди и джентльмены перемоют косточки Алексу, будущему герцогу Гастингсу, чьи несчастья, оказывается, начались еще до того, как его бросили у самого алтаря. Сплетники будут потирать руки от радости.

«Черт бы побрал эту Шарлотту!» — в сотый раз подумал Алекс.

— Альфред! — крикнул он.

Через несколько секунд в дверном проеме появился слуга.

— Слушаю, сэр?

— Где Конрад?

Конрадом звали управляющего, служившего у Алекса.

— Он сейчас…

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.