Отныне вместе - Вэл Дэниелз Страница 10

Книгу Отныне вместе - Вэл Дэниелз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Отныне вместе - Вэл Дэниелз читать онлайн бесплатно

Отныне вместе - Вэл Дэниелз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вэл Дэниелз

— Так что все-таки произошло? — На этот раз Лори обратилась к администратору.

— Мы не могли разбудить тебя, — ответил за нее Энди. — Я испугался, что с вами что-то случилось, и потому попросил мисс Уилсон открыть дверь. — Энди с трудом сдерживался, чтобы не наорать на Лори, и вместе с тем ощущал острое желание прижать их обеих, малышку и ее, к своей груди…

Зеленые глаза девушки сверкнули. Изумрудные искорки метнулись в сторону Энди, но девушка быстро отвела взгляд.

— Спасибо вам за беспокойство, — сухо сказала она и тут же смягчила тон, склонившись над Крис. — Но у нас все в порядке. Или будет в порядке, когда мы возьмем бутылочку.

Лори поднялась с кровати.

— А теперь прошу извинить меня… — И она направилась к двери.

— Боюсь, что мне придется повысить вам плату за жилье, — остановила ее Моника.

Лори застыла на месте. На какой-то миг она взглянула на Энди, и глаза ее при этом гневно блеснули.

— Видите ли… — Моника слегка повысила голос. — Вы подписывали договор и платите за одного жильца, а теперь… теперь вас двое, так что… В общем, вы сами понимаете, о чем я говорю, мисс Уоррен.

— Я понимаю, — ответила девушка. — Но, поскольку я собираюсь переехать отсюда, прошу вас дать мне немного времени, пока я не подыщу подходящий вариант.

— Она всего несколько дней будет присматривать за этим ребенком, — запротестовал Энди, и обе женщины быстро взглянули на него.

Взгляд Лори излучал огонь. То, что он привел в ее квартиру администратора, — это только цветочки, а вот то, что он заявил, будто ребенок лишь на время останется у нее, похоже, окончательно ее взбесило.

— Это подруга попросила ее присмотреть за Крис, — продолжал Энди тихим, размеренным голосом, стараясь не смотреть в сторону Лори. Он боялся, что она может запротестовать и тем самым навлечет на себя серьезные неприятности.

— Правда? — спросила мисс Уилсон. — Это не ваш ребенок? Но, кажется… он… только что появился на свет.

— Роды оказались очень трудными, — ответил Энди за девушку, — и мать малышки пока не в состоянии ухаживать за ней. Но мы надеемся, что она скоро поправится. — Надо как можно скорее увести Монику из квартиры, подумал Энди, пока Лори не сказала ничего лишнего.

Пытаясь выдавить из себя обворожительную улыбку, он подошел к администратору и, коснувшись ее руки, слегка подтолкнул женщину к выходу.

Лори пыталась успокоить Крис, чей плач становился все громче, пока не перешел в требовательный голодный крик.

— Моника, — сказал Энди, придавая своему голосу интимный оттенок. — Я даже не знаю, что бы делал без вашей помощи. Огромное вам спасибо. Я думаю, теперь вам понятно мое беспокойство.

— Значит, юридические проблемы касаются ребе…

— Я ваш должник, — перебил ее Энди, произнеся первое, что пришло ему на ум. — Ужин. Позвольте мне хотя бы угостить вас ужином за все, что вы для меня сделали.

Моника, похоже, сразу же забыла обо всех юридических проблемах; в глазах ее зажегся интерес.

— Что вы, я просто выполняла свои обязанности. — При этом женщина мечтательно улыбнулась. Было видно, что улыбку эту она долго и тщательно отрабатывала перед зеркалом.

— Я обязательно зайду к вам в офис после праздников, и мы что-нибудь придумаем.

— Я ухожу.

— Счастливо, еще увидимся, — улыбнулся Энди и закрыл за нею дверь, вздохнув с явным облегчением.

Лори слышала, как приближаются шаги Энди. Медленные, негромкие. Ощущение предательства зажгло гнев в ее душе.

— Послушайте, Лори… — Энди появился в дверях кухни.

— Уходите, — девушка старалась говорить ледяным безразличным тоном. Но это оказалось не так-то просто. Он выглядел словно провинившийся мальчишка: темные волосы свесились на лоб, взгляд карих глаз потуплен. — У нас все в порядке.

— Я волновался за вас. На моем месте вы бы…

— С такими друзьями, как вы, мне и врагов не надо. Спасибо, что по крайней мере не вызвали полицию.

— Я не мог разбудить вас. Интересно, что я должен был предпринять?

Лори посмотрела ему в глаза.

— Может, просто дать нам спокойно выспаться? — В ее голосе сквозил неприкрытый сарказм. Он, видите ли, волновался… Это она должна чувствовать себя уязвленной, ведь предали-то ее!

— А если бы на самом деле что-нибудь случилось? Лори, поставьте себя на мое место. Каким бы я тогда был другом… адвокатом, если бы у меня не возникло беспокойство?

Девушка смотрела на него, поджав губы.

— Я стучал, барабанил в вашу дверь, громко звал вас. Даже разбудил соседку. Зачем вы выходили около трех ночи?

— Мусор выбрасывала, — отчеканила Лори. — В три часа Крис наконец уснула, и я решила освободить ведро. — И вообще, это не твое дело, подумала про себя она.

— Соседка слышала, как вы выходили ночью. А я не мог достучаться до вас утром. Мне же надо было убедиться, что с вами ничего не случилось!

Лори почувствовала внезапную слабость.

— И поэтому вы решили привести сюда администратора, чтобы навлечь на меня неприятности? А вам не пришло в голову, что я не могу себе позволить платить за квартиру почти вдвое больше? Я понимаю, что должна найти себе жилье подешевле, но надеялась повременить хоть немного, пока все не утрясется…

— Я не подумал об этом. Лори. Но я беспокоился о вас. — Его голос звучал так искренне. Так взволнованно.

— И поэтому выдали меня?

— Я думал о малышке, — тихо добавил Энди. — Боялся, что вы не услышите плача Крис.

Не хватало еще, чтобы он использовал против нее Крис!

— Мне бы и в голову не пришло упрашивать мисс Уилсон впустить меня сюда, если бы я не убедился, что на стоянке нет вашей машины, — продолжал Энди.

— Моей машины нет на стоянке? — Лори разъярилась еще больше. — Там нет моей машины?

Прижимая Крис к груди. Лори ринулась к балкону. И чуть было не распахнула его, но вовремя опомнилась, сообразив, что холодный воздух не принесет малышке пользы. Она отодвинула штору и посмотрела в окно туда, где обычно парковала свою машину.

— Но она же там. — Лори обернулась к Энди. — Стоит на месте.

Энди подошел поближе.

— Где?

— Вон там. Вторая с краю в переднем ряду.

Он нахмурился.

— Черный «мустанг»?

— Да, это моя машина. Во всяком случае, станет моей, когда я выплачу все взносы.

— А Моника сказала, что у вас красный «эскорт».

Когда Энди назвал администратора по имени, Лори испытала странное чувство. Ревность? Нет, конечно. Энди продолжал странно смотреть на нее, и девушка попыталась оправдаться:

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.