Укрощение мистера Уокера - Роза Лукас Страница 106
Укрощение мистера Уокера - Роза Лукас читать онлайн бесплатно
Я не могу сосредоточиться ни на чем, кроме нее. Вот почему мне нужно, чтобы она уволилась по собственному желанию, прежде чем я вгоню компанию в состояние банкротства. Я запустил свои обязанности. Огромным усилием воли заставляю себя хоть ненадолго оторвать от нее взгляд, чтобы напечатать форму по опеке для Тристана и подписать ее. Сегодня вечером я должен был подготовить речь для ежегодного саммита по техбезопасности в Канэри-Уорф. Похоже, придется снова импровизировать.
Что-то изменилось за эти двадцать четыре часа. В это же время вчера мы, испытывая неловкость, избегали друг друга за ужином. А теперь? Я смотрю на Чарли как влюбленный подросток.
Фильм заканчивается, идут титры, и Чарли принимает сидячее положение.
— Мне придется пересмотреть его, – улыбается она. – Твой потрясающий массаж ног отвлек меня.
— Кто бы мог подумать, что я мастер на все руки? – закатываю я глаза. – Повар, спасатель, теперь еще и массажист – и все в один день.
— Человек-вибратор, – добавляет она с ухмылкой, проводя ступней по моей промежности.
— Это мой любимый способ услужить тебе, – ухмыляюсь я, скользя пальцами по ее ноге.
— Многогранный мужчина, – тихо говорит Чарли.
Она прикусывает губу, смотрит на меня, потом отводит взгляд.
— Говори уже, Чарли.
— Ты считаешь меня глупой?
Я гляжу на нее в замешательстве, не понимая, откуда вдруг этот вопрос.
— С чего ты это взяла?
— Да брось, Дэнни! – Она закатывает глаза. – Большинство людей в «Нексусе» учились в Кембридже, Оксфорде, Гарварде или каком-нибудь другом гениальном универе. А я закончила Уорвик.
— И я не учился в Кембридже или Оксфорде. Да и Тристан тоже. – Я поднимаю бровь.
— Но ты невероятно успешен, – возражает она. – Я знаю, что ты считаешь, будто я не дотягиваю до уровня «Нексуса». Не ври мне.
— С чего вдруг такие мысли? – Я слегка озадачен. – Я действительно считаю, что тебе нужно набраться опыта. Но я также думаю, что ты красивая, умная и невероятно креативная девочка.
— Девочка? – морщится она.
— Женщина, – исправляюсь я.
Она смотрит на меня с явным разочарованием.
— Я не длинноногая блондинка-адвокат по правам человека. Почему ты с ней расстался?
— Я хотел чего-то несерьезного, а она – нет.
Чарли неловко прочищает горло и отводит взгляд.
— Понимаю. Ты не из тех, кто идет на серьезные отношения.
Я тяжело выдыхаю. Мне не нравится направление этого разговора.
— Эй! – Я прикасаюсь к лодыжке Чарли, заставляя девушку посмотреть на меня. – Мы не знаем, к чему это приведет… Давай просто наслаждаться моментом, хорошо?
— Конечно. – Она сглатывает. – Я понимаю… Дэнни, – снова начинает сестра моего друга. – Ты помнишь тогда, много лет назад?..
— Помню, – перебиваю я.
По лицу Чарли пробегает тень обиды.
— Почему ты оттолкнул меня?
— Тебе было двадцать, Чарли, – вздыхаю я. – А мне тридцать три. Ты была слишком молода для меня. И в стельку пьяная. Несмотря на мою репутацию, я не пользуюсь пьяными девочками. Как бы сногсшибательно они ни выглядели.
— А теперь? – шепчет она.
Я тянусь к ней и подхватываю ее на руки.
— А теперь мне крышка.
24. Чарли
Я просыпаюсь и, проводя рукой по месту, где должен был лежать Дэнни, ощущаю лишь холодную простыню. Телефон показывает шесть утра. Понедельник. Бе-е-е.
Сказка окончена. Мне нужно попасть на другой конец Лондона, чтобы подготовиться к работе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments