Спаси сердце короля. Искупление - Фэя Моран Страница 108
Спаси сердце короля. Искупление - Фэя Моран читать онлайн бесплатно
— И когда у вас была последняя… близость?
Боже. Я сейчас, чёрт возьми, испепелюсь.
— Не помню точно…
— Прошло уже больше недели?
— Вроде да.
— Так. – Софи старательно принимает обычный свой вид, прокашливается.
Она пытается ответить осторожно и тихо, чтобы никто вдруг не услышал, кроме меня.
— Твоё отвращение к запаху кофе. Такое бывает у некоторых девушек во время… ну, беременности.
Делаю пару шагов назад, словно её слова ударили меня по лицу. Я даже почти физически ощутила эту смачную пощёчину.
— В этом нет ничего страшного, Лина, – увидев, как я побледнела, произносит Софи. – Вы легко решите этот вопрос. Но сперва нужно сказать Гаю, чтобы.
— Нет! – слишком громко выпаливаю я, заставив её удивлённо округлить глаза. – Не говори ему. И ребятам. Ещё ничего неизвестно.
— Да. – Софи кивает. – Это было лишь моим предположением. К сожалению, тестов у меня не осталось, но их можно купить в любой аптеке, чтобы проверить уж наверняка.
Во рту у меня пересохло, и я только сейчас это понимаю. Набираю в стакан воду и смачиваю горло. Ещё чуть-чуть – и меня к чёртовой матери вырвет.
— Я срочно должна вернуться домой.
— Может, сперва допьёшь чай?
Наверное, я звучу грубо, но слова рвутся сами по себе:
— В следующий раз.
Софи снова кивает:
— Конечно, хорошо. Я понимаю, Лина.
— Но ребятам ни слова, ладно?
— Разумеется.
Я вылетаю из кухни, прохожу в прихожую под удивлённые взгляды Зайда, Моники и Нейта, начинаю судорожно обуваться.
— В чём дело? – интересуется блондинчик. – Куда ты?
— Домой. У меня что-то… живот скрутило.
— Здесь тоже есть туалет, если что, – отвечает Зайд.
— Да, знаю, я просто. Ой, отстань!
— Ясно, блядь. Не хочешь говорить, не говори. Тебя, может, подвезти? – спрашивает всё тот же Зайд, закатывая глаза и уже намереваясь встать.
Не успеваю ответить, как уже открываю дверь и едва не бью ею неожиданно возникшего Джаспера. Он успевает молниеносно отпрянуть, так что дверь не задевает его. Мой запыхавшийся вид, однако, заставляет парня нахмуриться.
— Куда это мы так спешим? – подаёт он голос.
— Я поеду с ним, – отвечаю ребятам и захлопываю дверь, представляя, в каком они сейчас недоумении и сколькими вопросами завалят Софи.
Не тратя времени на выяснение того, как Джаспер здесь оказался и выполнил ли свою работу, я приказываю:
— Отвези меня сперва в какую-нибудь аптеку, а потом домой. Срочно!
Он не задаёт вопросов, просто послушно кивает.
— Как скажете, миссис Харкнесс. Я, видно, вовремя.
Уже спустя десять минут, заехав в Walgreens, я покупаю упаковку с тестом – почти такую же, как видела у Сары, а затем мы возвращаемся в Клайд-Хилл. Не отвечая ни на одно приветствие горничных, я бегу по ступенькам, врываюсь в спальню Гая и залетаю в ванную комнату вместе с купленной пачкой. Я делаю свои дела так, как научила меня тётя, и смотрю на мини-экран.
Воздух вышибает из лёгких.
О боже… Чего же я ожидала, когда трахалась с Гаем сперва верхом, потом снизу, и мы кончали два раза подряд? Но я совсем не помню, чтобы он делал это внутрь меня. А может, произошло то, о чём предупреждала Сара?
Я выхожу из ванной с трясущимися руками, не зная, что мне делать дальше. Это так не вовремя и так неожиданно, что у меня подкашиваются ноги, и я валюсь на кровать.
— Это то, о чём я подумал? – внезапно раздаётся голос.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments