Ашерон - Шеррилин Кеньон Страница 108

Книгу Ашерон - Шеррилин Кеньон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ашерон - Шеррилин Кеньон читать онлайн бесплатно

Ашерон - Шеррилин Кеньон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон

— Никогда не отводи глаз от своего противника, — сказал Такеши прежде, чем отойти и дать возможность Ашерону подняться, — и никогда не думай, что тебе не нужно бороться за победу. Даже сейчас, ты можешь удивить меня.

Ашерон нахмурился, а Такеши закатил глаза.

— Удиви меня, атлантец. Нападай. Это не танцевальная вечеринка.

Ашерон пошел на него и снова приземлился лицом в песок.

— Знаете, это совсем не укрепляет мою уверенность. Я думаю, что лучше полежу здесь немного и погреюсь на солнышке.

Такеши засмеялся, а потом погладил его по спине.

— Вставай, Ашерон.

Он посмотрел туда, где сидел Савитар на камне и наблюдал за ними.

— Он не сильно разозлился. Это очень хорошо.

Ашерон горько рассмеялся.

— Да уж, я человек, который медленно начинает закипать до тех пор, пока все во мне не забурлит, и я не разрушу весь мир.

Такеши повернулся и протянул Ашерону твои вещи.

— Просто помни, что злость всегда твой враг. Ты должен держать свои эмоции под контролем. Каждый раз, когда будешь давать им волю, ты будешь проигрывать.

Ашерон разложил все по местам и принял оборонительную стойку. Такеши цыкнул на него.

— Всегда нападай. Обороняющийся никогда не выигрывает.

— Обороняющимся всегда надирают задницы, — сказал Савитар, — поверь мне. У меня достаточно трещин на каждой паре обуви, которая у меня есть.

Такеши вздернул брови.

— Может, ты хочешь поучить его?

— Не очень.

— Тогда заткнись или хватай меч и иди помогать.

Искорка веселья озарила лицо Савитара.

— Ты бросаешь мне вызов?

— Это было бы так, если бы я не знал, что ты слишком ленив, чтобы принять его.

— Ленив? Мезула?

— Ико, — насмехался Такеши.

Савитар слетел с камня и остановился перед Такеши с мечом, которого Ашерон не видел никогда раньше. Он поднес его к доспехам Такеши, и в следующий момент оба они уже были в грандиозном сражении. Такеши ухмыльнулся.

— О, ты дерешься, как девчушка-демон.

— Девчушка-демон? Ты когда-нибудь встречался с девчушкой-демоном?

— Я убил трех сегодня утром.

Савитар взмахнул у его горла. Лезвие рассекло воздух буквально в миллиметрах от адамова яблока Такеши. Чувствуя себя отвергнутым, Ашерон тем не менее был рад, что не находился в эпицентре этой баталии и скандала, он пошел и сел на камень, который так любезно освободил Савитар. Савитар отбросил Такеши на зад.

— Твоя мать была козопаской.

— Это уважаемая работа.

— Да, для козла.

Такеши развернулся и отпихнул Савитара. Он вернулся с таким выпадом, что едва не распорол брюхо Такеши. Сэнсей покачал головой.

— Ты пил сегодня утром? Как ты мог промахнуться? Клянусь, я сражался со старыми женщинами, у которых были и то лучше реакции.

— Тот факт, что ты дерешься со старухами, говорит мне о том, насколько ты постарел. Что? Твоему эго нужно было потешить себя, а они были единственными, кого ты нашел, чтобы суметь победить?

— Савитар, Савитар, Савитар. По крайней мере, я выиграл. Не ты ли кричал совету, чтобы они пришли и спасли твою задницу от нападения четырехлетки?

Савитар охнул от притворной злобы.

— Четырехлетний… демон-тарранин. Не забывай самую важную часть. Эти ублюдки рождаются сразу взрослыми, и он был не один. Их там был целый выводок.

— Так ты признаешь, что тебе помогли?

— Ну, все, сэнсей. Сейчас ты попробуешь песок…

Ашерон покачал головой на их добродушное подтрунивание. И хотя они острили друг другу, в воздухе витала хорошая и спокойная атмосфера, что давало ему знать, что ни одного слова здесь не было произнесено всерьез. Было похоже на то, что они сражались на словах, также как и на своих мечах. По правде говоря, они очаровали его. У Ашерона никогда не было такого друга, с которым бы он мог такое вытворять. И он даже немного позавидовал им. Савитар выдал совсем уж никудышный пируэт.

— Эй, мы ни о чем не забыли?

— Ты имеешь ввиду твое достоинство?

Савитар закатил глаза.

— Да нет же, ты снова меня запутал, — он указал туда, где сидел Ашерон, — разве ты не его должен тренировать?

Такеши едко вздохнул.

— Так ты признаешь мое превосходство, переводя внимание на новообращенного.

— Я не признаю дерьма. Я лишь указываю на тот факт, что мы знаем, как драться, а вот он нет. Может это будет хорошей идеей немного подучить его?

— И то правда, — Такеши забросил меч себе вдоль плеча, держа его обеими руками, и улыбнулся Ашерону, — ты готов снова начать?

— Конечно. У моего эго было достаточно времени, чтобы восстановить ту малую толику достоинства. Давайте удостоверимся, что разрушим его снова прежде, чем я стану по ошибке считать себя богом.

Такеши засмеялся.

— А он мне нравится, Савитар. Он так похож на нас.

— Поэтому я тебя и позвал, — Савитар протянул свой меч Ашерону, — удачи, парень.

— Спасибо.

Весь оставшийся день Ашерон провел, тренируясь с Такеши, который был наихудшим надсмотрщиком в мире. Он работал с ним до тех пор, пока Ашерон не был уверен в том, что рухнет от явного изнеможения. К тому моменту, как солнце село, а его самого отпустили отдохнуть, все тело Ашерона просто изнывало от боли, и даже, несмотря на это, Ашерон почувствовал себя более уверенным в своих способностях, чем раньше. Савитар протянул ему его вещи.

— Отправляйся домой в Катотерос, а утром мы снова продолжим.

Все еще не понимая, почему Савитар помогает ему, он, тем не менее, пожелал более старшему существу спокойной ночи и отправился домой. Ашерон застыл на мгновение, когда увидел, что Артемида ждет его в тронном зале.

— Что тебе нужно?

— Я не видела тебя несколько дней.

— И какими же прекрасными они были для меня.

Она прищурилась.

— Я же тебе говорила, что ты должен кормиться от меня.

Ашерон холодно взглянул на нее.

— Я думаю, что лучше быть монстром-садистом, как и ты.

Она скривила губы.

— Так вот значит как. Ты собираешься и дальше придираться ко мне.

— Придираться к тебе? Придираться? — зло повторил он, — пошла ты, Артемида.

Его слова сопроводил порыв ветра такой силы, что сбил ее с ног, и Артемида шлепнулась на задницу. Он гордо подошел к ней и увидел страх в ее глазах. Были времена, когда такой страх вызвал бы в нем чувство вины и сострадания, а сегодня ему было просто наплевать.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.