Бойфренд в наследство - Линдси Левитт Страница 109
Бойфренд в наследство - Линдси Левитт читать онлайн бесплатно
— Ты не в себе.
— Болезненно. Честно. Преданно. Томительно. Вот – уже десять слов, которыми я могу выразить свою любовь.
Я выдержала паузу – длиной в интервал между стуками сердца. Все просто. Он знал, что скажет мне эти слова. Он их заранее придумал и заранее выбрал время. То, что сказано – сказано навсегда. Только сейчас было не время. Для меня не время.
— Дакс, я не хочу, чтобы было так.
— Чтобы я так себя вел? Или чтобы я тебя любил?
Я посмотрела на него в зеркало заднего вида. Мне хотелось, чтобы Дакс был самым лучшим парнем на всем белом свете, но я готова принять его и таким (не самым-самым), если бы только была уверена, что он не пойдет по стопам своего деда. Дакс выглядел как рыцарь, пронзенный в битве стрелой – бледный, скрючившийся, но храбрящийся.
— Как ты оказался в Red Rock? Ты сказал, что позвонишь, а сам напился. Я везу тебя к себе домой… что случилось?
Лицо Дакса стало непроницаемым.
— Никакой ответной реакции на мое заявление. Ты крепкий орешек, Нолан. Так просто не расколешь и не разжалобишь. – Дакс растянулся на заднем сиденье. – Я честно хотел быть сегодня хорошим. Собирался сделать тебе сюрприз, хотя даже еще не решил какой. Но я думал об этом всю неделю. И все эти слова я сказал тебе не для того, чтобы набрать очки. А потому что «собирался» не значит ничего, если нет результата. А потом этот звонок… И твой брат подрался. Потом я вернулся в нашу часовню, и день выдался реально тяжелый и напряженный. И дедуля захотел сводить меня куда-нибудь отметить.
— Ты прослушал сообщение, которое я оставила тебе на голосовой почте? – я не смогла сдержать улыбку. – У нас тоже был славный денек.
— Да. Прослушал, – Дакс помолчал. – Давай поговорим об этом чуть погодя.
— Простите, что перебила.
— Все в порядке, мэм. Не извиняйтесь.
Мы уже почти подъехали к моему дому, и мои ладони на руле стали скользкими от пота. Маме вряд ли понравится, если я приведу Дакса в дом в половине шестого утра. Да и что бы мы стали делать? Сидели бы на диване? Я снова посмотрела в зеркало заднего вида. Глаза у Дакса были полузакрыты, руки скрещены на груди.
— Эй, уже светает. Давай я отвезу тебя куда-нибудь, где мы сможем поговорить. Пожалуй, мой дом не лучшая идея, учитывая твое состояние.
Дакс сделал под козырек, и я порулила к озеру. К своему месту. Правда, я не стала разыгрывать церемонию, пока вела Дакса к своему маленькому лоскутку травы. И не сказала ему, что это особенное для меня место, что я никогда раньше никого сюда не приводила.
Дакс улегся на жухлой траве, а я купила нам в мини-маркете воду и маленькие пончики. Он рассмеялся, когда я протянула ему бутылку:
— Спасибо. Мне сейчас реально лучше. Физически. Просто, когда дед ушел, я решил поиграть на автоматах. А официантка все предлагала и предлагала мне бесплатные напитки.
Дакс откусил пончик; на губах осталась белая сахарная пудра:
— Я взял себя в руки после той вечеринки. Я не такой. И не сякой. Просто сегодня вечером мой мир пошатнулся, а когда тебя охватывает отчаяние, бесплатный напиток кажется отличной идеей.
— Отчего же ты впал в отчаяние?
— Я расскажу тебе. Но сначала давай приляжем. Насладимся мгновением счастья.
Я прильнула к его согнутой руке. От него пахло казино. Но сквозь этот запах пробивался другой – хороший. Запах Дакса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments