Очаровательная замарашка - Дайан Левинг Страница 11

Книгу Очаровательная замарашка - Дайан Левинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Очаровательная замарашка - Дайан Левинг читать онлайн бесплатно

Очаровательная замарашка - Дайан Левинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дайан Левинг

— Я просто не могла отказать ему и не дать номер моего телефона. Он такой душка. Однако, кажется, сейчас начнет злиться. Я оставила его в ванной в одиночестве.

— В ванной? Н-да…

— Прекрати, Камми. Ты вылезла из позапрошлого века? Что за тон?

Камилла поспешила извиниться.

— Джин, не сердись. Ладно, больше не буду злоупотреблять твоим временем. Иди к своему красавчику. Как, кстати, его зовут?

— Мартин. Сейчас, дорогой! — крикнула Джин. — Целую, Камми. Звони чаще! А иначе мне придется к тебе приехать.

Камилла положила трубку и облегченно вздохнула. Как мало человеку надо для счастья — всего лишь пять минут поговорить со старым другом.

5

Будильник зазвонил ровно в семь. Камилла с трудом поднялась с постели и поплелась в ванную. Вчера она легла довольно поздно. Из-за волнения перед первым рабочим днем Камилла никак не могла уснуть и теперь, соответственно, не выспалась.

После душа Камилла принялась рыться в шкафу, пытаясь определить, что же ей надеть. Она остановила свой выбор на элегантном бежевом костюме классического покроя. Камилла лишь подкрасила ресницы — она почти не пользовалась косметикой — и, причесавшись, убрала волосы назад с помощью заколки.

Вполне довольная своим презентабельным видом, без двадцати минут восемь Камилла вошла в кухню. Там уже восседал Грегори. Увидев ее, он ухмыльнулся и сказал:

— Надо же, вы вовремя.

— Надеялись, что я просплю и меня можно будет уволить? — спросила Камилла.

Грегори ничего не ответил, потягивая свой кофе из чашки.

Камилла, налив себе кофе и намазав тост маслом, села рядом. Некоторое время они завтракали молча. До тех пор, пока Грегори не сделал последний глоток.

— Нам пора, — сказал он, не обращая внимания на то, что Камилла еще не окончила свой завтрак, и встал из-за стола.

Камилла поспешно проглотила кусочек тоста и последовала за Грегори. Усевшись рядом с ним в машине, она всю дорогу смотрела только вперед.

Они подъехали к небоскребу, и Грегори вышел из машины. Не дожидаясь, пока он обойдет капот и откроет ей дверцу — тем более что Камилла не была уверена в том, что Грегори именно так и сделает, — она вышла самостоятельно. При этом Камилла умудрилась зацепиться каблуком за порожек и чуть не растянулась на асфальте. Грегори одарил ее таким взглядом, что Камилле тут же захотелось провалиться сквозь землю.

Грегори направился к стеклянным дверям. Швейцар поприветствовал его самой широкой из арсенала своих улыбок. Камилла вошла следом за Грегори и, стараясь не отставать, поспешила за ним. Они вошли в лифт, и только тогда Камилла робко спросила:

— А на каком этаже офис компании?

— На всех, — коротко ответил Грегори.

— Как так? — не поняла Камилла.

— Небоскреб принадлежит «Соунд-компани». Главный офис на двадцать шестом.

Камилла в изумлении посмотрела на Грегори, пытаясь определить, шутит он или нет.

— Я и не знала… Сколько же народу тут работает?

— Много, — отрезал Грегори.

Они вышли на двадцать шестом этаже. В главном офисе уже царила рабочая суета. Грегори проходил мимо служащих, кивая направо и налево. Наконец Грегори и Камилла вошли в просторное помещение с огромным окном, кожаными креслами у стен, несколькими шкафами и двумя пальмами.

— Это ваше место, — сказал Грегори, указывая Камилле на письменный стол. — А вон там, — он указал на массивную дверь как раз напротив ее стола, — мой кабинет. Принимайте звонки, записывайте фамилии всех, кто приходит, и не беспокойте меня до десяти часов. Посетителей я начну принимать с половины одиннадцатого.

Грегори скрылся за дверью, оставив Камиллу в растерянности. Она огляделась вокруг, вздохнула и направилась к своему столу.

Минут пятнадцать Камилла бездействовала — до первого телефонного звонка. И телефон начал трезвонить не переставая. Камилла только и успевала брать трубку, записывать фамилии звонивших и говорить, что мистер Снайдер сейчас занят и потому не может ответить. К телефонной беде прибавилась еще одна. В кабинет начали стекаться люди. Все чего-то хотели, требовали, просили. Камилла старалась быть вежливой, однако иногда ей хотелось закричать. Посетители, видя ее испуганное лицо и неуверенный вид, даже не пытались поддержать Камиллу хотя бы ободряющим взглядом. Наоборот, бледная Камилла их раздражала.

Наверное, предыдущая секретарша была более уверенной, чем я, подумала Камилла. Кажется, я сойду с ума.

Немного проще стало, когда Грегори наконец начал принимать посетителей. К обеду казавшийся нескончаемым людской поток иссяк. Камилла, проводив взглядом последнего посетителя, откинулась в кресле и закрыла глаза.

Какой кошмар! Если так будет каждый день, то долго я тут не выдержу.

Раздался зуммер интеркома — Грегори вызывал своего секретаря. Камилла нажала на клавишу.

— Принесите мне чай и пару бутербродов.

— А где мне все это взять? — робко спросила Камилла и услышала в ответ сердитое фырканье.

— Попробуйте догадаться, раз уж вы моя секретарша. Только побыстрее, пожалуйста, перерыв всего полчаса.

Камилла в растерянности вышла из-за стола и приоткрыла дверь приемной. В офисе никого не было: все ушли на ланч. Значит, помощи ждать не приходилось.

Камилла направилась к лифтам. В фойе стояла молодая женщина и курила. Увидев Камиллу, она быстро потушила сигарету.

— Простите, — обратилась к ней Камилла, — у вас тут есть какие-нибудь автоматы с чаем-кофе или кафе?

Женщина оглядела Камиллу с ног до головы и кивнула.

— Есть кафе, оно находится двумя этажами выше. — Пока Камилла вызывала лифт, она спросила: — А вы новая сотрудница? Что-то раньше я вас не видела.

— Я новая секретарша, — ответила Камилла. — Мистер Снайдер попросил меня принести ему чай и бутерброды, а я понятия не имею, где тут что находится.

Женщина рассмеялась.

— Да вы что, за чаем в кафе собрались идти? А как собираетесь все нести обратно? Там такие очереди в это время! Босс точно не пообедает сегодня.

— А что же делать? — растерялась Камилла.

— У вас же есть в кабинете маленькая комнатка, где стоит холодильник и чайник. Разве мистер Снайдер вам ничего не показал?

— Нет. — Камилла внезапно разозлилась. — Он вообще мне ничего не показывал. Привел в кабинет, усадил за стол и сказал: работайте. А я вообще никогда в жизни не сталкивалась с работой секретарши.

— Понятно. — Женщина закурила новую сигарету. — А как вы тогда попали на это место?

Камилла смутилась.

— Моя мама была подругой Сибил Снайдер.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.