Жили-были двое - Пола Льюис Страница 11
Жили-были двое - Пола Льюис читать онлайн бесплатно
— Крис, ты перепугал меня до смерти! Я не слышала, как ты встал. Почему ты не разбудил меня?
Ребенок пожал плечами. Он до сих пор был в пижаме.
— Бррр-м, — машинка карабкалась на песчаный холм.
— Ладно, в следующий раз, если я просплю, разбуди меня, хорошо? — Он кивнул. — И никогда, никогда не уходи из этого садика один. Слышишь?
— Угу. — Он взглянул на нее с обворожительной улыбкой, и Флоренс не смогла удержаться, чтобы не обнять его и не поцеловать в щеку.
— Бедняжка! Ты, наверное, умираешь с голоду! Ведь вчера ты проспал ужин.
— Я съел два печенья.
— Два печенья! И это весь твой завтрак? — Она вздохнула и посмотрела на окна второго этажа. Там качнулась занавеска, словно кто-то только что выглядывал оттуда. Конечно, она не надеялась, что Дуглас накормит Криса, но мог бы по крайней мере разбудить ее.
— Сейчас приготовлю завтрак, а ты пока поиграй. Позову тебя минут через пятнадцать.
Позавтракав, они с Крисом отправились на пляж, прихватив с собою ланч. Дом остался в полном распоряжении Дугласа. День выдался прекрасный — солнечный и жаркий.
Крис никогда раньше не видел океана, поэтому сначала испугался волн. Но вскоре привык и плескался в воде, словно жил на острове всю жизнь. Они строили песчаные замки, собирали красивые ракушки, а после ланча снова купались.
К полудню решили, что на сегодня достаточно. Дело было не в том, что солнце слишком пекло, просто рядом с Крисом не было сверстников, и они быстро исчерпали все возможности развлечений.
Но Флоренс еще не была готова вернуться в коттедж. Боялась снова увидеть Дугласа, боялась новых воспоминаний. Чувствуя себя дезертиром, она повезла Криса в Бар-Харбор.
В начале века это был красивый тихий городок. Теперь здесь располагались многочисленные кафе и магазины сувениров, и назвать его тихим было уже трудно. И все же он нравился Флоренс. Нравились извилистые булыжные улочки, небольшие особнячки с готическими окнами, маленькими балкончиками и цветочными ящиками на подоконниках. Даже Крис заметил их сходство с кукольными домиками.
Но у него разгорелись глаза, когда Флоренс привела его к «Летающим лошадям», решив, что это — конечная точка их сегодняшнего путешествия. Ярко раскрашенная карусель, одна из старейших в стране, была местной достопримечательностью.
Флоренс помогла Крису устроиться на деревянной лошадке, потом села сама. Заиграла музыка, карусель закружилась, и они полетели нескончаемыми кругами.
Мальчик смеялся, и Фло радовалась, что ему по-настоящему хорошо. Но ей было грустно. Неужели опять это состояние подавленности? Нет, ее печаль как-то связана с этим местом, с каруселью… Дуглас привел ее сюда впервые, когда ей было шестнадцать лет и она злилась на весь мир… Следующим летом здесь же Дуглас, привстав на карусельной площадке, читал ей Байрона, по одной строчке всякий раз, когда его лошадка проплывала мимо. А она стояла и смеялась… Тем последним летом Дуглас взял ее на руки, усадил на карусель и нежно поцеловал пальцы, прежде чем она взяла в руки уздечку. Вдруг Флоренс почувствовала, как слезы застилают ей глаза, а они все ехали, круг за кругом, никуда не приближаясь.
Она испытала облегчение, когда карусель остановилась, они нашли открытый ресторанчик и заказали гамбургеры с жареным картофелем, но аппетит пропал при одной мысли, что пора возвращаться домой. Флоренс потрясла головой и потерла виски. Однако это не помогло — голова раскалывалась.
— Флоренс? Флоренс Кларк?
Флоренс подняла голову, непроизвольно прореагировав на свою девичью фамилию. К ней направлялась полноватая рыжеволосая девушка лет двадцати пяти.
— Кэт?!
Девушка кивнула и рассмеялась.
— Боже мой, ты ли это? Я думала, мне показалось. Как поживаешь, Фло?
Кэт была коренной островитянкой, их дом располагался недалеко от дома ее отца. С этой девушкой у Флоренс были связаны самые приятные воспоминания.
— Отлично! А ты?
— Великолепно. Но как ты здесь оказалась?
— Живу в доме отца. Они с Пат уехали на лето в Калифорнию.
— Вот здорово! — Она засияла от радости. — Ох, Фло! А это твой малыш?
Флоренс с гордостью кивнула.
— Да. Крис, это моя давняя подруга Кэтти Трент.
— Теперь Аллен. Уже пять лет. Ох, он просто очарователен! Привет, Крис! — Она наклонилась к мальчику. Он улыбнулся. — Похоже, вы ровесники с моим Полом. Тебе четыре года?
Крис покачал головой.
— Пять!
— Ох, надо же! Ты куда старше.
— Кэт, я не знала, что ты замужем. И твоему сыну четыре года?
— А второму — три. А дочери — девять месяцев. — Кэт в шутку сделала замученное лицо, и Флоренс рассмеялась. — Помнишь Стива Аллена? За него я и вышла. Мы с ним уже встречались тем летом, когда вы с… — Она осеклась, и ее лицо, и без того не бледное, стало совершенно пунцовым.
— Нет, прости, я не помню его, — поспешила ответить Флоренс. — Ты по-прежнему живешь здесь?
— Да. Мы со Стивом купили дом по соседству с моими родителями. Получилось хорошо, потому что они всегда могут посидеть с детьми. — Она задумчиво посмотрела на видневшиеся на горизонте корабли. — Не возражаешь, если я посижу с тобой?
— Да, пожалуйста.
— Я недолго. Только дождусь своего брата, Питера. — Она кивнула на магазин недалеко от ресторана. — Это его. И еще один в Мак-Кинли. Он уже закрывал, но тут как раз пришел покупатель. Ты ведь помнишь Питера?
— Да, конечно. — Флоренс улыбнулась.
— Я так и думала! Он, между прочим, сходил по тебе с ума, когда мы были маленькими. — Она замолчала, потом рассмеялась. — Хотя ты только издевалась над ним. — Их взгляды встретились. — А Дуглас давал знать о себе в последнее время?
— Хочешь верь, хочешь не верь, но я увидела его впервые за эти годы только вчера. Как выяснилось, мы собираемся провести лето в одном и том же коттедже.
Судя по лицу Кэт, ей не особенно верилось в это, но, к великому облегчению Флоренс, она обошлась без комментариев.
— Фло, я слышала, ты недавно овдовела. Прошлой зимой. Правильно?
— Да, в ноябре. — Флоренс взяла солонку и принялась крутить ее в руках.
— Сочувствую. Какая тяжелая утрата, — прошептала Кэт.
Флоренс пожала плечами и улыбнулась устало.
— Постепенно боль проходит.
— Не хочу показаться любопытной, но от чего он умер?
— От лейкемии.
Кэт покачала головой и цокнула языком.
— Значит, его смерть не была неожиданностью? Не так, как при несчастном случае.
— Нет. Половину нашей совместной жизни он пролежал в больницах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments