Право на счастье - Кэрол Мортимер Страница 11

Книгу Право на счастье - Кэрол Мортимер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Право на счастье - Кэрол Мортимер читать онлайн бесплатно

Право на счастье - Кэрол Мортимер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Мортимер

Натан изучающе посмотрел на нее.

— Вы так думаете? А мне кажется, это больше похоже на тот случай, когда медик занимается исследованием болезни, от которой умер кто-то из его семьи или близкий друг.

— Или когда человек становится юристом, потому что кто-то из членов его семьи или близкий друг был мошенником, — с озорством ответила Брианна. — Таким образом становится известно, как перехитрить закон!

Он нахмурился.

— С этой точки зрения мне еще не приходило в голову рассматривать свою работу. Снова эта напыщенность!

— Неужели? — весело откликнулась она. — Значит, я была не слишком почтительна? О, Натан, жизнь сама по себе слишком серьезная штука! Если мы не научимся смеяться над ней, то погрязнем в проблемах, которые обрушиваются на нас.

— Я не заметил, чтобы вы смеялись, когда были у нас в конторе, — сказал он. Брианна отвела глаза.

— Да, не смеялась, но еще посмеюсь, — твердо сказала она. — Однажды, когда все будет позади.

— Мне очень жаль, Брианна. — Натан снова взял ее за руку. — Это нечестно с моей стороны. Ведь я пригласил вас на ужин, чтобы подбодрить, — сказал он покаянно.

— Так вот зачем вы меня пригласили на ужин, — шутливо заметила она. — А я-то думала, что просто нравлюсь вам!

— Так и есть. Я имею в виду… Брианна, вы не похожи ни на одну из женщин, которых я встречал раньше! — ответил он и, заметив искорки смеха в синих глазах, отпустил ее руку и для смелости отпил глоток белого вина.

— А каких женщин вы обычно приглашаете на ужин? — с интересом спросила Брианна, откинувшись на спинку стула. Официант проворно убрал их тарелки.

— Брианна…

— Натан, мне просто любопытно, — прервала она его раздраженную реплику. Ей в самом деле было любопытно, почему в тридцать пять лет он все еще холостяк… Наверное, потому, что слишком самодостаточен, как выражалась ее мать Джин.

Натан покачал головой.

— Я не привык обсуждать других женщин на первом свидании, — холодно заметил он.

— Давайте согласимся с тем, что я необычная женщина, и тогда вы сможете ответить на мой вопрос! — Брианна улыбнулась, видя, что он все еще раздражен.

— Однажды я был помолвлен, — коротко ответил Натан. — Я… у нас ничего не вышло. С тех пор я мало кого приглашал на ужин, — мрачно добавил он.

Так, значит, он был помолвлен и собирался жениться… Интересно было бы взглянуть на эту невесту… Но, заметив вызывающее выражение его лица, Брианна решила оставить свое любопытство, не то Натан никогда не доест свой ужин!

— Когда это было? — спросила она.

— Пять лет назад.

Брианна удивленно подняла брови.

— Тогда я действительно польщена вашим приглашением. — Так оно и было, хотя Брианне показалось, что Натан уже жалеет об этом!

Он внимательно посмотрел на нее, словно заподозрил сарказм в ее словах. Но нет, Брианна спокойно встретила его изучающий взгляд.

— Вы сказали «на первом свидании», — напомнила она. — Значит ли это, что вы собираетесь еще раз пригласить меня куда-нибудь?

— Спросите меня об этом в конце вечера! — недовольно произнес он, собираясь приступить к следующему блюду. Он явно радовался возможности отвлечься от этого разговора.

Брианна беспечно улыбнулась.

— Возможно, к концу вечера вы уже вообще не захотите со мной разговаривать!

Когда официант наконец удалился, Натан снова посмотрел ей прямо в глаза.

— Я никогда не обижаюсь, Брианна, — хрипло сказал он. — Я сказал то, что должен был сказать, и на этом закончим этот разговор.

Было ясно, что когда он ставил точку в разговоре, то делал это очень серьезно.

Тем не менее, Брианне было приятно в его обществе. Несмотря на обстоятельства, при которых они познакомились, он, несомненно, нравился ей. Она остро ощущала его физическое присутствие и пыталась представить, как он ведет себя в интимных ситуациях.

— Я тоже не обижаюсь, — весело сказала она.

— Я заметил, — ответил Натан. — А теперь ешьте, пока все не остыло!

— Есть, сэр! — изобразила она полное повиновение и приступила к еде.

Брианна никогда раньше не бывала в этом ресторане, и неудивительно, ведь у них с Натаном был разный уровень жизни. Еда оказалась восхитительно вкусной, и девушка ела с огромным удовольствием, когда вдруг заметила, что Натан разглядывает ее, позабыв об ужине…

— В чем дело? — на всякий случай спросила она.

Он улыбнулся, качая головой.

— Просто я подумал, что вы едите так же, как подходите к жизни, — с решимостью. Она пожала плечами.

— Меня так воспитали родители.

— Не думайте, Брианна, что я не одобряю этого, — заверил ее Натан. — Просто для меня это внове.

И, наверное, абсолютно не соответствует его воспитанию, рискнула предположить Брианна. Родители в ответе за то, как станут воспринимать жизнь их дети. Брианна и в самом деле принимала жизнь с решимостью, отвечая на ее вызов, тогда как Натан вел себя скорее осторожно.

Хотя она не смогла все же с решимостью принять известие о своей родной матери…

Брианна тяжело вздохнула.

— Натан, я знаю, мы договорились не обсуждать Ребекку…

— Да, — согласился он и настороженно посмотрел на нее. Она кивнула.

— Но мне необходимо узнать о ней одну вещь… Натан отложил вилку.

— Брианна, я не могу обсуждать ее с вами, это неэтично… Ребекка была клиенткой моего отца. Я мало что знаю из этой истории.

Брианна нахмурилась.

— Но то, что я хочу узнать, не имеет никакого отношения к формальностям. Вообще, это архивное дело. Я просто полагаю… быть может, лучше, чтобы именно вы рассказали мне об этом, — она вздохнула.

— Но мы едва знакомы, и я не хотел бы рассказывать вам нечто такое, за что вы потом меня невзлюбите! — открыто признался он.

Взгляды темно-синих и бледно-голубых глаз скрестились.

— Натан, я хочу знать, как умерла моя мать, — хрипло произнесла она. — Господи, ей ведь было всего восемнадцать лет! — Брианна не стала спрашивать об этом в офисе, но сейчас она все хотела узнать! Она должна все выяснить!

— Я так и думал, что этим все кончится. — Он покачал головой. — Я не могу вам сказать…

— Нет, можете, — решительно прервала она его. — Вы так много знаете обо всем этом, вы должны знать, как умерла Ребекка! — Внезапно это стало очень важно для нее: возможно, после рассказа Натана она поймет, как ей вести себя дальше. — Пожалуйста, Натан. — Брианна крепко сжала его руку. — Я должна знать!

— Но поймите, Брианна, — сказал он мягко. — Я не могу говорить об этом в переполненном ресторане.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.