Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина Страница 114
Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читать онлайн бесплатно
— Я думала, что защищаю его, Эйдглен. Верила, что любовь к человеку делает слабым. Но она… вмешалась. Не позволила тебя убить. Значит, она такая же упрямая и опасная, как мы.
Я подошёл ближе.
— Лира, — выдохнул я, поднимая её с пола и прижимая к себе. — Он проснётся…
— …и будет свободен от неё, — перебила она. — И пуст. А я не смогу с этим жить.
Я не выдержал. И поцеловал её.
Быстро. Осторожно.
А потом отстранился.
Пальцы сжались на родовом амулете.
— Эйдглен, что ты делаешь?! — воскликнула она, но уже поздно.
Я вложил в амулет силу.
— Он должен знать, кого винить, — сказал я и аккуратно опустил артефакт на его грудь.
— Мама никогда не простит…
— Я возьму вину на себя. Скажешь, что я хотел его убить.
— Спасибо, Эйдглен… — прошептала она.
Элкатар вздохнул. Резко. Какдроу, тонущий в глубокой воде, вдруг вырвавшийся на поверхность.
Я отступил на шаг.
Лира вскрикнула, бросившись к нему.
— Элкэ… — шептала она, касаясь его лица. — Элкэ, ты слышишь меня?
Элкатар открыл глаза. Мутный взгляд. Сначала на неё. Потом — на меня.
И в ту же секунду напрягся. Его знаки истинности на руке еще мерцали, но сознание уже вернулось.
— Где она? — спросил Элкатар. Его голос был ледяным.
— В безопасности, — прошептала Лирафей. — В Академии.
Он поднялся. Медленно. Как будто тело отказывалось слушаться, но ярость держала его на ногах.
— Вы стерли её память, Лирафей, — его голос стал металлическим.
Он имел право злиться. Но…
— Полегче, Элкэ. Обидишь сестру — станешь иметь дело со мной, — сказал я тихо.
— Не вмешивайся, червь, — прорычал он.
— Когда всё узнаешь — сам попросишь прощения. Скажи ему, Лира.
— Я… я не могу.
— Тогда скажу я: твоя мать убила рабыню, которую любил твой отец.
— Это правда, Лирафей? — Элкатар застыл. — Я думал, это был ты, Эйдглен, — добавил он, повернувшись ко мне. — Ты стоял тогда рядом с отцом. Ты никогда её не любил. Ты всегда считал, что я слаб.
— А я думал, что это был ты, — ответил я. — Я видел, как ты держал её за руку. Я думал, ты сам… подставил меня.
Мы оба замолчали.
Только Лирафей шептала — всё тише и тише:
— Это была мать. Она сказала, что рабыня заразна. Что она нас разрушит. Что их любовь — это предательство.
Я шагнул ближе.
— Я вернул долг, Алеан'этт, — сказал тихо. — Ты пощадил меня в храме Лаос. Сегодня я пощадил твои чувства. Иди. Верни свою истинную связь. Пока ты еще сможешь это сделать.
Глава 59
Я смотрела в окно. День медленно клонился к закату. Где-то внизу смеялись студенты. Кто-то торопился на практику. А я… всё ещё пыталась вспомнить то, что утратила. Точнее — кого.
Все спрашивали меня о дроу. Только я совсем его не помнила. Но поняла: у меня украли любовь. Я не помнила, кто это сделал. Не знала — зачем.
Но от этого внутри всё клокотало. От бессилия. От ярости.
Айрин в комнате не было. Она ушла — кажется, к МакКоллину.
Дверь распахнулась неожиданно. Вошёл Фредди. Спокойно, без стука. Как будто имел на это право.
— Привет, — сказал мой законный жених и сел прямо на кровать.
Я не ответила. Мне было не до него.
— Ты уже слышала? — продолжил Фредди.
— Что? — спрашиваю.
— Герцог Найтон умер.
— И?
— Он был Десятым Советником, — отозвался Фредди, закатывая глаза, словно разговаривал с последней дурочкой.
— Соболезную его близким, — механически произнесла я, не отрывая взгляда от окна.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments