Путешествие в Португалию - Сара Вуд Страница 13

Книгу Путешествие в Португалию - Сара Вуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Путешествие в Португалию - Сара Вуд читать онлайн бесплатно

Путешествие в Португалию - Сара Вуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Вуд

Девушка была немного подавлена и, готовясь ко сну, думала, что Дэкстер навряд ли столь легко сдастся. Она совсем не ожидала, что он так отреагирует на ее флирт. Такой же неожиданной была и ее собственная реакция.

Она должна заставить их понять то, что не годится на роль жены, и вести себя так, чтобы все поверили, будто она отчаянно хочет выйти замуж. При этом ей следует держать на редкость нетерпеливого Дэкстера на приличном расстоянии.

Ситуация осложнялась из-за того, что он был невероятно сексуален. Мэдди поймала себя на мысли, что тоже хочет его, хотя прекрасно понимала: он не заинтересован в том, чтобы провести с ней какое-то время, а хочет просто насладиться ее телом.

Он невероятно изменился. Кто бы мог подумать, что тихоня Дэкс превратится в циничного, развратного Казанову?

Расчесывая волосы перед зеркалом, она посмотрела на свое лицо без макияжа и подумала, что больше не хочет играть роль распутницы.

Хотя… назад она больше не вернется. Она наконец познала истинную свободу. Новая Мэдди была слишком распущенна, но некоторые ее поступки изрядно забавляли ее. Преображение сделало ее такой, какой она хотела быть всегда.

Новая Мэдди обнаружила вдруг, что у нее гораздо больше возможностей распоряжаться своей жизнью, чем она предполагала прежде.

Взглянув на себя в зеркало, она с удивлением обнаружила, что ее глаза восторженно блестят. Она нашла золотую середину.

Не слишком эгоистично и не слишком скромно.

– Дэкстер, – радостно сказала она отсутствующему собеседнику, – ты оказал мне большую услугу. Я могу быть привлекательной. Я могу быть личностью.

Она радостно поздравила себя и легла в постель. Завтра появится совершенно новая Мэдди: та, которая ей нравилась и которую она уважала.

На следующее утро Дэкс ждал ее в вестибюле. На нем была черная обтягивающая футболка и джинсы. Увидев его, Мэдди почувствовала головокружение.

К счастью, выглядела она сногсшибательно. Это помогло ей обрести уверенность и не забывать о том, что она самая обаятельная в мире женщина, а не наивная дурочка, тающая от одного только взгляда красивого мужчины.

Она собрала волосы в «конский хвост» и украсила его розовыми лентами. Розовые сандалии гармонировали с короткими джинсовыми шортами, украшенными блестками, и ярко-желтым топом.

– Привет. – Ее голос звучал более взволнованно, чем ей хотелось.

– Привет, – медленно протянул он, так же медленно обволакивая ее взглядом.

– Я готова, – нарушила она тишину, сердясь на себя за охватившее ее волнение.

– Я тоже был готов… вчера. Я ждал тебя у бассейна. А ты не пришла, – упрекнул он, откровенно рассматривая ее.

Она медлила с ответом, пытаясь справиться с дрожью, и сделала вид, что не может распутать концы поясного ремешка.

– Позволь, я помогу.

Не успела она остановить его, как он легко распутал ремень. Она вся сжалась, пытаясь избежать прикосновения его пальцев.

Они были очень красивые: длинные, крепкие и опрятные. Дэкс не спешил убрать руки, поглаживая ее гладкую кожу.

Мэдди оттолкнула его.

– Руки прочь! Ты не заслуживаешь ничего после того, как притворился простым рабочим вместо милого, богатенького Дэкстера, наследника миллионов Фицджералдов!

– Ты откровенна со мной. По крайней мере я знаю, с кем имею дело.

Мэдди попыталась изобразить улыбку коварной золотоискательницы.

– Ты много получишь за свои деньги.

– Что верно, то верно.

Девушка нахмурилась, когда он взял ее чемодан и жестом показал, что она должна следовать за ним. Как она могла находить его необыкновенно привлекательным, в то же самое время презирая его?

– Вчера ты ушел довольно невежливо, – заметила Мэдди.

Несмотря на все опасности сложившейся ситуации, ей хотелось, чтобы он танцевал и флиртовал с ней всю ночь. Было скучно, когда он ушел.

– Мне надо было уйти.

Его рука как-то сама собой оказалась на ее пояснице, удобно устроившись в пространстве между топом и ремнем. Почувствовав, что тонет в тепле его рук, она быстро повернулась и оттолкнула его.

Мэдди была шокирована. Но ее поведение совсем не соответствовало образу беспринципной, современной женщины, которой она должна притворяться.

– Ты мог бы остаться. Я думала, ты сам себе хозяин. – Она попыталась вернуться в образ такой женщины, правда чувствовала себя немного неуверенно.

– Верно. – Его рука переместилась ниже. – Но я знаю, что совершил бы что-нибудь совсем непозволительное, если бы остался еще на несколько минут. Например, начал бы целовать тебя посередине площадки. Бабушка была бы в шоке. Поэтому я извинился и удалился. Кроме того, у меня был тяжелый день. Сегодня утром я уже провел несколько часов на работе. И, как только я отвезу тебя домой, мне еще предстоит восемь часов непрерывного тяжелого труда.

– Для богатого человека ты слишком много работаешь, – заметила Мэдди. – Будь у меня столько денег, я бы не изнуряла себя работой.

Мэдди была очень взволнованна и еле держала себя в руках. К счастью, они уже дошли до грузовика. Она запаниковала, когда Дэкстер повернул ее лицом к себе.

Если он поцелует ее, она должна будет вести себя подобающим образом: не возбуждаться, однако реагировать с удовольствием на поцелуй, давая понять, что это всего лишь флирт. Ни в коем случае не показывать своей слабости. Она сомневалась, что справится с этим.

Поцелует или нет? Дэкс поглаживал ее щеку. Она не осмеливалась смотреть ему в глаза.

– Кто хорошо работает, тот хорошо и отдыхает. Я надеялся увидеть тебя у бассейна, – упрекнул он. – Чтобы поближе познакомиться.

– Мне стало скучно, и я пошла спать.

– Очень жаль, – прошептал Дэкс, поглаживая пальцем ее губы. – Если бы ты пришла, как обещала, я бы мигом развеял твою тоску.

Мэдди почувствовала, что еще мгновение – и она схватит его палец и нежно прикусит его. Всеми силами она пыталась сохранить здравый смысл.

– Шалун! – Она резко отстранилась. – Ты же знаешь, я недоступна до свадьбы. Кстати, что ты сказал бабушке, перед тем как уйти вчера? – спросила она с любопытством. – Старушка перестала презрительно смотреть на меня. Интересно, почему?

Он усмехнулся.

– Я переубедил ее.

– Насчет меня? Приятно слышать. Каким же образом? – спросила она, пытаясь скрыть тревогу.

Ее сердце забилось быстрее. Слово Софии было решающим в ее плане. Как он мог переубедить ее?

– Я сказал, что без ума от тебя. И указал на то, что у тебя подходящие бедра для вынашивания ребенка.

Мэдди содрогнулась от пронзительной боли в груди и громко закашлялась, пытаясь скрыть реакцию на его слова. Возможно, бедра и подходящие, но матка – нет, подумала она. И все же она смогла жить с этим и не испытывать к себе жалости. Как бы тяжело ей ни было.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.