Поцелуй с тенью - Навесса Аллен Страница 132
Поцелуй с тенью - Навесса Аллен читать онлайн бесплатно
Эли поспешила за мной, стала поглаживать меня по спине и мычать что-то утешительное, пока меня рвало.
— Сейчас, наверное, неподходящий момент для злорадства по поводу того, что я давно тебя раскрыла?
Вы только подумайте, я рассмеялся, блюя.
И нет. Не рекомендую.
Я только что убил человека, а моя поехавшая соучастница сыпала шуточками.
— Ну на хрен! – пробормотал я.
— Довольно странное время для такого предложения, – сказала она, не моргнув глазом. – Давай я устрою это позже, когда мы избавимся от тела и у тебя появится возможность почистить зубы?
17
Эли
Если бы две недели назад кто-нибудь сказал мне, что скоро я окажусь за рулем автомобиля с трупом в багажнике, я… Я не знаю. Рассмеялась бы? Сказала бы, что это бред? И все же так и было – я неслась обратно в город с трясущимся, как осиновый лист, убийцей и его нечаянной жертвой в машине.
Я посмотрела на Джоша. Он обмяк в пассажирском кресле и прислонился лбом к окну.
— Ты в порядке?
Он повернул голову в мою сторону – так медленно, будто поражаясь, что я вообще задаю этот вопрос. Ведь, очевидно, он был не в порядке.
— Я отлично. Совершенно точно не переживаю экзистенциальный кризис. А ты?
— Разочарована.
Он слегка выпрямился и нахмурился.
— Что?
Я пожала плечами и снова сосредоточилась на дороге. Снаружи царила темнота, хоть глаз выколи, и моя сегодняшняя ночь складывалась так, что было бы большой удачей не наехать на оленя, выскочившего под колеса.
— Смерть Брэда была слишком прозаичной.
— Прозаичной, – повторил Джош.
— Ну да. Я имею в виду, он же такой кусок дерьма! Ему полагался мучительный уход, желательно с финальным обливанием бензином и поджиганием.
Услышав это удивительное замечание, Джош фыркнул.
— Фламбе из Брэда.
— Барбекю из Блума, – с усмешкой отозвалась я.
Джош застонал:
— Мы попадем в ад!
— Хорошо. Может, хоть там мы сможем его добить как следует. – Я глянула на багажник через плечо. – На самом деле я подумываю притормозить на обочине и пару раз пырнуть его ножом. Может, полегчает.
— Ха-ха, – невесело отреагировал Джош.
Я посмотрела на него с убийственной серьезностью.
Его глаза пораженно распахнулись.
— Господи боже, Эли!
Я подмигнула ему, обращая всё в шутку, – хотя была ли это шутка? – и снова уставилась на дорогу.
Он завозился рядом со мной и полностью выпрямился.
— Не могу поверить, что я убил человека.
Я подняла палец.
— Технически, я думаю, это может классифицироваться как причинение смерти по неосторожности.
— О, отлично. Стало гораздо лучше.
— И правильно.
— С чего бы?
Я снова ему подмигнула.
— Меньше срок.
— Как ты можешь быть такой спокойной?
— Потому что смерть для меня не в новинку, – ответила я. – Я встречаюсь с ней еженедельно. В основном я вижу, как от болезней или травм до срока умирают хорошие люди. Я была свидетелем стольких трагических и бессмысленных потерь; а сколько остается безутешных, обездоленных семей! Приятно иногда посмотреть, как люди типа Брэда получают то, чего заслуживают. Сомневаюсь, что даже его родители будут плакать о нем.
Джош в ответ промолчал. Я обернулась и увидела, как он вглядывается в проносящийся мимо зимний пейзаж, обдумывая мои слова.
Господи, этот мужчина был прекрасен. Его профиль в свете огоньков приборной панели представлял собой захватывающее дух зрелище. Я не переставала удивляться, почему ему вообще захотелось закрыть это лицо маской.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments