Любовь не предусмотрена - Виктория Рогозина Страница 15
Любовь не предусмотрена - Виктория Рогозина читать онлайн бесплатно
— Пожалуйста. Мистер Шейдон уже ожидает вас, — вежливо сказала администратор и чуть приоткрыла дверь.
Лера вошла. Комната была оформлена в насыщенных оттенках бордо и графита, с тяжелыми шторами, плотно приглушающими дневной свет. Мягкий ковер, массивный стол из палисандра, хрусталь и фарфор на сервировке. Воздух пах дорогим кофе и сандалом.
Шейдон Лекс встал из-за стола, как только её увидел. Его движения были размеренными, точными, как у человека, привыкшего к вниманию и власти.
— Рад, что вы пунктуальны, мисс Гордеева, — произнёс он и протянул руку.
Рукопожатие вышло крепким, деловым, будто и не было вчерашнего ужина и его пронизывающего взгляда. Но всё же в его прикосновении чувствовалась уверенность хищника, оценивающего свою добычу.
Тут же, будто по сигналу, вошла официантка. Поднесла меню, положила его перед каждым и встала с лёгким наклоном головы, ожидая заказ.
— Мне как обычно, — сказал Лекс, даже не взглянув на страницы.
Лера подняла глаза:
— Крепкий чёрный кофе. Без сахара. Без молока.
Шейдон чуть приподнял бровь и с лёгкой ухмылкой посмотрел на неё, почти лениво, но с каким-то неуловимым интересом:
— Неужели мисс Гордеева успела позавтракать?
Она усмехнулась краешком губ. В голосе прозвучало нечто острое:
— Я ехала сюда через весь город не для того, чтобы завтракать, мистер Лекс.
Его взгляд потемнел. Не от злости — от какого-то хищного удовольствия. Он словно слышал совсем другие слова, не те, что звучали. И эта игра, в которую Лера сама ещё не решилась играть, уже начиналась. А Лекс — он не был просто участником. Он был автором правил.
Заказ принесли быстро — официантка бесшумно скользнула в кабинет, словно и не покидала его вовсе. Перед Шейдоном появился фарфоровый стакан с кофе с молоком, пахнущий чем-то сливочно-медовым. Перед Лерой — тонкая чашка, в которой темнела крепкая, почти маслянистая жидкость, испускающая горьковатый аромат свежесмолотых зёрен.
— Приятного, — коротко сказала официантка и исчезла так же незаметно, как появилась.
Лекс поднял свою чашку, чуть вдохнул аромат, не сводя глаз с собеседницы.
— Знаете, я был удивлён, когда узнал, что вас сняли с должности генерального директора, — произнёс он негромко, с лёгким акцентом на слове вас.
Лера не сразу отреагировала. Она сидела с прямой спиной, ладонями обхватив чашку, будто согревая замёрзшие пальцы. Потом медленно подняла взгляд.
— Не стоит злорадствовать, — сказала она, спокойно, но с жёсткой нотой в голосе.
Шейдон чуть улыбнулся, и в этой улыбке не было насмешки.
— Даже не думал, — отозвался он. — Я действительно удивлён. Это решение… недальновидное. Или, если хотите, эмоциональное. И уж точно не деловое.
Лера нахмурилась.
— К чему вы клоните, мистер Лекс?
Он склонил голову набок, как будто рассматривал её под новым углом. На губах его появилась ленивая, почти мальчишеская усмешка.
— К сожалению, я слишком ленив, — произнёс он с лёгкой тенью иронии.
Лера едва не рассмеялась. Все, кто хоть немного знал фамилию Шейдон, понимали, что "ленивый" — это последнее слово, которое можно было бы применить к Шейдону Лексу. Его семья управляла корпорацией, простиравшейся от высоких технологий до сельского хозяйства, и каждое подразделение приносило миллионы.
— Ленивый? — тихо переспросила Лера.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments