Первый или единственный: Горечь запретного плода - Вирджиния Фловер Страница 15

Книгу Первый или единственный: Горечь запретного плода - Вирджиния Фловер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Первый или единственный: Горечь запретного плода - Вирджиния Фловер читать онлайн бесплатно

Первый или единственный: Горечь запретного плода - Вирджиния Фловер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Фловер

У Нола потемнело в глазах.

— Что?!

— Курортный роман! То, что у нас было ночью, только подлиннее.

Нол остолбенел.

— Да, но зачем искать кого-то еще? Я всегда готов…

— Нет! Спасибо. Мне нужен кто-то не из Атланты. Чтобы он не боялся Клиффа.

— Ты шутишь. Ты же хотела дожидаться его, Единственного! А теперь рассуждаешь, как… как… — На языке Нола крутилось много всяких слов, но он не произносил ни одного из них, боясь, что Сабрина отдалится от него еще больше.

— Нет, Нол. За обедом ты был прав. Время идет, часы тикают… Ты помог мне понять, что надо жить, а не ждать неизвестно чего. И помог уничтожить барьер, который мешал мне двигаться вперед.

— Вперед? И как же ты собираешься двигаться вперед? — Нол схватил Сабрину за руку. — Остановись! Ты делаешь ужасную ошибку, о которой будешь жалеть до конца жизни.

Сабрина сощурила глаза.

— С чего ты взял, что я пожалею?

Очередь двигалась, Сабрина положила своей билет на стойку, а вещи — на стол. Нол стиснул зубы. Он обязан отговорить ее от этого нелепого плана!

Сабрина повернулась к Бэнксу, держа в руке посадочный талон. Нол подхватил вещи и пошел вслед за ней к проходу в зал ожидания. Сабрина оглянулась, и он заметил в ее глазах нечто вроде сожаления.

— Нол, спасибо тебе за заботу, но я уже большая девочка. Все будет хорошо.

Офицер службы безопасности проверил документы Сабрины, и она положила чемодан на ленту конвейера.

— Ну что ж, до встречи, — сказала она.

— Сабрина, послушай, не делай этого!

Вместо ответа Сабрина чуть улыбнулась ему, а затем прошла через металлоискатель.

Офицер, нахмурившись, посмотрел на Нола.

— Сэр, у вас есть посадочный талон?

Сабрина уже забрала свой чемодан с другой стороны конвейера и, не оглядываясь, исчезла в толпе пассажиров. Нол отрицательно покачал головой.

— Мне просто надо с ней переговорить, — сказал он.

— К сожалению, дальше можно пройти только с билетом.

Нол сделал шаг назад, не сводя взгляда с толпы и пытаясь разглядеть Сабрину. Сердце у него упало. Нельзя ее отпускать! «Ладно, — подумал он. — Если надо купить билет, чтобы втолковать ей кое-какие важные вещи, пусть так и будет!»

Сунув зеленую бумажку мелкому очкарику, который стоял вторым в очереди за билетами, Нол уже через десять минут прошел в зал ожидания. И сел на стул рядом с Сабриной.

— Опять ты? — В ее голосе звучало неподдельное изумление. — Ведь сюда не пускают без билета!

— Я заплатил за билет, чтобы переговорить с тобой.

— Ты только ради этого купил билет? — повторила ошеломленная Сабрина.

Нол наклонился к ней:

— К черту билет. Послушай, ты не должна приводить в исполнение этот безумный план!

— Тебе не понять.

— А ты попробуй объяснить.

Плечи Сабрины поникли.

— Тебе никогда не случалось чувствовать себя невидимым? Или как будто ты смотришь на других людей сквозь стекло? Или… как если бы всех пригласили на роскошную вечеринку, а тебя — нет?

Нол обнял ее за плечи, но она отстранилась.

— Сабрина…

— Ну так вот: теперь я собираюсь закатить свою собственную вечеринку!

Нол тяжело задышал.

— А как насчет вензаболеваний, беременности?

— Ну ты просто как Клифф заговорил. Не волнуйся, я буду предохраняться.

От возмущения Бэнкс лишился дара речи. Пока он хватал ртом воздух, Сабрина резко встала.

— Куда ты?

— В туалетную комнату, припудрить нос. — И, махнув рукой, Сабрина снова растворилась в толпе.

Нол перевел взгляд на стеклянную стену, но едва ли видел летное поле и самолеты на нем. Хм, вот было бы хорошо, если бы она застряла в туалете и опоздала на рейс… Поерзав на стуле, Бэнкс перевел взгляд на часы, висевшие на противоположной стене.

Прошло пятнадцать минут, но Сабрина не появлялась. Нол не выдержал и поднялся, пытаясь высмотреть ее в потоке пассажиров. Где ее черти носят? Она что, и в самом деле собирается опоздать на самолет? Ведь уже и посадку объявили.

Наконец Нол увидел Сабрину. Она шла, красиво покачивая бедрами, а рядом… Рядом с ней топал высокий незнакомец. Его рука лежала на талии Сабрины. К голове Нола прилила кровь. Неужто она ухитрилась найти мужчину по пути из туалета? До Нола донесся смех Сабрины, и он стиснул зубы.

— Нол, тебе незачем было меня ждать, — сказала Сабрина, бросив на него острый взгляд, и указала на незнакомца: — Это Майкл. Он архитектор.

— Очень мило. — Нол оскалил зубы в улыбке.

— Майкл Барнс, — представился мужчина и подал Бэнксу руку.

Нол сделал вид, что не заметил этого дружелюбного жеста. В этот момент голос из динамика объявил об окончании посадки на рейс.

— Ох, мы опаздываем! — воскликнула Сабрина. — Майкл, у вас посадочный талон с собой?

Майкл начал рыться в карманах.

— Постойте! — воскликнул Нол. — Вы что, летите вместе?

Сабрина улыбнулась:

— Да. Оказывается, нам обоим надо в Дестин. — Она повернулась к Майклу: — Поторапливайся.

И прежде чем Нол успел возразить, прощебетала:

— Веселых тебе выходных, Нол. Пока.

Пока? В душе Нола бил целый фонтан противоречивых чувств. Сабрина собиралась лететь вместе с незнакомцем, рука которого прилипла к ее талии! Что за легкомыслие, едва ли не граничащее с беспутством? А если этот архитектор на самом деле маньяк-убийца? Надо что-то делать! Стиснув кулаки, Нол смотрел, как пассажиры проходят на посадку. И вдруг осознал, что Сабрина забыла свою сумку. Бэнкс зажмурился, подхватил сумку со стула и встал в очередь за последним пассажиром. Похоже, деньги, потраченные на билет, окупятся. Покачав головой и усмехнувшись, Нол подал стюардессе документы и талончик.

За окном заработал двигатель. Сабрина уцепилась пальцами в подлокотник и велела себе расслабиться. С чего это Нол погнался за ней в аэропорт? Не иначе как совесть проснулась. Сабрина нахмурилась. Лучше бы его совесть проснулась пораньше, еще до их свидания… и до вчерашней ночи. Его жадные поцелуи, его сильное тело, искусные руки — все это мгновенно промелькнуло в ее памяти.

Нол и в самом деле чудесный любовник, но он должен понять: второй ночи не будет. Но кто бы знал, чего стоило Сабрине сказать ему «нет» сегодня утром, сделав вид, что ничего особенного между ними не произошло!

Да, сейчас Нол ее желает, но что будет через неделю или через месяц? Сабрина закрыла глаза. Нет, если она останется с Нолом, ничего, кроме страданий, ее не ждет. Ах, зачем она только затеяла эту дурацкую игру на вечеринке! Может, если бы Нол ее не поцеловал, она осталась бы равнодушной, когда он возник на ее пороге…

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.