Забивающий Уайлдер - Р. С. Грей Страница 151
Забивающий Уайлдер - Р. С. Грей читать онлайн бесплатно
— Мне двадцать пять, Кинсли, а не пятнадцать.
Я закатила глаза. Это не помогло. Он подошел ближе и заключил меня в крепкие объятия, приподнимая на носочки.
— Кроме того, она знает о тебе и хотела с тобой познакомиться.
Я сжала губы в тонкую линию. Он действительно говорил обо мне со своей мамой? Я вспомнила, как он упоминал о ее визите на прошлой неделе. Я не могла поверить, что мы совсем забыли. Я должна была где-нибудь вытатуировать эту информацию.
Он ослабил хватку, а затем взял меня за руку и повел на кухню.
— Мама! – крикнул Лиам, когда мы завернули за угол.
— Лиам! – воскликнула она, отворачиваясь от плиты и бросаясь обнимать сына.
Я выдернула свою руку из его, чтобы они могли побыть наедине, но ей потребовалась всего секунда, прежде чем она подняла глаза и увидела, что я стою, сцепив руки перед собой.
— Ты, должно быть, Кинсли! – просияла она, отталкивая Лиама в сторону, как будто он был вчерашней новостью, а затем шагнула вперед, чтобы заключить меня в объятия.
Цитрус. От его матери пахло свежими цитрусовыми нотками, и я глубоко вздохнула, когда она заключила меня в объятия.
— Здравствуйте, миссис Уайлдер, – улыбнулась я, когда она отпустила меня.
Она окинула меня взглядом, но не для того, чтобы оценить, а просто чтобы получше рассмотреть. Она была на дюйм ниже меня, с такими же русыми волосами, как у Лиама. Хотя в ее волосах было несколько седых прядей, ей было, наверное, за пятьдесят, но она излучала молодость, и, думаю, я сразу же влюбилась в нее и мне захотелось ей понравиться.
— У тебя отменный вкус, Лиам, – подмигнула она мне. – Это у него от меня, – сказала она, прежде чем вернуться к приготовлению завтрака. – Кинсли, ты любишь яичницу с беконом? А еще в духовке готовятся кексы.
Чем больше она говорила, тем больше я замечала ее легкий английский акцент. Это добавляло ей очарования.
— Я люблю все, что подают на завтрак, – сказала я, похлопав себя по животу.
Она снова улыбнулась мне, и тогда я наконец посмотрела на Лиама. Он стоял, прислонившись к холодильнику, и игриво улыбался. Я подмигнула ему и показала язык, прежде чем снова повернуться к его матери.
— Вам нужна помощь? Я неплохо обращаюсь с яйцами. Ой, подождите, позвольте мне перефразировать, иногда я могу приготовить яичницу, не поджарив ее, – предложила я.
— Ты можешь помочь с приготовлением кофе? Я как раз наполняла кофейник, когда вы, ребята, вошли, – ответила она.
Я сразу же занялась кофе, пока Лиам доставал сливки и сахар.
— Надолго ты в городе, мам? – спросил он, игриво положив руку ей на плечо.
Она толкнула его бедром, а затем прогнала прочь, чтобы перевернуть бекон.
— Ну, я должна была приехать еще вчера днем, чтобы посмотреть ваш матч, но мой рейс задержали, – фыркнула она и взмахнула рукой, как бы говоря: «Ох уж эти чертовы авиакомпании». – Поэтому теперь у меня осталось всего три дня до отъезда домой.
— Ты не пропустила ничего особенного, обещаю, – заверил ее Лиам.
— Я очень громко аплодировала, когда он забил гол, миссис Уайлдер. – Я подмигнула, и они оба рассмеялись.
— Ну, раз ты была рядом, он, наверное, совсем не вспоминал обо мне, – съязвила она, выкладывая яичницу с беконом на большую тарелку.
Я накрыла на стол, а Лиам поставил графин с апельсиновым соком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments