Лоренцо Великолепный - Шерил Уитекер Страница 17
Лоренцо Великолепный - Шерил Уитекер читать онлайн бесплатно
Более не споря, Вивиан протянула ему требуемый документ и, сев на стул, положила блокнот на колени, готовая записывать распоряжения босса. Однако Лоренцо бросил на нее нетерпеливый взгляд.
— Да придвиньтесь же ближе, черт возьми! Не кричать же через всю комнату.
Вот уж чего им не пришлось бы делать, так это кричать. Вивиан сидела отнюдь не далеко. Но она вновь промолчала и повиновалась.
Она уже взяла ручку, дабы вносить в свою копию любые поправки и изменения, что придут боссу в голову, как вдруг тихо ахнула. Взгляд ее упал на оторвавшийся от чехла с одеждой ярлычок известного лондонского ателье — того самого, где она заказывала костюм. Лоренцо в свою очередь самодовольно усмехнулся.
— Мне захотелось посмотреть, что вы там для меня приготовили, — пояснял он, — так что я попросил Джанни съездить в отель и забрать костюм у Кларенса.
Вот как? Интересно, а упоминал ли Кларенс, что вместе с ним в ее номере живут еще трое актеров? Не то чтобы это было так уж важно, но все же… Но все же она не упоминала при боссе об остальных и не хотела, чтобы теперь он вдруг начал расспрашивать ее, что да почему.
— А врач, оказывается, не шутил, когда назвал вас непокладистым пациентом. Знай я, что вы соскучитесь до такой степени, непременно позвонила бы Якопо и попросила бы его составить вам компанию.
Лоренцо улыбнулся, а она, не удержавшись, добавила:
— Наверняка в детстве вы успевали сунуть нос в чулок с рождественскими подарками задолго до того, как наступал положенный срок.
— Виновен по всем пунктам.
От его улыбки душа Вивиан так и замирала.
— Ну и как вам костюм?
— Еще не смотрел. Решил подождать, пока вы лично распакуете его перед моим взыскательным взором. Джанни повесил чехол в гардеробную.
— Учитывая, что вы сделали все, чтобы заполучить его поскорее, я прямо-таки изумлена вашей выдержкой.
— Некоторые удовольствия только выигрывают от их долгого предвкушения.
Ну и ну! Вивиан растерянно заморгала. На что это он намекает?
— Честно говоря, — призналась она, — я и сама его еще не видела. Не успела. Отдала эскиз в ателье, а они затянули. Я как раз ездила туда перед отлетом, хотела забрать, а мне сказали, что остались мелкие недоделки. Поэтому Кларенс и забирал его — он летел более поздним рейсом.
— Так почему бы нам вместе не взглянуть на это произведение портновского искусства перед обедом?
— Мне казалось, вы хотели поработать.
— Ну, в некотором роде, это тоже относится к работе. Графа «Связи с общественностью».
Помедлив секунду, Вивиан закрыла блок нот и поднялась со стула.
Как ни смотри, а некоторые вещи относятся к области сугубо интимного. Вот будь она женой Лоренцо или, на худой конец, невестой, она бы и представить не могла ничего упоительнее, чем с полным правом войти в его гардеробную, заглядывать в шкафы, доставать одежду.
Но делать все это в качестве секретарши? Вот она, та опасность, о которой говорила ей мама. Сблизиться с ним — но лишь в определенных границах. Делить с ним все — кроме самого главного.
— Какого цвета чехол? — спросила она, стараясь не выдать своего волнения.
— Зеленого.
Как и следовало ожидать, гардероб у Скалиджери оказался весьма обширным. Девушка заметила с полдюжины подходящих чехлов.
Прежде чем проверять их по очереди, Вивиан решила на всякий случай заглянуть в ближайший к входу шкаф, правда закрытый. Вдруг Джанни повесил чехол туда, дабы далеко не ходить. Она отворила дверцу — и еле сдержала изумленный возглас. Открывшееся взору зрелище вмиг заставило ее позабыть о цели визита. Полки шкафа были сплошь заставлены памятными знаками и прочими трофеями. Рядом лежали стопки почетных грамот и дипломов. Присмотревшись, девушка с еще большим удивлением увидела, что на них значатся названия тех или иных пещер. Похоже, Лоренцо всерьез увлекался спелеологией.
Надписи на памятных знаках были на разных языках, в том числе и на английском. Лоренцо явно излазил все возможные пещеры по всему миру. Датированы награды были самыми разными годами — от пятнадцати лет назад вплоть до начала этого гола.
Вивиан тотчас же вспомнила, как в конце весны Лоренцо предупредил ее, что уезжает на десять дней очень далеко и связаться с ним будет невозможно. Она решила, что босс отправился куда-нибудь на Канары кататься на яхте или заниматься серфингом и очень удивилась, как он умудрился за десять дней совершенно не загореть.
— Вы там, часом, не заблудились, мисс Морлендер?
Девушка резко захлопнула шкаф.
— Уже иду.
Она отыскала среди одинаковых чехлов тот, содержимое которого на ощупь отличалось от стандартного мужского костюма, и пулей вылетела из гардеробной.
Расстегнув молнию и сняв чехол, Вивиан снова вскрикнула — на сей раз от восторга.
— Принесите поближе, мне тоже хочется посмотреть.
Вивиан чуть ли не подбежала к кровати Лоренцо.
— Представьте только, как вы будете выглядеть во всем этом! Божественно!
Однако Лоренцо иронично приподнял бровь.
— Предполагается, что я в таком виде буду давать интервью газетчикам и телерепортерам?
Вивиан густо покраснела. На ее счастье, в эту минуту дверь приоткрылась и в щель просунулась голова Джанни.
— Лоренцо, я принес обед. — Не дожидаясь ответа, он вкатил в спальню столик на колесах. — Надеюсь, ты проголодался, потому что повар сегодня превзошел самого себя, и…
Увидев Вивиан, он оборвал фразу на полуслове.
— Простите, не хотел вам мешать.
— Все в порядке. Джанни. Моя секретарша как раз показывала костюм, который приготовила мне на церемонию открытия ярмарки. Как тебе?
Оставив столик, юноша подошел ближе, восхищенно переводя взор с одного предмета на другой.
— Фантастика, — наконец выдохнул он. — В этом костюме Лоренцо будет похож на своего великого тезку! На Лоренцо Великолепного — легендарного правителя Флоренции, блистательного отпрыска блистательного семейства Медичи.
— Я же говорил, что у меня очень умная секретарша.
— Но это же правда потрясающе! — Восторженный взгляд Джанни был обращен уже на Вивиан.
— Сделай мне еще одно одолжение — примерь, а я посмотрю.
— Чудесная идея, — подхватила Вивиан. — Вы с братом почти одного роста. Если окажется что что-то не так, я еще успею подправить.
Джанни нерешительно взял костюм у нее из рук.
— Так вы увлекаетесь историей Возрождения, мисс Морлендер?
— Я вообще люблю историю. А в вашей стране буквально каждый камень дышит ею. Античность, Средневековье, Возрождение — все эпохи оставили свой след. И какой! Всемирно известные собрания галерей Питти и Уффици. Архитектурные творения Рафаэля и Микеланджело. Надеюсь, я еще вдоволь нагуляюсь по вашему прекрасному городу за время ярмарки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments