Невинная грешница - Сара Вуд Страница 19

Книгу Невинная грешница - Сара Вуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Невинная грешница - Сара Вуд читать онлайн бесплатно

Невинная грешница - Сара Вуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Вуд

Кетлин опустилась на пол.

— Да, Лоркан, — покорно сказала она и позвала Кона.

— Ты часто принимаешь здесь Деклана? — хрипло спросил Лоркан.

— Только вместе с Бриджет и детьми, — ответила она ровно и непроизвольно поджала ноги под его пристальным взглядом, прикрыв их юбкой. — Хорошо бы тебе применить и ко мне свой юридически подкованный ум, — сказала она со вздохом. — Если у меня такое омерзение вызвало распутство собственной матери, неужели я сама пошла бы по ее стопам?

Он в ответ только хмыкнул.

— Не все люди последовательны в своих убеждениях.

На мгновенье ей захотелось, чтобы у него была другая профессия. Например, чтоб он был художником или специалистом по разведению коров.

— Наверняка в суде ты производишь фурор, — вздохнула она.

— Ни одним трюком не побрезгую. Предупреждаю тебя, Кет, если станешь флиртовать с Декланом или воспользуешься случаем…

— Не стану. Никогда этим не занималась. Почему — узнаешь. Верь мне.

В его глазах появилось выражение горечи.

— Никогда, — проворчал он, и тут раздался звонок.

Кетлин поднялась изящным, гибким движением, сознавая, что взгляд Лоркана неотступно следует за ней.

Встав в полный рост, она со спокойной уверенностью сказала:

— Узнаешь, непременно узнаешь, Лоркан!

Улыбка медленно расплылась по ее лицу, когда она представила себе, как изменятся их отношения после того, как он отбросит свои подозрения.

Повинуясь неодолимой силе, Лоркан протянул руку и привлек ее к себе. Потом вдруг встал и, обхватив ладонями ее лицо, неожиданно крепко поцеловал.

Снова позвонили. В ней вспыхнуло отчаянное желание, но Лоркан отстранил ее так же мгновенно, как поймал, и Кетлин, ничего не видя перед собой и спотыкаясь, направилась к двери.

— Ух ты! Какая сек-са-пиль-на-я! — воскликнула Бриджет, пропуская вперед четырехлетнюю дочку Мейр.

— Что за повод для тусовки, милашка? — воскликнул Деклан, державший в руке бутылку вина. — Если думаешь охмурить Лоркана в этом платье, чтоб он выполнил все твои желания, лучше б ты взялась за это наедине, а не на глазах у стаи чернушек!

Кетлин суматошно подхватила на руки Мейр.

— Я подумала передать тебе список заказов и заодно официально представить Лоркану, — в смущении сказала она.

— Ах, ясно. Ну, мы ненадолго, — развеселившись, сказала Бриджет.

— Что ты этим хочешь сказать? — нерешительно спросила Кетлин.

Подруга обняла ее за плечи.

— Я отлично понимаю, почему у тебя так блестят глаза.

— Почему же? — с недоумением спросил Деклан.

Бриджет закатила глаза.

— Ах, эти мужчины! — с усмешкой сказала она, — Отчего они все понимают последними?

— Что понимают? — недовольно допытывался Деклан, пока они шли в гостиную.

Бриджет наклонилась и шепнула ему на ухо:

— Кет втюрилась в Лоркана!

Да, это так, подумала Кетлин и тут же наткнулась на самого Лоркана. Слышал ли он? На его лице не было ничего, кроме вежливого внимания, хотя она заметила, что он тяжело дышит.

Она дождалась, пока все перездороваются, и воспользовалась случаем, чтобы отлучиться за напитками для детей.

Когда она вернулась, ее лицо уже ничего не выражало. Лоркан вежливо расспрашивал Бриджет о детских садах и детях. С Декланом он вообще не разговаривал.

Кетлин присела на валик дивана. Когда все нейтральные темы были исчерпаны, беседа стала неловкой.

— Дек, не прочтешь ли любимую сказку Мейр? — набравшись решимости, спросила Кетлин.

— Не здесь, — удивленно отказался тот. — Никому не захочется…

— Пожалуйста, — неожиданно вмешался Лоркан, — почитай своему ребенку.

— О'кей. — Деклан покладисто сел в шезлонг, держа в ручищах тоненькую детскую книжицу.

Мейр, Бриджет и маленький Финн тут же расселись на полу перед ним, с привычным обожанием уставившись на отца и мужа. Со стороны было ясно, что это ритуал, выполняемый часто и с большим удовольствием.

С засыпающим на руках Конором, Кетлин соскользнула на сиденье дивана и успокоилась. Вот что должен был увидеть Лоркан.

В процессе чтения Деклан изображал героев с душераздирающим пафосом: рычащего и размахивающего руками великана, принцессу со звенящим как колокольчик голосочком и храброго принца. Он то и дело прерывал чтение, чтобы погладить Бриджет по волосам или чмокнуть первое попавшееся из поднятых к нему лиц. Эти жесты были такими непосредственными, что было очевидно: они обусловлены глубокой и преданной любовью.

Кетлин сияла. Невозможно было сомневаться в том, что Деклан — глубоко любящий супруг и отец семейства.

Но ее радость была с примесью печали. Ей всю жизнь хотелось иметь такую семью. Она покосилась на Лоркана, опасаясь, не заметил ли он набежавшие на ее глаза слезы.

Лоркан, казалось, страдал не меньше.

— Лоркан! — озабоченно шепнула она.

Он взглянул на нее, и его лицо снова стало безразличным. С этой минуты и до конца визита семейства О'Флайерти он не произносил ничего, кроме односложных слов.

А когда гости ушли, он быстро вернулся в гостиную и вышел через парадную дверь, так ничего и не сказав.

Кетлин была совершенно потрясена. Ее затея обернулась против нее же.

— Злосчастный упрямец! — проворчала она. Почему он упорствовал? Ему бы извиниться перед ней, признать, что она нормальный, порядочный человек, а не исчадие ада!

Она улыбнулась бы в ответ, а он оттаял, потом они поцеловались бы…

Хватит! — беспощадно приказала себе Кетлин, хотя в сердце оставалось твердое убеждение, что они с Лорканом могли бы жить душа в душу.

Выкупав Конора и трижды совершив ритуал чтения «Нехорошего Поросенка» — с отворотом множества клапанов в поисках места, где прятался Нехороший Поросенок, — она подоткнула одеяльце вокруг своего сокровища и стала готовить ужин.

У нее колотилось сердце от любого звука, она поминутно подбегала к окну, ожидая Лоркана. Но его все не было, и Кетлин нервничала, как девчонка перед первым свиданием.

Поймав свое отражение в зеркале над камином, она с огорчением подумала, что и выглядит совсем как девчонка, выряженная в новое платье.

Она еще раз виновато покосилась в зеркало. Распущенные волосы бурной черной рекой струились по плечам. Во всем облике было что-то магическое и волнующее.

Она с беспокойством посмотрела на часы. Паб давным-давно закрылся. Уже поздно. И тут она вспомнила, что однажды Лоркан уже уходил из дома на всю ночь.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.