Хочешь большой любви? - Фиона Харпер Страница 19
Хочешь большой любви? - Фиона Харпер читать онлайн бесплатно
— Какие-то проблемы? — спросила она, зевая на полуслове.
Ной кивнул.
— У меня никак не получается описание главного героя, и это выводит меня из себя.
Сев за стол, Грейс уронила голову на руки.
— А что твой герой затевает?
Ной присел за стол:
— Ты хорошо себя чувствуешь? Хочешь, я что-нибудь тебе принесу?
Грейс осторожно покачала головой, и дубовая столешница скрипнула.
— Нет. Расскажи мне об этом Карле… твоем новом герое-мятежнике. Это отвлечет меня. Почему бы тебе не сделать его работающим человеком?
— Он работает. Именно на работе у него завязывается роман с женщиной, которая является двойным агентом. Но он получается каким-то неубедительным.
Грейс неторопливо выпрямилась.
— А ты не можешь исключить из романа упоминание о его женщине?
— Нет, — Ной покачал головой. — Именно с этой женщиной связано предательство. Она выдает главного героя его врагам. Это — основа сюжета.
— Я не знаток шпионских романов, Ной… А может, мне будет легче что-либо посоветовать тебе, если я прочту написанное тобой?
Ной выглядел таким юным и доверчивым, что Грейс захотелось перегнуться через стол и поцеловать его.
— Ты правда хочешь прочесть?
— Конечно. Мне бы теперь полежать на диване и почитать хорошую книгу.
Ной вскочил на ноги, поцеловал ее в щеку и вылетел из кухни.
— Я сейчас его распечатаю! — крикнул он откуда-то из коридора.
Этот день Грейс провела отлично. Она лежала на диване в гостиной, читая рукопись Ноя. Он открыл окна, и в гостиную ворвался солнечный свет и аромат цветов из сада.
Ной бегал из кабинета в гостиную и обратно до тех пор, пока Грейс не отправила его в город за продуктами.
Ной оказался отменным поваром, что, впрочем, не слишком удивило Грейс. Ему нравилось готовить блюда из свежих и высококачественных продуктов, многие из которых Грейс не могла себе позволить прежде.
К тому времени, когда Ной вернулся домой с покупками, Грейс сидела в кухне, попивая чай и чувствуя себя намного веселее.
— Что скажешь? — немного нервно спросил он.
— Что ты купил? — произнесла Грейс и лукаво подмигнула ему. — Я умираю с голоду.
— То есть ты решила помучить меня?
— Да. Если ты скажешь мне, что приготовишь на ужин, я расскажу тебе о своем впечатлении от твоего романа.
— Чертовка, — тихо сказал он, открывая холодильник и доставая оттуда овощи. Потом он вынул из пакета только что купленного цыпленка. — Вчера вечером ты говорила, что тебе не хватает ужинов, приготовленных по старинке…
Грейс состроила гримасу и фыркнула. При виде розового, покрытого пупырышками, охлажденного цыпленка в упаковке она почувствовала тошноту.
— Я так и подумал, — сказал Ной и убрал цыпленка с глаз долой. — Именно поэтому я купил вот что…
Улыбнувшись, он достал из пакета упаковку спагетти и пакет с ярко-красными помидорами.
Грейс подпрыгнула на месте:
— Я люблю тебя!
Ной вздрогнул.
— Я имею в виду… Мне нравится, что ты выбрал к ужину, — она пожала плечами и заставила себя улыбнуться.
На лице Ноя отразилось смятение, как будто Грейс только что заявила ему о своем желании расторгнуть с ним брак.
Она понимала, что нужно притвориться беспечной и забыть о сказанном. Ведь между ними все по-прежнему, не так ли? Но, честно говоря, их брак оказался довольно странной затеей…
Грейс заставила себя говорить легко и беззаботно:
— Ты купил именно то, что я хотела. Откуда ты узнал?
Гримаса растерянности и боли исчезла с его лица, и Грейс с облегчением вздохнула.
— Не знаю. Просто взял и купил.
— Тогда начинай готовить, а я расскажу тебе о своих впечатлениях о романе.
— Нет, мы так не договаривались.
— Я голодна, и меня немного тошнит. Если ты хочешь, чтобы я рассказала тебе обо всем сейчас, тогда тебе придется отвести меня в ванную комнату, потому что меня уже…
— Хорошо! Договорились. Будь по-твоему.
Ной наблюдал, как Грейс накручивает на вилку спагетти.
— Мне кажется, я понимаю, в чем проблема с героем твоего романа.
— И в чем же?
Она отправила спагетти в рот и принялась жевать. Проглотив, Грейс произнесла:
— Твой герой много времени и сил тратит на то, чтобы действовать осторожно и оставаться с теми, кто ему известен. Разве его не обучали, как выбираться из ситуации, подобной той, что у него случилась? Он постоянно находится в границах дозволенного, поступая только так, как его обучали.
Ной отложил вилку и уставился на Грейс:
— Если мой герой будет вести себя не так, как его обучали, если он выйдет за рамки дозволенного в его положении, то это будет истолковано читателями как непрофессионализм, и он потеряет половину своей привлекательности.
Она покачала головой и тоже отложила вилку, чтобы иметь возможность взмахнуть обеими руками.
— Я не говорю о том, что он должен казаться непрофессиональным. Я говорю о том, что у него должна появиться веская причина, чтобы хотя бы на время забыть то, чему его обучали. Герой твоего романа должен предстать уязвимым. Тебе нужно покопаться в его психологии.
Ной фыркнул:
— Ты рассуждаешь, как мой редактор.
— Ты знаешь, что я права.
Да, Ной понимал, что Грейс совершенно права. Он пытался унять разыгравшееся самолюбие и заставить себя прислушаться к ее словам. Грейс предлагает ему покопаться в психологии главного героя?
Вот уже несколько месяцев Ной не может подобрать законченный образ для своего героя. Он не может себе представить, как станет ворошить душевные переживания своего героя. И что будет, если шпион Карл окажется похожим на своего создателя?
В последнее время Ной вел себя с помощницей Мартиной достаточно грубо и отчетливо осознавал это. В тот день, когда они вместе просматривали его расписание на две недели вперед и Мартина напомнила ему о назначенной вечеринке в Манчестере, где ему следовало выступать, Ной буквально заорал на девушку.
Он слишком занят сейчас, чтобы заниматься чем-то еще, кроме написания романа. Основные сюжетные линии он расписал на разноцветных бумажках и теперь, меняя сюжет, перетасовывал эти бумажки туда-сюда. Он пытался разобраться в душевных переживаниях своего героя. К сожалению, Карл, который уже был персонажем предыдущего романа «Молчаливая тундра», не хотел меняться и казался таким же скупым на эмоции.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments