Как узнать любовь - Элизабет Кейли Страница 2

Книгу Как узнать любовь - Элизабет Кейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Как узнать любовь - Элизабет Кейли читать онлайн бесплатно

Как узнать любовь - Элизабет Кейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Кейли

– Я бы ни за что не стала тебя вызывать, если бы речь шла о каких-то слухах! – чуть обиженно сказала Кейт.

– Так что тогда?

– Если тебе так не хочется слушать сплетни, может быть, и не стоило отвлекать тебя от работы… Ты явно была увлечена…

– Кейт! – сердито одернула ее Оливия.

– Ладно! – сдалась та. – В эту пятницу наши устраивают корпоративную вечеринку!

– Вот так новость, – разочарованно протянула Оливия. – А что ты еще хотела в канун десятилетия «Программ компани»? Я просто ненавижу эти ужасные вечеринки, когда все в черном с самым серьезным видом обсуждают внешнюю политику очередного президента!

Кейт загадочно улыбнулась.

Оливия сразу же насторожилась.

– Хочешь сказать, что на этот раз все будет совсем не так?

Оливия с удовольствием повертелась перед огромным зеркалом в дамской комнате «Гардиен-холла». Определенно, ей очень шло это облегающее платье белого муслина в мелкий синий цветочек. Плечи и грудь оно больше открывало, чем закрывало, так что любой мог по достоинству оценить фигуру мисс Хэмстон. Соломенная шляпка, закрепленная огромными атласными лентами в тон цветам на платье, и тонкие перчатки завершали образ.

– Готова спорить, половина будет одета под Скарлетт! – рассмеялась Оливия.

– Но ни одна не будет похожа на нее так, как ты!

Оливия не стала отрицать очевидное: небольшой рост, черные, чуть вьющиеся волосы, зеленые глаза, полное пренебрежение к общественному мнению… Как другие только посмели использовать этот образ?

Кейт, чья кожа была точно молочный шоколад, намотала на голову несколько слоев белых тряпок, облачилась в холщовую рубашку и юбку и закончила свой костюм огромным ярко-красным платком.

– Что-то ты мне сильно напоминаешь Мамми! – подозрительно глядя на подругу, сказала Оливия.

– Ну кто-то же должен за тобой присматривать! – ничуть не смущаясь, ответила Кейт и ловким жестом, словно всю жизнь это делала, поправила чалму.

– Нужно было все же подобрать тебе какое-нибудь симпатичное платье с кринолином!

– Прекрати! – попросила Кейт. – Готова спорить, что только я решусь одеться так, как и положено было чернокожей в колониальной Америке. Все остальные будут выглядеть просто глупо! Я не стыжусь своих предков. – Кейт вздернула подбородок и пошла к выходу. – Так ты идешь?

– Проблема в том, что белые будут стыдиться самих себя, – пробормотала Оливия и последовала за подругой.

Кейт немного ошиблась: в зале был еще один человек, одетый в холщовые штаны и рубашку. Оливия чуть было не открыла рот от удивления, когда увидела маскарадный костюм своего шефа – мистера Беринга. Если кожа Кейт была цвета молочного шоколада, то кожу шефа можно было сравнить разве что с настоящим горьким шоколадом, где какао не менее девяноста девяти процентов.

– Добрый вечер, леди! – поприветствовал их шеф, величаво склонив голову.

Оливия облегченно вздохнула – все же шеф, несмотря на проявленное чувство юмора, не изменился. Вероятно, это самое чувство юмора он вот уже лет десять скрывал. И весьма преуспел в этом.

– Добрый вечер, мистер Беринг! – хором, словно на уроке, ответили Оливия и Кейт.

При шефе всегда хотелось вести себя, как примерные ученики в классе, что-то было в его фигуре настолько величавое, что Оливия никак не могла отделаться от желания присесть в реверансе – и не только на костюмированной вечеринке в колониальном стиле!

– Я вижу, вы правильно выбрали роли. Я так и думал, что вы, Оливия, будете изображать Скарлетт О’Хару! И я рад, что у вас достало смелости выглядеть не смешно, Кейт.

– У нас не было особенного выбора, мистер Беринг, – ответила за них обеих Оливия.

– Ну что ж, леди, веселитесь, отдыхайте, готов поспорить, что такие очаровательные девушки не могут не любить смеха и компании! – Шеф подмигнул растерянным Кейт и Оливии и чинно удалился.

Они удивленно переглянулись.

– Что бы это значило? – поинтересовалась Оливия.

– Попомни мои слова, этот вечер нам с тобой запомнится на всю жизнь! – пророчески произнесла Кейт, многозначительно подняв вверх указательный палец.

– Да уж! Игриво подмигивающий Беринг! Уф! – Оливия приподняла брови и сделала вид, что утирает пот со лба.

– Здравствуйте, дамы! – поприветствовал их Джек.

– Ого! – воскликнули они с Оливией в один голос и сразу же рассмеялись.

– Расспросите подробнее своих родителей, не было ли у них второго ребенка! – посоветовала Кейт. – Уж слишком вы похожи!

– Ну я же не виноват, что решил одеться как Рэд Батлер! – виновато развел руками Джек.

– А у меня просто не было выбора, ты же знаешь!

– И все равно это странно! – резюмировала Кейт.

– Тогда мне больше ничего не остается, как стать твоим кавалером на этот вечер, Оливия.

Она окинула Джека придирчивым взглядом и, удовлетворившись осмотром, кивнула. Тогда Джек подставил согнутые в локтях руки, одну – Оливии, другую – Кейт и весьма довольный собой повел дам в зал.

– Мне будут завидовать все вокруг! – прошептал он так, чтобы слышали только его спутницы.

– Почему это? – поинтересовалась Кейт.

– Потому, что я поймал в свои сети двух самых очаровательных леди в этом зале, да еще собираюсь наслаждаться их обществом весь вечер!

– Ну, обществом Оливии ты можешь наслаждаться столько тебе хочется, а вот я очень хочу найти себе какого-нибудь Тома и закрутить с ним интрижку… Вдруг удастся убежать на север? Что-то захотелось на свободу…

– Кто-то уже лишил нашу Кейт свободы? – поинтересовался Джек.

– Не завидую я человеку, который попробует это сделать! – усмехнулась Оливия.

– Почему это? – Кейт игриво усмехнулась. – Если он будет красив, обходителен, нежен, внимателен, щедр…

– Кейт, остановись! – взмолился Джек. – Я сейчас почувствую себя полным ничтожеством!

– Это еще почему?

– Не отвечаю многим требованиям. – Джек подмигнул Оливии, и она с трудом сдержала смех. – Схожу за напитками.

Как только спина Джека растворилась в толпе, Кейт дернула Оливию за рукав и требовательно спросила:

– Что он хотел этим сказать?

– Чем этим?

– Оливия, не хорошо быть злопамятной! – возмутилась Кейт. – Сколько можно вспоминать разговор на крыше! Почему Джеку так хочется соответствовать моему идеалу?

– Может, он собирается закрутить с тобой роман?

– Брось, Оливия, все давно знают, что Джек по уши влюблен в тебя!

Оливия не выдержала и расхохоталась.

– Ну что ты смеешься! – возмущенно сказала ее подруга. – Это же видно!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.