Загадай желание - Лаура Дэниелз Страница 2

Книгу Загадай желание - Лаура Дэниелз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Загадай желание - Лаура Дэниелз читать онлайн бесплатно

Загадай желание - Лаура Дэниелз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Дэниелз

— М-да, боюсь, ничего утешительного сказать не могу. Условия договора очень жесткие.

Если вы не производите очередную выплату в течение месяца, автомобиль возвращается к продавцу. А вы насколько задержались с взносом?

Вив прикусила губу.

— На два месяца. Плюс текущий.

Ей показалось, что Патрик Брайтли присвистнул.

— Плохи дела. Выходит, продавец уже сейчас имеет все права на автомобиль. Вдобавок вам еще придется выплатить ему остаток денег, что вообще-то с любой точки зрения чистой воды грабеж.

— Но как же так? — воскликнула Вив срывающимся от возмущения голосом. — Мало того, что я лишаюсь автомобиля, так еще должна за него платить? С какой стати?

Патрик Брайтли вздохнул.

— Ведь вы подписали эту бумагу, верно? Зачем вы это сделали?

Вив смутилась.

— Но без этого сделка не состоялась бы. И потом, я думала, что подписываю совсем другой договор!

— Нечто подобное я и предполагал с самого начала вашего рассказа. Возьму на себя смелость предположить, что прочли вы один документ, а подписали другой, не глядя.

Вив почувствовала себя примерно так, как за полчаса до того ее клиентка, которой требовалось почистить люстру со сломанным подъемником.

Вот что значит иметь дело с профессионалом! — с оттенком восторга подумала она. Не успела я изложить человеку суть дела, как он уже понял, каким именно образом меня облапошили!

Впрочем, восхищение быстро улетучилось.

— У меня тоже промелькнула подобная догадка, — со вздохом произнесла Вив. — А сейчас, когда и вы об этом заговорили, я почти уверена, что без мошенничества не обошлось.

Мистер Питерсон…

— Кто-кто? — тут же переспросил Патрик Брайтли.

— Так зовут человека, продавшего мне автомобиль, — пояснила Вив.

— Алекс Питерсон?

— Вы его знаете? — быстро спросила Вив.

После некоторой паузы тот несколько удивленно ответил:

— Странно, что вам неизвестна сия персона.

А что это так, я не сомневаюсь, в противном случае вы не стали бы иметь дело с подобным прохвостом.

— Неужели он настолько…

— Не то слово! — вздохнул адвокат. — Ох, ну почему вы не посоветовались со мной, перед тем как совершить это приобретение! Алекс Питерсон известен всей округе. До недавнего времени он занимался скупкой и перепродажей антиквариата, картин и тому подобных предметов, а сейчас, насколько я понимаю, перекинулся на автомобили. Или включил в перечень своих товаров еще и транспортные средства. Признаться, я полагал, что Питерсон покинул наш город, потому что за последние месяцы его имя ни разу не всплыло в связи с каким-нибудь скандалом. И вот наконец он обнаружил себя через сделку с вами.

Пока Патрик Брайтли говорил, Вив кусала губы, соображая, как выкрутиться из ситуации.

— Неужели ничего нельзя сделать? — наконец спросила она.

К ее удивлению, адвокат заметно оживился.

— Еще как можно! Если дела действительно обстоят, как вы говорите, Алекса Питерсона можно и нужно привлечь к ответственности. По сути, он совершил подлог, а это уже уголовно наказуемое преступление, за которое ему грозит немалый срок. И лично я сочту за честь упечь этого негодяя за решетку. По нему давно тюрьма плачет!

— Да мне бы только решить дело, пусть даже миром, большего я не добиваюсь, — заметила Вив. — И согласна выплатить все, что должна за «бьюик» — постепенно, разумеется, — только бы он остался у меня. У него немало недостатков, но цена меня устраивает, и потом сейчас мне некогда заниматься поисками другого автомобиля.

— Вы говорите так, потому что у вас образ мышления честного человека, — горячо возразил Брайтли. — Но Алекс Питерсон размышляет иначе. Его цель — нажиться на вас любым способом. А моя — не допустить этого. Вам следовало бы с самого начала поставить меня в известность о готовящейся сделке, тогда все было бы гораздо проще.

— Но… если я правильно вас поняла, еще не все потеряно? — робко произнесла Вив.

Брайтли на минуту задумался.

— Для начала можно отправить Питерсону почтой уведомление о том, что мы не согласны с выдвинутыми им требованиями.

— Это должна сделать я?

— Зачем же самой заниматься подобными вещами, если у вас есть адвокат? Я прекрасно справлюсь с этой задачей.

— А если Питерсон будет настаивать на своем? Ведь у него на руках подписанный мною документ.

— В таком случае я пригрожу ему судом. Ведь не идиот же он, должен понимать, какие последствия может иметь для него это дело. Тем более что, если понадобится, вы под присягой подтвердите все, что рассказали мне. Ведь подтвердите?

— Разумеется! — с готовностью откликнулась Вив. — Только бы избавиться от этой проблемы.

— Замечательно. Пожалуйста, отправьте мне по факсу копию договора с Питерсоном и ни о чем не беспокойтесь.

На том и распрощались.

Не откладывая дела в долгий ящик. Вив сразу же выполнила просьбу Патрика Брайтли и переслала ему злополучный документ. Только она получила подтверждение приема, зазвонил телефон.

— Добрый день. Фирма «Загадай желание». Вы загадываете, мы исполняем, — произнесла Вив в трубку обычную приветственную фразу, тщательно убрав из голоса нотки озабоченности.

— Здравствуй, девочка, — услышала она в ответ.

Это была Эстер Каррингтон, мать Вив.

— Привет, мама, — ответила Вив, и добавила с улыбкой:

— Хочешь что-нибудь заказать?

— Да, — в свою очередь улыбнулась Эстер. — Тебя к себе на уикенд. Тебе не кажется, что мы давно не ужинали вместе?

— Э-э… я, конечно, могу выполнить ваш заказ, мэм, — произнесла Вив нарочито официальным тоном, — но это обойдется вам в кругленькую сумму.

Эстер издала одобрительный смешок.

— Молодец, девочка! Сразу чувствуется деловая хватка. Хвалю. И… принимаю твои условия.

— Я ведь пошутила, мама! — воскликнула Вив.

— А я говорю серьезно. Давай произведем несложный подсчет. Последний раз мы ужинали вдвоем, если мне не изменяет память, что-то около месяца назад. За это время к миссис Карстон, моей соседке, три раза приезжал сын. Если бы ты трижды навестила меня, мы бы с тобой ужинали во время каждого твоего посещения. Но получится всего одна трапеза, на которую вполне можно потратить втрое большую сумму, позволив себе более изысканные блюда. Улавливаешь направленность моих мыслей?

— Она мне импонирует, мама, однако я в состоянии заплатить за себя.

— Никто и не спорит, — спокойно заметила Эстер. — Только я тебя не в ресторан приглашаю, а к себе домой.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.